Correzioni alle pagine web, e aggiunta di qualche TODO in occasione
[gapil.git] / system.tex
1 %% system.tex
2 %%
3 %% Copyright (C) 2000-2009 Simone Piccardi.  Permission is granted to
4 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
5 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
6 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
7 %% with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts.  A copy of the
8 %% license is included in the section entitled "GNU Free Documentation
9 %% License".
10 %%
11
12 \chapter{La gestione del sistema, del tempo e degli errori}
13 \label{cha:system}
14
15 In questo capitolo tratteremo varie interfacce che attengono agli aspetti più
16 generali del sistema, come quelle per la gestione dei parametri e della
17 configurazione dello stesso, quelle per la lettura dei limiti e delle
18 caratteristiche, quelle per il controllo dell'uso delle risorse dei processi,
19 quelle per la gestione ed il controllo dei filesystem, degli utenti, dei tempi
20 e degli errori.
21
22
23
24 \section{Capacità e caratteristiche del sistema}
25 \label{sec:sys_characteristics}
26
27 In questa sezione tratteremo le varie modalità con cui un programma può
28 ottenere informazioni riguardo alle capacità del sistema. Ogni sistema
29 unix-like infatti è contraddistinto da un gran numero di limiti e costanti che
30 lo caratterizzano, e che possono dipendere da fattori molteplici, come
31 l'architettura hardware, l'implementazione del kernel e delle librerie, le
32 opzioni di configurazione.
33
34 La definizione di queste caratteristiche ed il tentativo di provvedere dei
35 meccanismi generali che i programmi possono usare per ricavarle è uno degli
36 aspetti più complessi e controversi con cui le diverse standardizzazioni si
37 sono dovute confrontare, spesso con risultati spesso tutt'altro che chiari.
38 Daremo comunque una descrizione dei principali metodi previsti dai vari
39 standard per ricavare sia le caratteristiche specifiche del sistema, che
40 quelle della gestione dei file.
41
42
43 \subsection{Limiti e parametri di sistema}
44 \label{sec:sys_limits}
45
46 Quando si devono determinare le caratteristiche generali del sistema ci si
47 trova di fronte a diverse possibilità; alcune di queste infatti possono
48 dipendere dall'architettura dell'hardware (come le dimensioni dei tipi
49 interi), o dal sistema operativo (come la presenza o meno del gruppo degli
50 identificatori \textit{saved}), altre invece possono dipendere dalle opzioni
51 con cui si è costruito il sistema (ad esempio da come si è compilato il
52 kernel), o dalla configurazione del medesimo; per questo motivo in generale
53 sono necessari due tipi diversi di funzionalità:
54 \begin{itemize*}
55 \item la possibilità di determinare limiti ed opzioni al momento della
56   compilazione.
57 \item la possibilità di determinare limiti ed opzioni durante l'esecuzione.
58 \end{itemize*}
59
60 La prima funzionalità si può ottenere includendo gli opportuni header file che
61 contengono le costanti necessarie definite come macro di preprocessore, per la
62 seconda invece sono ovviamente necessarie delle funzioni. La situazione è
63 complicata dal fatto che ci sono molti casi in cui alcuni di questi limiti
64 sono fissi in un'implementazione mentre possono variare in un altra. Tutto
65 questo crea una ambiguità che non è sempre possibile risolvere in maniera
66 chiara; in generale quello che succede è che quando i limiti del sistema sono
67 fissi essi vengono definiti come macro di preprocessore nel file
68 \file{limits.h}, se invece possono variare, il loro valore sarà ottenibile
69 tramite la funzione \func{sysconf} (che esamineremo in
70 sez.~\ref{sec:sys_sysconf}).
71
72 Lo standard ANSI C definisce dei limiti che sono tutti fissi, pertanto questo
73 saranno sempre disponibili al momento della compilazione. Un elenco, ripreso
74 da \file{limits.h}, è riportato in tab.~\ref{tab:sys_ansic_macro}. Come si può
75 vedere per la maggior parte questi limiti attengono alle dimensioni dei dati
76 interi, che sono in genere fissati dall'architettura hardware (le analoghe
77 informazioni per i dati in virgola mobile sono definite a parte, ed
78 accessibili includendo \file{float.h}). Lo standard prevede anche un'altra
79 costante, \const{FOPEN\_MAX}, che può non essere fissa e che pertanto non è
80 definita in \file{limits.h}; essa deve essere definita in \file{stdio.h} ed
81 avere un valore minimo di 8.
82
83 \begin{table}[htb]
84   \centering
85   \footnotesize
86   \begin{tabular}[c]{|l|r|l|}
87     \hline
88     \textbf{Costante}&\textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
89     \hline
90     \hline
91     \const{MB\_LEN\_MAX}&       16  & Massima dimensione di un 
92                                       carattere esteso.\\
93     \const{CHAR\_BIT} &          8  & Numero di bit di \ctyp{char}.\\
94     \const{UCHAR\_MAX}&        255  & Massimo di \ctyp{unsigned char}.\\
95     \const{SCHAR\_MIN}&       -128  & Minimo di \ctyp{signed char}.\\
96     \const{SCHAR\_MAX}&        127  & Massimo di \ctyp{signed char}.\\
97     \const{CHAR\_MIN} &\footnotemark& Minimo di \ctyp{char}.\\
98     \const{CHAR\_MAX} &\footnotemark& Massimo di \ctyp{char}.\\
99     \const{SHRT\_MIN} &     -32768  & Minimo di \ctyp{short}.\\
100     \const{SHRT\_MAX} &      32767  & Massimo di \ctyp{short}.\\
101     \const{USHRT\_MAX}&      65535  & Massimo di \ctyp{unsigned short}.\\
102     \const{INT\_MAX}  & 2147483647  & Minimo di \ctyp{int}.\\
103     \const{INT\_MIN}  &-2147483648  & Minimo di \ctyp{int}.\\
104     \const{UINT\_MAX} & 4294967295  & Massimo di \ctyp{unsigned int}.\\
105     \const{LONG\_MAX} & 2147483647  & Massimo di \ctyp{long}.\\
106     \const{LONG\_MIN} &-2147483648  & Minimo di \ctyp{long}.\\
107     \const{ULONG\_MAX}& 4294967295  & Massimo di \ctyp{unsigned long}.\\
108     \hline                
109   \end{tabular}
110   \caption{Costanti definite in \file{limits.h} in conformità allo standard
111     ANSI C.}
112   \label{tab:sys_ansic_macro}
113 \end{table}
114
115 \footnotetext[1]{il valore può essere 0 o \const{SCHAR\_MIN} a seconda che il
116   sistema usi caratteri con segno o meno.} 
117
118 \footnotetext[2]{il valore può essere \const{UCHAR\_MAX} o \const{SCHAR\_MAX}
119   a seconda che il sistema usi caratteri con segno o meno.}
120
121 A questi valori lo standard ISO C90 ne aggiunge altri tre, relativi al tipo
122 \ctyp{long long} introdotto con il nuovo standard, i relativi valori sono in
123 tab.~\ref{tab:sys_isoc90_macro}.
124
125 \begin{table}[htb]
126   \centering
127   \footnotesize
128   \begin{tabular}[c]{|l|r|l|}
129     \hline
130     \textbf{Costante}&\textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
131     \hline
132     \hline
133     \const{LLONG\_MAX}& 9223372036854775807& Massimo di \ctyp{long long}.\\
134     \const{LLONG\_MIN}&-9223372036854775808& Minimo di \ctyp{long long}.\\
135     \const{ULLONG\_MAX}&18446744073709551615&
136                                     Massimo di \ctyp{unsigned long long}.\\
137     \hline                
138   \end{tabular}
139   \caption{Macro definite in \file{limits.h} in conformità allo standard
140     ISO C90.}
141   \label{tab:sys_isoc90_macro}
142 \end{table}
143
144 Ovviamente le dimensioni dei vari tipi di dati sono solo una piccola parte
145 delle caratteristiche del sistema; mancano completamente tutte quelle che
146 dipendono dalla implementazione dello stesso. Queste, per i sistemi unix-like,
147 sono state definite in gran parte dallo standard POSIX.1, che tratta anche i
148 limiti relativi alle caratteristiche dei file che vedremo in
149 sez.~\ref{sec:sys_file_limits}.
150
151 Purtroppo la sezione dello standard che tratta questi argomenti è una delle
152 meno chiare\footnote{tanto che Stevens, in \cite{APUE}, la porta come esempio
153   di ``\textsl{standardese}''.}. Lo standard prevede che ci siano 13 macro che
154 descrivono le caratteristiche del sistema (7 per le caratteristiche generiche,
155 riportate in tab.~\ref{tab:sys_generic_macro}, e 6 per le caratteristiche dei
156 file, riportate in tab.~\ref{tab:sys_file_macro}).
157
158 \begin{table}[htb]
159   \centering
160   \footnotesize
161   \begin{tabular}[c]{|l|r|p{7cm}|}
162     \hline
163     \textbf{Costante}&\textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
164     \hline
165     \hline
166     \const{ARG\_MAX} &131072& Dimensione massima degli argomenti
167                               passati ad una funzione della famiglia
168                               \func{exec}.\\ 
169     \const{CHILD\_MAX} & 999& Numero massimo di processi contemporanei
170                               che un utente può eseguire.\\
171     \const{OPEN\_MAX}  & 256& Numero massimo di file che un processo
172                               può mantenere aperti in contemporanea.\\
173     \const{STREAM\_MAX}&   8& Massimo numero di stream aperti per
174                               processo in contemporanea.\\
175     \const{TZNAME\_MAX}&   6& Dimensione massima del nome di una
176                               \texttt{timezone} (vedi
177                               sez.~\ref{sec:sys_time_base})).\\  
178     \const{NGROUPS\_MAX}& 32& Numero di gruppi supplementari per
179                               processo (vedi sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
180     \const{SSIZE\_MAX}&32767& Valore massimo del tipo \type{ssize\_t}.\\
181     \hline
182   \end{tabular}
183   \caption{Costanti per i limiti del sistema.}
184   \label{tab:sys_generic_macro}
185 \end{table}
186
187 Lo standard dice che queste macro devono essere definite in \file{limits.h}
188 quando i valori a cui fanno riferimento sono fissi, e altrimenti devono essere
189 lasciate indefinite, ed i loro valori dei limiti devono essere accessibili
190 solo attraverso \func{sysconf}.  In realtà queste vengono sempre definite ad
191 un valore generico. Si tenga presente poi che alcuni di questi limiti possono
192 assumere valori molto elevati (come \const{CHILD\_MAX}), e non è pertanto il
193 caso di utilizzarli per allocare staticamente della memoria.
194
195 A complicare la faccenda si aggiunge il fatto che POSIX.1 prevede una serie di
196 altre costanti (il cui nome inizia sempre con \code{\_POSIX\_}) che
197 definiscono i valori minimi le stesse caratteristiche devono avere, perché una
198 implementazione possa dichiararsi conforme allo standard; detti valori sono
199 riportati in tab.~\ref{tab:sys_posix1_general}.
200
201 \begin{table}[htb]
202   \centering
203   \footnotesize
204   \begin{tabular}[c]{|l|r|p{7cm}|}
205     \hline
206     \textbf{Costante}&\textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
207     \hline
208     \hline
209     \const{\_POSIX\_ARG\_MAX}    & 4096& Dimensione massima degli argomenti
210                                          passati ad una funzione della famiglia
211                                          \func{exec}.\\ 
212     \const{\_POSIX\_CHILD\_MAX}  &    6& Numero massimo di processi
213                                          contemporanei che un utente può 
214                                          eseguire.\\
215     \const{\_POSIX\_OPEN\_MAX}   &   16& Numero massimo di file che un processo
216                                          può mantenere aperti in 
217                                          contemporanea.\\
218     \const{\_POSIX\_STREAM\_MAX} &    8& Massimo numero di stream aperti per
219                                          processo in contemporanea.\\
220     \const{\_POSIX\_TZNAME\_MAX} &     & Dimensione massima del nome di una
221                                          \textit{timezone} (vedi
222                                          sez.~\ref{sec:sys_date}). \\ 
223     \const{\_POSIX\_NGROUPS\_MAX}&    0& Numero di gruppi supplementari per
224                                          processo (vedi 
225                                          sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
226     \const{\_POSIX\_SSIZE\_MAX}  &32767& Valore massimo del tipo 
227                                          \type{ssize\_t}.\\
228     \const{\_POSIX\_AIO\_LISTIO\_MAX}&2& \\
229     \const{\_POSIX\_AIO\_MAX}    &    1& \\
230     \hline                
231   \end{tabular}
232   \caption{Macro dei valori minimi delle caratteristiche generali del sistema
233     per la conformità allo standard POSIX.1.}
234   \label{tab:sys_posix1_general}
235 \end{table}
236
237 In genere questi valori non servono a molto, la loro unica utilità è quella di
238 indicare un limite superiore che assicura la portabilità senza necessità di
239 ulteriori controlli. Tuttavia molti di essi sono ampiamente superati in tutti
240 i sistemi POSIX in uso oggigiorno. Per questo è sempre meglio utilizzare i
241 valori ottenuti da \func{sysconf}.
242
243 \begin{table}[htb]
244   \centering
245   \footnotesize
246   \begin{tabular}[c]{|l|p{8cm}|}
247     \hline
248     \textbf{Macro}&\textbf{Significato}\\
249     \hline
250     \hline
251     \macro{\_POSIX\_JOB\_CONTROL}& Il sistema supporta il 
252                                    \textit{job control} (vedi 
253                                    sez.~\ref{sec:sess_job_control}).\\
254     \macro{\_POSIX\_SAVED\_IDS}  & Il sistema supporta gli identificatori del 
255                                    gruppo \textit{saved} (vedi 
256                                    sez.~\ref{sec:proc_access_id})
257                                    per il controllo di accesso dei processi\\
258     \const{\_POSIX\_VERSION}     & Fornisce la versione dello standard POSIX.1
259                                    supportata nel formato YYYYMML (ad esempio 
260                                    199009L).\\
261     \hline
262   \end{tabular}
263   \caption{Alcune macro definite in \file{limits.h} in conformità allo standard
264     POSIX.1.}
265   \label{tab:sys_posix1_other}
266 \end{table}
267
268 Oltre ai precedenti valori (e a quelli relativi ai file elencati in
269 tab.~\ref{tab:sys_posix1_file}), che devono essere obbligatoriamente definiti,
270 lo standard POSIX.1 ne prevede parecchi altri.  La lista completa si trova
271 dall'header file \file{bits/posix1\_lim.h} (da non usare mai direttamente, è
272 incluso automaticamente all'interno di \file{limits.h}). Di questi vale la
273 pena menzionare alcune macro di uso comune, (riportate in
274 tab.~\ref{tab:sys_posix1_other}), che non indicano un valore specifico, ma
275 denotano la presenza di alcune funzionalità nel sistema (come il supporto del
276 \textit{job control} o degli identificatori del gruppo \textit{saved}).
277
278 Oltre allo standard POSIX.1, anche lo standard POSIX.2 definisce una serie di
279 altre costanti. Siccome queste sono principalmente attinenti a limiti relativi
280 alle applicazioni di sistema presenti (come quelli su alcuni parametri delle
281 espressioni regolari o del comando \cmd{bc}), non li tratteremo
282 esplicitamente, se ne trova una menzione completa nell'header file
283 \file{bits/posix2\_lim.h}, e alcuni di loro sono descritti nella pagina di
284 manuale di \func{sysconf} e nel manuale delle \acr{glibc}.
285
286
287 \subsection{La funzione \func{sysconf}}
288 \label{sec:sys_sysconf}
289
290 Come accennato in sez.~\ref{sec:sys_limits} quando uno dei limiti o delle
291 caratteristiche del sistema può variare, per non dover essere costretti a
292 ricompilare un programma tutte le volte che si cambiano le opzioni con cui è
293 compilato il kernel, o alcuni dei parametri modificabili a run time, è
294 necessario ottenerne il valore attraverso la funzione \funcd{sysconf}. Il
295 prototipo di questa funzione è:
296 \begin{prototype}{unistd.h}{long sysconf(int name)}
297   Restituisce il valore del parametro di sistema \param{name}.
298   
299   \bodydesc{La funzione restituisce indietro il valore del parametro
300     richiesto, o 1 se si tratta di un'opzione disponibile, 0 se l'opzione non
301     è disponibile e -1 in caso di errore (ma \var{errno} non viene impostata).}
302 \end{prototype}
303
304 La funzione prende come argomento un intero che specifica quale dei limiti si
305 vuole conoscere; uno specchietto contenente i principali valori disponibili in
306 Linux è riportato in tab.~\ref{tab:sys_sysconf_par}; l'elenco completo è
307 contenuto in \file{bits/confname.h}, ed una lista più esaustiva, con le
308 relative spiegazioni, si può trovare nel manuale delle \acr{glibc}.
309
310 \begin{table}[htb]
311   \centering
312   \footnotesize
313     \begin{tabular}[c]{|l|l|p{9cm}|}
314       \hline
315       \textbf{Parametro}&\textbf{Macro sostituita} &\textbf{Significato}\\
316       \hline
317       \hline
318       \texttt{\_SC\_ARG\_MAX}   & \const{ARG\_MAX}&
319                                   La dimensione massima degli argomenti passati
320                                   ad una funzione della famiglia \func{exec}.\\
321       \texttt{\_SC\_CHILD\_MAX} & \const{\_CHILD\_MAX}&
322                                   Il numero massimo di processi contemporanei
323                                   che un utente può eseguire.\\
324       \texttt{\_SC\_OPEN\_MAX}  & \const{\_OPEN\_MAX}&
325                                   Il numero massimo di file che un processo può
326                                   mantenere aperti in contemporanea.\\
327       \texttt{\_SC\_STREAM\_MAX}& \const{STREAM\_MAX}&
328                                   Il massimo numero di stream che un processo
329                                   può mantenere aperti in contemporanea. Questo
330                                   limite previsto anche dallo standard ANSI C,
331                                   che specifica la macro {FOPEN\_MAX}.\\
332       \texttt{\_SC\_TZNAME\_MAX}& \const{TZNAME\_MAX}&
333                                   La dimensione massima di un nome di una
334                                   \texttt{timezone} (vedi
335                                   sez.~\ref{sec:sys_date}).\\
336       \texttt{\_SC\_NGROUPS\_MAX}&\const{NGROUP\_MAX}&
337                                   Massimo numero di gruppi supplementari che
338                                   può avere un processo (vedi
339                                   sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
340       \texttt{\_SC\_SSIZE\_MAX} & \const{SSIZE\_MAX}& 
341                                   Valore massimo del tipo di dato
342                                   \type{ssize\_t}.\\ 
343       \texttt{\_SC\_CLK\_TCK}   & \const{CLK\_TCK} &
344                                   Il numero di \itindex{clock~tick}
345                                   \textit{clock tick} al secondo, 
346                                   cioè l'unità di misura del
347                                   \itindex{process~time} \textit{process
348                                     time} (vedi
349                                   sez.~\ref{sec:sys_unix_time}).\\  
350       \texttt{\_SC\_JOB\_CONTROL}&\macro{\_POSIX\_JOB\_CONTROL}&
351                                   Indica se è supportato il \textit{job
352                                     control} (vedi
353                                   sez.~\ref{sec:sess_job_control}) in stile
354                                   POSIX.\\ 
355       \texttt{\_SC\_SAVED\_IDS} & \macro{\_POSIX\_SAVED\_IDS}&
356                                   Indica se il sistema supporta i
357                                   \textit{saved id} (vedi
358                                   sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\  
359       \texttt{\_SC\_VERSION}    & \const{\_POSIX\_VERSION} &
360                                   Indica il mese e l'anno di approvazione
361                                   della revisione dello standard POSIX.1 a cui
362                                   il sistema fa riferimento, nel formato
363                                   YYYYMML, la revisione più recente è 199009L,
364                                   che indica il Settembre 1990.\\ 
365      \hline
366     \end{tabular}
367   \caption{Parametri del sistema leggibili dalla funzione \func{sysconf}.}
368   \label{tab:sys_sysconf_par}
369 \end{table}
370
371 In generale ogni limite o caratteristica del sistema per cui è definita una
372 macro, sia dagli standard ANSI C e ISO C90, che da POSIX.1 e POSIX.2, può
373 essere ottenuto attraverso una chiamata a \func{sysconf}. Il valore si otterrà
374 specificando come valore dell'argomento \param{name} il nome ottenuto
375 aggiungendo \code{\_SC\_} ai nomi delle macro definite dai primi due, o
376 sostituendolo a \code{\_POSIX\_} per le macro definite dagli gli altri due.
377
378 In generale si dovrebbe fare uso di \func{sysconf} solo quando la relativa
379 macro non è definita, quindi con un codice analogo al seguente:
380 \includecodesnip{listati/get_child_max.c}
381 ma in realtà in Linux queste macro sono comunque definite, indicando però un
382 limite generico. Per questo motivo è sempre meglio usare i valori restituiti
383 da \func{sysconf}.
384
385
386 \subsection{I limiti dei file}
387 \label{sec:sys_file_limits}
388
389 Come per le caratteristiche generali del sistema anche per i file esistono una
390 serie di limiti (come la lunghezza del nome del file o il numero massimo di
391 link) che dipendono sia dall'implementazione che dal filesystem in uso; anche
392 in questo caso lo standard prevede alcune macro che ne specificano il valore,
393 riportate in tab.~\ref{tab:sys_file_macro}.
394
395 \begin{table}[htb]
396   \centering
397   \footnotesize
398   \begin{tabular}[c]{|l|r|l|}
399     \hline
400     \textbf{Costante}&\textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
401     \hline
402     \hline                
403     \const{LINK\_MAX}   &8  & Numero massimo di link a un file.\\
404     \const{NAME\_MAX}&  14  & Lunghezza in byte di un nome di file. \\
405     \const{PATH\_MAX}& 256  & Lunghezza in byte di un
406                               \itindex{pathname} \textit{pathname}.\\
407     \const{PIPE\_BUF}&4096  & Byte scrivibili atomicamente in una pipe
408                               (vedi sez.~\ref{sec:ipc_pipes}).\\
409     \const{MAX\_CANON}&255  & Dimensione di una riga di terminale in modo 
410                               canonico (vedi sez.~\ref{sec:term_design}).\\
411     \const{MAX\_INPUT}&255  & Spazio disponibile nella coda di input 
412                               del terminale (vedi 
413                               sez.~\ref{sec:term_design}).\\
414     \hline                
415   \end{tabular}
416   \caption{Costanti per i limiti sulle caratteristiche dei file.}
417   \label{tab:sys_file_macro}
418 \end{table}
419
420 Come per i limiti di sistema, lo standard POSIX.1 detta una serie di valori
421 minimi anche per queste caratteristiche, che ogni sistema che vuole essere
422 conforme deve rispettare; le relative macro sono riportate in
423 tab.~\ref{tab:sys_posix1_file}, e per esse vale lo stesso discorso fatto per
424 le analoghe di tab.~\ref{tab:sys_posix1_general}.
425
426 \begin{table}[htb]
427   \centering
428   \footnotesize
429   \begin{tabular}[c]{|l|r|l|}
430     \hline
431     \textbf{Macro}&\textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
432     \hline
433     \hline
434     \const{\_POSIX\_LINK\_MAX}   &8  & Numero massimo di link a un file.\\
435     \const{\_POSIX\_NAME\_MAX}&  14  & Lunghezza in byte di un nome di file.\\
436     \const{\_POSIX\_PATH\_MAX}& 256  & Lunghezza in byte di un 
437                                        \itindex{pathname} \textit{pathname}.\\
438     \const{\_POSIX\_PIPE\_BUF}& 512  & Byte scrivibili atomicamente in una
439                                        pipe.\\
440     \const{\_POSIX\_MAX\_CANON}&255  & Dimensione di una riga di
441                                        terminale in modo canonico.\\
442     \const{\_POSIX\_MAX\_INPUT}&255  & Spazio disponibile nella coda di input 
443                                        del terminale.\\
444 %    \const{\_POSIX\_MQ\_OPEN\_MAX}&  8& \\
445 %    \const{\_POSIX\_MQ\_PRIO\_MAX}& 32& \\
446 %    \const{\_POSIX\_FD\_SETSIZE}& 16 & \\
447 %    \const{\_POSIX\_DELAYTIMER\_MAX}& 32 & \\
448     \hline
449   \end{tabular}
450   \caption{Costanti dei valori minimi delle caratteristiche dei file per la
451     conformità allo standard POSIX.1.}
452   \label{tab:sys_posix1_file}
453 \end{table}
454
455 Tutti questi limiti sono definiti in \file{limits.h}; come nel caso precedente
456 il loro uso è di scarsa utilità in quanto ampiamente superati in tutte le
457 implementazioni moderne.
458
459
460 \subsection{La funzione \func{pathconf}}
461 \label{sec:sys_pathconf}
462
463 In generale i limiti per i file sono molto più soggetti ad essere variabili
464 rispetto ai limiti generali del sistema; ad esempio parametri come la
465 lunghezza del nome del file o il numero di link possono variare da filesystem
466 a filesystem; per questo motivo questi limiti devono essere sempre controllati
467 con la funzione \funcd{pathconf}, il cui prototipo è:
468 \begin{prototype}{unistd.h}{long pathconf(char *path, int name)}
469   Restituisce il valore del parametro \param{name} per il file \param{path}.
470   
471   \bodydesc{La funzione restituisce indietro il valore del parametro
472     richiesto, o -1 in caso di errore (ed \var{errno} viene impostata ad uno
473     degli errori possibili relativi all'accesso a \param{path}).}
474 \end{prototype}
475
476 E si noti come la funzione in questo caso richieda un argomento che specifichi
477 a quale file si fa riferimento, dato che il valore del limite cercato può
478 variare a seconda del filesystem. Una seconda versione della funzione,
479 \funcd{fpathconf}, opera su un file descriptor invece che su un
480 \itindex{pathname} \textit{pathname}. Il suo prototipo è:
481 \begin{prototype}{unistd.h}{long fpathconf(int fd, int name)}
482   Restituisce il valore del parametro \param{name} per il file \param{fd}.
483   
484   \bodydesc{È identica a \func{pathconf} solo che utilizza un file descriptor
485     invece di un \itindex{pathname} \textit{pathname}; pertanto gli errori
486     restituiti cambiano di conseguenza.}
487 \end{prototype}
488 \noindent ed il suo comportamento è identico a quello di \func{pathconf}.
489
490
491 \subsection{La funzione \func{uname}}
492 \label{sec:sys_uname}
493
494 Un'altra funzione che si può utilizzare per raccogliere informazioni sia
495 riguardo al sistema che al computer su cui esso sta girando è \funcd{uname};
496 il suo prototipo è:
497 \begin{prototype}{sys/utsname.h}{int uname(struct utsname *info)}
498   Restituisce informazioni sul sistema nella struttura \param{info}.
499   
500   \bodydesc{La funzione ritorna 0 in caso di successo e -1 in caso di
501     fallimento, nel qual caso \var{errno} assumerà il valore \errval{EFAULT}.}
502 \end{prototype}
503
504 La funzione, che viene usata dal comando \cmd{uname}, restituisce le
505 informazioni richieste nella struttura \param{info}; anche questa struttura è
506 definita in \file{sys/utsname.h}, secondo quanto mostrato in
507 fig.~\ref{fig:sys_utsname}, e le informazioni memorizzate nei suoi membri
508 indicano rispettivamente:
509 \begin{itemize*}
510 \item il nome del sistema operativo;
511 \item il nome della release del kernel;
512 \item il nome della versione del kernel;
513 \item il tipo di macchina in uso;
514 \item il nome della stazione;
515 \item il nome del domino.
516 \end{itemize*}
517 l'ultima informazione è stata aggiunta di recente e non è prevista dallo
518 standard POSIX, essa è accessibile, come mostrato in
519 fig.~\ref{fig:sys_utsname}, solo definendo \macro{\_GNU\_SOURCE}.
520
521 \begin{figure}[!htb]
522   \footnotesize \centering
523   \begin{minipage}[c]{15cm}
524     \includestruct{listati/ustname.h}
525   \end{minipage}
526   \normalsize 
527   \caption{La struttura \structd{utsname}.} 
528   \label{fig:sys_utsname}
529 \end{figure}
530
531 In generale si tenga presente che le dimensioni delle stringe di una
532 \struct{utsname} non è specificata, e che esse sono sempre terminate con NUL;
533 il manuale delle \acr{glibc} indica due diverse dimensioni,
534 \const{\_UTSNAME\_LENGTH} per i campi standard e
535 \const{\_UTSNAME\_DOMAIN\_LENGTH} per quello specifico per il nome di dominio;
536 altri sistemi usano nomi diversi come \const{SYS\_NMLN} o \const{\_SYS\_NMLN}
537 o \const{UTSLEN} che possono avere valori diversi.\footnote{nel caso di Linux
538   \func{uname} corrisponde in realtà a 3 system call diverse, le prime due
539   usano rispettivamente delle lunghezze delle stringhe di 9 e 65 byte; la
540   terza usa anch'essa 65 byte, ma restituisce anche l'ultimo campo,
541   \var{domainname}, con una lunghezza di 257 byte.}
542
543
544 \section{Opzioni e configurazione del sistema}
545 \label{sec:sys_config}
546
547 Come abbiamo accennato nella sezione precedente, non tutti i limiti che
548 caratterizzano il sistema sono fissi, o perlomeno non lo sono in tutte le
549 implementazioni. Finora abbiamo visto come si può fare per leggerli, ci manca
550 di esaminare il meccanismo che permette, quando questi possono variare durante
551 l'esecuzione del sistema, di modificarli.
552
553 Inoltre, al di la di quelli che possono essere limiti caratteristici previsti
554 da uno standard, ogni sistema può avere una sua serie di altri parametri di
555 configurazione, che, non essendo mai fissi e variando da sistema a sistema,
556 non sono stati inclusi nella standardizzazione della sezione precedente. Per
557 questi occorre, oltre al meccanismo di impostazione, pure un meccanismo di
558 lettura.  Affronteremo questi argomenti in questa sezione, insieme alle
559 funzioni che si usano per il controllo di altre caratteristiche generali del
560 sistema, come quelle per la gestione dei filesystem e di utenti e gruppi.
561
562
563 \subsection{La funzione \func{sysctl} ed il filesystem \file{/proc}}
564 \label{sec:sys_sysctl}
565
566 La funzione che permette la lettura ed l'impostazione dei parametri del
567 sistema è \funcd{sysctl}; è una funzione derivata da BSD4.4, ma
568 l'implementazione è specifica di Linux; il suo prototipo è:
569 \begin{functions}
570 \headdecl{unistd.h}
571 \funcdecl{int sysctl(int *name, int nlen, void *oldval, size\_t *oldlenp, void
572   *newval, size\_t newlen)}
573
574 Legge o scrive uno dei parametri di sistema.
575
576 \bodydesc{La funzione restituisce 0 in caso di successo e -1 in caso di
577   errore, nel qual caso \var{errno} assumerà uno dei valori:
578   \begin{errlist}
579   \item[\errcode{EPERM}] non si ha il permesso di accedere ad uno dei
580     componenti nel cammino specificato per il parametro, o di accedere al
581     parametro nella modalità scelta.
582   \item[\errcode{ENOTDIR}] non esiste un parametro corrispondente al nome
583     \param{name}.
584 %  \item[\errcode{EFAULT}] si è specificato \param{oldlenp} zero quando
585 %    \param{oldval} è non nullo. 
586   \item[\errcode{EINVAL}] o si è specificato un valore non valido per il
587     parametro che si vuole impostare o lo spazio provvisto per il ritorno di un
588     valore non è delle giuste dimensioni.
589   \item[\errcode{ENOMEM}] talvolta viene usato più correttamente questo errore
590     quando non si è specificato sufficiente spazio per ricevere il valore di un
591     parametro.
592   \end{errlist}
593   ed inoltre \errval{EFAULT}.
594 }
595 \end{functions}
596
597 I parametri a cui la funzione permettere di accedere sono organizzati in
598 maniera gerarchica all'interno di un albero;\footnote{si tenga presente che
599   includendo solo \file{unistd.h}, saranno definiti solo i parametri generici;
600   dato che ce ne sono molti specifici dell'implementazione, nel caso di Linux
601   occorrerà includere anche i file \file{linux/unistd.h} e
602   \file{linux/sysctl.h}.} per accedere ad uno di essi occorre specificare un
603 cammino attraverso i vari nodi dell'albero, in maniera analoga a come avviene
604 per la risoluzione di un \itindex{pathname} \textit{pathname} (da cui l'uso
605 alternativo del filesystem \file{/proc}, che vedremo dopo).
606
607 Ciascun nodo dell'albero è identificato da un valore intero, ed il cammino che
608 arriva ad identificare un parametro specifico è passato alla funzione
609 attraverso l'array \param{name}, di lunghezza \param{nlen}, che contiene la
610 sequenza dei vari nodi da attraversare. Ogni parametro ha un valore in un
611 formato specifico che può essere un intero, una stringa o anche una struttura
612 complessa, per questo motivo i valori vengono passati come puntatori
613 \ctyp{void}.
614
615 L'indirizzo a cui il valore corrente del parametro deve essere letto è
616 specificato da \param{oldvalue}, e lo spazio ivi disponibile è specificato da
617 \param{oldlenp} (passato come puntatore per avere indietro la dimensione
618 effettiva di quanto letto); il valore che si vuole impostare nel sistema è
619 passato in \param{newval} e la sua dimensione in \param{newlen}.
620
621 Si può effettuare anche una lettura e scrittura simultanea, nel qual caso il
622 valore letto restituito dalla funzione è quello precedente alla scrittura.
623
624 I parametri accessibili attraverso questa funzione sono moltissimi, e possono
625 essere trovati in \file{sysctl.h}, essi inoltre dipendono anche dallo stato
626 corrente del kernel (ad esempio dai moduli che sono stati caricati nel
627 sistema) e in genere i loro nomi possono variare da una versione di kernel
628 all'altra; per questo è sempre il caso di evitare l'uso di \func{sysctl}
629 quando esistono modalità alternative per ottenere le stesse informazioni.
630 Alcuni esempi di parametri ottenibili sono:
631 \begin{itemize}
632 \item il nome di dominio
633 \item i parametri del meccanismo di \textit{paging}.
634 \item il filesystem montato come radice
635 \item la data di compilazione del kernel
636 \item i parametri dello stack TCP
637 \item il numero massimo di file aperti
638 \end{itemize}
639
640 Come accennato in Linux si ha una modalità alternativa per accedere alle
641 stesse informazioni di \func{sysctl} attraverso l'uso del filesystem
642 \file{/proc}. Questo è un filesystem virtuale, generato direttamente dal
643 kernel, che non fa riferimento a nessun dispositivo fisico, ma presenta in
644 forma di file alcune delle strutture interne del kernel stesso.
645
646 In particolare l'albero dei valori di \func{sysctl} viene presentato in forma
647 di file nella directory \file{/proc/sys}, cosicché è possibile accedervi
648 specificando un \itindex{pathname} \textit{pathname} e leggendo e scrivendo sul
649 file corrispondente al parametro scelto.  Il kernel si occupa di generare al
650 volo il contenuto ed i nomi dei file corrispondenti, e questo ha il grande
651 vantaggio di rendere accessibili i vari parametri a qualunque comando di shell
652 e di permettere la navigazione dell'albero dei valori.
653
654 Alcune delle corrispondenze dei file presenti in \file{/proc/sys} con i valori
655 di \func{sysctl} sono riportate nei commenti del codice che può essere trovato
656 in \file{linux/sysctl.h},\footnote{indicando un file di definizioni si fa
657   riferimento alla directory standard dei file di include, che in ogni
658   distribuzione che si rispetti è \file{/usr/include}.} la informazione
659 disponibile in \file{/proc/sys} è riportata inoltre nella documentazione
660 inclusa nei sorgenti del kernel, nella directory \file{Documentation/sysctl}.
661
662 Ma oltre alle informazioni ottenibili da \func{sysctl} dentro \file{proc} sono
663 disponibili moltissime altre informazioni, fra cui ad esempio anche quelle
664 fornite da \func{uname} (vedi sez.~\ref{sec:sys_config}) che sono mantenute
665 nei file \procrelfile{/proc/sys/kernel}{ostype},
666 \procrelfile{/proc/sys/kernel}{hostname},
667 \procrelfile{/proc/sys/kernel}{osrelease},
668 \procrelfile{/proc/sys/kernel}{version} e
669 \procrelfile{/proc/sys/kernel}{domainname} di \file{/proc/sys/kernel/}.
670
671
672
673 \subsection{La gestione delle proprietà dei filesystem}
674 \label{sec:sys_file_config}
675
676 Come accennato in sez.~\ref{sec:file_organization} per poter accedere ai file
677 occorre prima rendere disponibile al sistema il filesystem su cui essi sono
678 memorizzati; l'operazione di attivazione del filesystem è chiamata
679 \textsl{montaggio}, per far questo in Linux\footnote{la funzione è specifica
680   di Linux e non è portabile.} si usa la funzione \funcd{mount} il cui
681 prototipo è:
682 \begin{prototype}{sys/mount.h}
683 {mount(const char *source, const char *target, const char *filesystemtype, 
684   unsigned long mountflags, const void *data)}
685
686 Monta il filesystem di tipo \param{filesystemtype} contenuto in \param{source}
687 sulla directory \param{target}.
688   
689   \bodydesc{La funzione ritorna 0 in caso di successo e -1 in caso di
690   fallimento, nel qual caso gli errori comuni a tutti i filesystem che possono
691   essere restituiti in \var{errno} sono:
692   \begin{errlist}
693   \item[\errcode{EPERM}] il processo non ha i privilegi di amministratore.
694   \item[\errcode{ENODEV}] \param{filesystemtype} non esiste o non è configurato
695     nel kernel.
696   \item[\errcode{ENOTBLK}] non si è usato un \textit{block device} per
697     \param{source} quando era richiesto.
698   \item[\errcode{EBUSY}] \param{source} è già montato, o non può essere
699     rimontato in read-only perché ci sono ancora file aperti in scrittura, o
700     \param{target} è ancora in uso.
701   \item[\errcode{EINVAL}] il device \param{source} presenta un
702     \textit{superblock} non valido, o si è cercato di rimontare un filesystem
703     non ancora montato, o di montarlo senza che \param{target} sia un
704     \textit{mount point} o di spostarlo quando \param{target} non è un
705     \textit{mount point} o è \file{/}.
706   \item[\errcode{EACCES}] non si ha il permesso di accesso su uno dei
707     componenti del \itindex{pathname} \textit{pathname}, o si è cercato
708     di montare un filesystem disponibile in sola lettura senza averlo
709     specificato o il device \param{source} è su un filesystem montato con
710     l'opzione \const{MS\_NODEV}.
711   \item[\errcode{ENXIO}] il \itindex{major~number} \textit{major number} del
712     device \param{source} è sbagliato.
713   \item[\errcode{EMFILE}] la tabella dei device \textit{dummy} è piena.
714   \end{errlist}
715   ed inoltre \errval{ENOTDIR}, \errval{EFAULT}, \errval{ENOMEM},
716   \errval{ENAMETOOLONG}, \errval{ENOENT} o \errval{ELOOP}.}
717 \end{prototype}
718
719 La funzione monta sulla directory \param{target}, detta \textit{mount point},
720 il filesystem contenuto in \param{source}. In generale un filesystem è
721 contenuto su un disco, e l'operazione di montaggio corrisponde a rendere
722 visibile al sistema il contenuto del suddetto disco, identificato attraverso
723 il file di dispositivo ad esso associato.
724
725 Ma la struttura del virtual filesystem vista in sez.~\ref{sec:file_vfs} è molto
726 più flessibile e può essere usata anche per oggetti diversi da un disco. Ad
727 esempio usando il \textit{loop device} si può montare un file qualunque (come
728 l'immagine di un CD-ROM o di un floppy) che contiene un filesystem, inoltre
729 alcuni filesystem, come \file{proc} o \file{devfs} sono del tutto virtuali, i
730 loro dati sono generati al volo ad ogni lettura, e passati al kernel ad ogni
731 scrittura. 
732
733 Il tipo di filesystem è specificato da \param{filesystemtype}, che deve essere
734 una delle stringhe riportate nel file \procfile{/proc/filesystems}, che
735 contiene l'elenco dei filesystem supportati dal kernel; nel caso si sia
736 indicato uno dei filesystem virtuali, il contenuto di \param{source} viene
737 ignorato.
738
739 Dopo l'esecuzione della funzione il contenuto del filesystem viene resto
740 disponibile nella directory specificata come \textit{mount point}, il
741 precedente contenuto di detta directory viene mascherato dal contenuto della
742 directory radice del filesystem montato.
743
744 Dal kernel 2.4.x inoltre è divenuto possibile sia spostare atomicamente un
745 \textit{mount point} da una directory ad un'altra, sia montare in diversi
746 \textit{mount point} lo stesso filesystem, sia montare più filesystem sullo
747 stesso \textit{mount point} (nel qual caso vale quanto appena detto, e solo il
748 contenuto dell'ultimo filesystem montato sarà visibile).
749
750 Ciascun filesystem è dotato di caratteristiche specifiche che possono essere
751 attivate o meno, alcune di queste sono generali (anche se non è detto siano
752 disponibili in ogni filesystem), e vengono specificate come opzioni di
753 montaggio con l'argomento \param{mountflags}.  
754
755 In Linux \param{mountflags} deve essere un intero a 32 bit i cui 16 più
756 significativi sono un \textit{magic number}\footnote{cioè un numero speciale
757   usato come identificativo, che nel caso è \code{0xC0ED}; si può usare la
758   costante \const{MS\_MGC\_MSK} per ottenere la parte di \param{mountflags}
759   riservata al \textit{magic number}.} mentre i 16 meno significativi sono
760 usati per specificare le opzioni; essi sono usati come maschera binaria e
761 vanno impostati con un OR aritmetico della costante \const{MS\_MGC\_VAL} con i
762 valori riportati in tab.~\ref{tab:sys_mount_flags}.
763
764 \begin{table}[htb]
765   \footnotesize
766   \centering
767   \begin{tabular}[c]{|l|r|l|}
768     \hline
769     \textbf{Parametro} & \textbf{Valore}&\textbf{Significato}\\
770     \hline
771     \hline
772     \const{MS\_RDONLY}     &  1 & Monta in sola lettura.\\
773     \const{MS\_NOSUID}     &  2 & Ignora i bit \itindex{suid~bit} \acr{suid} e
774                                   \itindex{sgid~bit} \acr{sgid}.\\ 
775     \const{MS\_NODEV}      &  4 & Impedisce l'accesso ai file di dispositivo.\\
776     \const{MS\_NOEXEC}     &  8 & Impedisce di eseguire programmi.\\
777     \const{MS\_SYNCHRONOUS}& 16 & Abilita la scrittura sincrona.\\
778     \const{MS\_REMOUNT}    & 32 & Rimonta il filesystem cambiando le opzioni.\\
779     \const{MS\_MANDLOCK}   & 64 & Consente il \textit{mandatory locking} 
780                                   \itindex{mandatory~locking} (vedi
781                                   sez.~\ref{sec:file_mand_locking}).\\
782     \const{S\_WRITE}      & 128 & Scrive normalmente.\\
783     \const{S\_APPEND}     & 256 & Consente la scrittura solo in
784                                   \itindex{append~mode} \textit{append mode} 
785                                   (vedi sez.~\ref{sec:file_sharing}).\\
786     \const{S\_IMMUTABLE}  & 512 & Impedisce che si possano modificare i file.\\
787     \const{MS\_NOATIME}   &1024 & Non aggiorna gli \textit{access time} (vedi
788                                   sez.~\ref{sec:file_file_times}).\\
789     \const{MS\_NODIRATIME}&2048 & Non aggiorna gli \textit{access time} delle
790                                   directory.\\
791     \const{MS\_BIND}      &4096 & Monta il filesystem altrove.\\
792     \const{MS\_MOVE}      &8192 & Sposta atomicamente il punto di montaggio.\\
793     \hline
794   \end{tabular}
795   \caption{Tabella dei codici dei flag di montaggio di un filesystem.}
796   \label{tab:sys_mount_flags}
797 \end{table}
798
799 % TODO aggiornare con i nuovi flag di man mount
800 % gli S_* non esistono più come segnalato da Alessio...
801 % verificare i readonly mount bind del 2.6.26
802
803 Per l'impostazione delle caratteristiche particolari di ciascun filesystem si
804 usa invece l'argomento \param{data} che serve per passare le ulteriori
805 informazioni necessarie, che ovviamente variano da filesystem a filesystem.
806
807 La funzione \func{mount} può essere utilizzata anche per effettuare il
808 \textsl{rimontaggio} di un filesystem, cosa che permette di cambiarne al volo
809 alcune delle caratteristiche di funzionamento (ad esempio passare da sola
810 lettura a lettura/scrittura). Questa operazione è attivata attraverso uno dei
811 bit di \param{mountflags}, \const{MS\_REMOUNT}, che se impostato specifica che
812 deve essere effettuato il rimontaggio del filesystem (con le opzioni
813 specificate dagli altri bit), anche in questo caso il valore di \param{source}
814 viene ignorato.
815
816 Una volta che non si voglia più utilizzare un certo filesystem è possibile
817 \textsl{smontarlo} usando la funzione \funcd{umount}, il cui prototipo è:
818 \begin{prototype}{sys/mount.h}{umount(const char *target)}
819   
820   Smonta il filesystem montato sulla directory \param{target}.
821   
822   \bodydesc{La funzione ritorna 0 in caso di successo e -1 in caso di
823     fallimento, nel qual caso \var{errno} assumerà uno dei valori:
824   \begin{errlist}
825   \item[\errcode{EPERM}] il processo non ha i privilegi di amministratore.
826   \item[\errcode{EBUSY}]  \param{target} è la directory di lavoro di qualche
827   processo, o contiene dei file aperti, o un altro mount point.
828   \end{errlist}
829   ed inoltre \errval{ENOTDIR}, \errval{EFAULT}, \errval{ENOMEM},
830   \errval{ENAMETOOLONG}, \errval{ENOENT} o \errval{ELOOP}.}
831 \end{prototype}
832 \noindent la funzione prende il nome della directory su cui il filesystem è
833 montato e non il file o il dispositivo che è stato montato,\footnote{questo è
834   vero a partire dal kernel 2.3.99-pre7, prima esistevano due chiamate
835   separate e la funzione poteva essere usata anche specificando il file di
836   dispositivo.} in quanto con il kernel 2.4.x è possibile montare lo stesso
837 dispositivo in più punti. Nel caso più di un filesystem sia stato montato
838 sullo stesso \textit{mount point} viene smontato quello che è stato montato
839 per ultimo.
840
841 Si tenga presente che la funzione fallisce quando il filesystem è
842 \textsl{occupato}, questo avviene quando ci sono ancora file aperti sul
843 filesystem, se questo contiene la directory di lavoro corrente di un qualunque
844 processo o il mount point di un altro filesystem; in questo caso l'errore
845 restituito è \errcode{EBUSY}.
846
847 Linux provvede inoltre una seconda funzione, \funcd{umount2}, che in alcuni
848 casi permette di forzare lo smontaggio di un filesystem, anche quando questo
849 risulti occupato; il suo prototipo è:
850 \begin{prototype}{sys/mount.h}{umount2(const char *target, int flags)}
851   
852   La funzione è identica a \func{umount} per comportamento e codici di errore,
853   ma con \param{flags} si può specificare se forzare lo smontaggio.
854 \end{prototype}
855
856 Il valore di \param{flags} è una maschera binaria, e al momento l'unico valore
857 definito è il bit \const{MNT\_FORCE}; gli altri bit devono essere nulli.
858 Specificando \const{MNT\_FORCE} la funzione cercherà di liberare il filesystem
859 anche se è occupato per via di una delle condizioni descritte in precedenza. A
860 seconda del tipo di filesystem alcune (o tutte) possono essere superate,
861 evitando l'errore di \errcode{EBUSY}.  In tutti i casi prima dello smontaggio
862 viene eseguita una sincronizzazione dei dati. 
863
864 % TODO documentare MNT_DETACH e MNT_EXPIRE ...
865
866 Altre due funzioni specifiche di Linux,\footnote{esse si trovano anche su BSD,
867   ma con una struttura diversa.} utili per ottenere in maniera diretta
868 informazioni riguardo al filesystem su cui si trova un certo file, sono
869 \funcd{statfs} e \funcd{fstatfs}, i cui prototipi sono:
870 \begin{functions}
871   \headdecl{sys/vfs.h} 
872   \funcdecl{int statfs(const char *path, struct statfs *buf)} 
873
874   \funcdecl{int fstatfs(int fd, struct statfs *buf)} 
875   
876   Restituisce in \param{buf} le informazioni relative al filesystem su cui è
877   posto il file specificato.
878   
879   \bodydesc{Le funzioni ritornano 0 in caso di successo e -1 in caso di
880     errore, nel qual caso \var{errno} assumerà uno dei valori:
881   \begin{errlist}
882   \item[\errcode{ENOSYS}] il filesystem su cui si trova il file specificato non
883   supporta la funzione.
884   \end{errlist}
885   e \errval{EFAULT} ed \errval{EIO} per entrambe, \errval{EBADF} per
886   \func{fstatfs}, \errval{ENOTDIR}, \errval{ENAMETOOLONG}, \errval{ENOENT},
887   \errval{EACCES}, \errval{ELOOP} per \func{statfs}.}
888 \end{functions}
889
890 Queste funzioni permettono di ottenere una serie di informazioni generali
891 riguardo al filesystem su cui si trova il file specificato; queste vengono
892 restituite all'indirizzo \param{buf} di una struttura \struct{statfs} definita
893 come in fig.~\ref{fig:sys_statfs}, ed i campi che sono indefiniti per il
894 filesystem in esame sono impostati a zero.  I valori del campo \var{f\_type}
895 sono definiti per i vari filesystem nei relativi file di header dei sorgenti
896 del kernel da costanti del tipo \var{XXX\_SUPER\_MAGIC}, dove \var{XXX} in
897 genere è il nome del filesystem stesso.
898
899 \begin{figure}[!htb]
900   \footnotesize \centering
901   \begin{minipage}[c]{15cm}
902     \includestruct{listati/statfs.h}
903   \end{minipage}
904   \normalsize 
905   \caption{La struttura \structd{statfs}.} 
906   \label{fig:sys_statfs}
907 \end{figure}
908
909
910 Le \acr{glibc} provvedono infine una serie di funzioni per la gestione dei due
911 file \conffile{/etc/fstab} ed \conffile{/etc/mtab}, che convenzionalmente sono
912 usati in quasi tutti i sistemi unix-like per mantenere rispettivamente le
913 informazioni riguardo ai filesystem da montare e a quelli correntemente
914 montati. Le funzioni servono a leggere il contenuto di questi file in
915 opportune strutture \struct{fstab} e \struct{mntent}, e, per
916 \conffile{/etc/mtab} per inserire e rimuovere le voci presenti nel file.
917
918 In generale si dovrebbero usare queste funzioni (in particolare quelle
919 relative a \conffile{/etc/mtab}), quando si debba scrivere un programma che
920 effettua il montaggio di un filesystem; in realtà in questi casi è molto più
921 semplice invocare direttamente il programma \cmd{mount}, per cui ne
922 tralasceremo la trattazione, rimandando al manuale delle \acr{glibc}
923 \cite{glibc} per la documentazione completa.
924
925
926
927 % TODO scrivere relativamente alle varie funzioni (getfsent e getmntent &C)
928
929 \subsection{La gestione delle informazioni su utenti e gruppi}
930 \label{sec:sys_user_group}
931
932 Tradizionalmente le informazioni utilizzate nella gestione di utenti e gruppi
933 (password, corrispondenze fra nomi simbolici e user-id, home directory, ecc.)
934 venivano registrate all'interno dei due file di testo \conffile{/etc/passwd}
935 ed \conffile{/etc/group},\footnote{in realtà oltre a questi nelle
936   distribuzioni più recenti è stato introdotto il sistema delle \textit{shadow
937     password} che prevede anche i due file \conffile{/etc/shadow} e
938   \conffile{/etc/gshadow}, in cui sono state spostate le informazioni di
939   autenticazione (ed inserite alcune estensioni) per toglierle dagli altri
940   file che devono poter essere letti per poter effettuare l'associazione fra
941   username e \acr{uid}.} il cui formato è descritto dalle relative pagine del
942 manuale\footnote{nella quinta sezione, quella dei file di configurazione,
943   occorre cioè usare \cmd{man 5 passwd} dato che altrimenti si avrebbe la
944   pagina di manuale del comando \cmd{passwd}.} e tutte le funzioni che
945 richiedevano l'accesso a queste informazione andavano a leggere direttamente
946 il contenuto di questi file.
947
948 Col tempo però questa impostazione ha incominciato a mostrare dei limiti: da
949 una parte il meccanismo classico di autenticazione è stato ampliato, ed oggi
950 la maggior parte delle distribuzioni di GNU/Linux usa la libreria PAM (sigla
951 che sta per \textit{Pluggable Authentication Method}) che fornisce una
952 interfaccia comune per i processi di autenticazione,\footnote{il
953   \textit{Pluggable Authentication Method} è un sistema modulare, in cui è
954   possibile utilizzare anche più meccanismi insieme, diventa così possibile
955   avere vari sistemi di riconoscimento (biometria, chiavi hardware, ecc.),
956   diversi formati per le password e diversi supporti per le informazioni, il
957   tutto in maniera trasparente per le applicazioni purché per ciascun
958   meccanismo si disponga della opportuna libreria che implementa l'interfaccia
959   di PAM.}  svincolando completamente le singole applicazione dai dettagli del
960 come questa viene eseguita e di dove vengono mantenuti i dati relativi;
961 dall'altra con il diffondersi delle reti la necessità di centralizzare le
962 informazioni degli utenti e dei gruppi per insiemi di macchine, in modo da
963 mantenere coerenti i dati, ha portato anche alla necessità di poter recuperare
964 e memorizzare dette informazioni su supporti diversi, introducendo il sistema
965 del \itindex{Name~Service~Switch} \textit{Name Service Switch} che tratteremo
966 brevemente più avanti (in sez.~\ref{sec:sock_resolver}) dato che la maggior
967 parte delle sua applicazioni sono relative alla risoluzioni di nomi di rete.
968
969 In questo paragrafo ci limiteremo comunque a trattare le funzioni classiche
970 per la lettura delle informazioni relative a utenti e gruppi tralasciando
971 completamente quelle relative all'autenticazione. 
972 %  Per questo non tratteremo
973 % affatto l'interfaccia di PAM, ma approfondiremo invece il sistema del
974 % \textit{Name Service Switch}, un meccanismo messo a disposizione dalle
975 % \acr{glibc} per modularizzare l'accesso a tutti i servizi in cui sia
976 % necessario trovare una corrispondenza fra un nome ed un numero (od altra
977 % informazione) ad esso associato, come appunto, quella fra uno username ed un
978 % \acr{uid} o fra un \acr{gid} ed il nome del gruppo corrispondente.
979 Le prime funzioni che vedremo sono quelle previste dallo standard POSIX.1;
980 queste sono del tutto generiche e si appoggiano direttamente al \textit{Name
981   Service Switch}, per cui sono in grado di ricevere informazioni qualunque
982 sia il supporto su cui esse vengono mantenute.  Per leggere le informazioni
983 relative ad un utente si possono usare due funzioni, \funcd{getpwuid} e
984 \funcd{getpwnam}, i cui prototipi sono:
985 \begin{functions}
986   \headdecl{pwd.h} 
987   \headdecl{sys/types.h} 
988   \funcdecl{struct passwd *getpwuid(uid\_t uid)} 
989   
990   \funcdecl{struct passwd *getpwnam(const char *name)} 
991
992   Restituiscono le informazioni relative all'utente specificato.
993   
994   \bodydesc{Le funzioni ritornano il puntatore alla struttura contenente le
995     informazioni in caso di successo e \val{NULL} nel caso non sia stato
996     trovato nessun utente corrispondente a quanto specificato.}
997 \end{functions}
998
999 Le due funzioni forniscono le informazioni memorizzate nel registro degli
1000 utenti (che nelle versioni più recenti possono essere ottenute attraverso PAM)
1001 relative all'utente specificato attraverso il suo \acr{uid} o il nome di
1002 login. Entrambe le funzioni restituiscono un puntatore ad una struttura di
1003 tipo \struct{passwd} la cui definizione (anch'essa eseguita in \file{pwd.h}) è
1004 riportata in fig.~\ref{fig:sys_passwd_struct}, dove è pure brevemente
1005 illustrato il significato dei vari campi.
1006
1007 \begin{figure}[!htb]
1008   \footnotesize
1009   \centering
1010   \begin{minipage}[c]{15cm}
1011     \includestruct{listati/passwd.h}
1012   \end{minipage} 
1013   \normalsize 
1014   \caption{La struttura \structd{passwd} contenente le informazioni relative ad
1015     un utente del sistema.}
1016   \label{fig:sys_passwd_struct}
1017 \end{figure}
1018
1019 La struttura usata da entrambe le funzioni è allocata staticamente, per questo
1020 motivo viene sovrascritta ad ogni nuova invocazione, lo stesso dicasi per la
1021 memoria dove sono scritte le stringhe a cui i puntatori in essa contenuti
1022 fanno riferimento. Ovviamente questo implica che dette funzioni non possono
1023 essere \index{funzioni!rientranti} rientranti; per questo motivo ne esistono
1024 anche due versioni alternative (denotate dalla solita estensione \code{\_r}),
1025 i cui prototipi sono:
1026 \begin{functions}
1027   \headdecl{pwd.h} 
1028   
1029   \headdecl{sys/types.h} 
1030   
1031   \funcdecl{struct passwd *getpwuid\_r(uid\_t uid, struct passwd *password,
1032     char *buffer, size\_t buflen, struct passwd **result)}
1033   
1034   \funcdecl{struct passwd *getpwnam\_r(const char *name, struct passwd
1035     *password, char *buffer, size\_t buflen, struct passwd **result)}
1036
1037   Restituiscono le informazioni relative all'utente specificato.
1038   
1039   \bodydesc{Le funzioni ritornano 0 in caso di successo e un codice d'errore
1040     altrimenti, nel qual caso \var{errno} sarà impostata opportunamente.}
1041 \end{functions}
1042
1043 In questo caso l'uso è molto più complesso, in quanto bisogna prima allocare
1044 la memoria necessaria a contenere le informazioni. In particolare i valori
1045 della struttura \struct{passwd} saranno restituiti all'indirizzo
1046 \param{password} mentre la memoria allocata all'indirizzo \param{buffer}, per
1047 un massimo di \param{buflen} byte, sarà utilizzata per contenere le stringhe
1048 puntate dai campi di \param{password}. Infine all'indirizzo puntato da
1049 \param{result} viene restituito il puntatore ai dati ottenuti, cioè
1050 \param{buffer} nel caso l'utente esista, o \val{NULL} altrimenti.  Qualora i
1051 dati non possano essere contenuti nei byte specificati da \param{buflen}, la
1052 funzione fallirà restituendo \errcode{ERANGE} (e \param{result} sarà comunque
1053 impostato a \val{NULL}).
1054
1055 Del tutto analoghe alle precedenti sono le funzioni \funcd{getgrnam} e
1056 \funcd{getgrgid} (e le relative analoghe \index{funzioni!rientranti}
1057 rientranti con la stessa estensione \code{\_r}) che permettono di leggere le
1058 informazioni relative ai gruppi, i loro prototipi sono:
1059 \begin{functions}
1060   \headdecl{grp.h} 
1061   \headdecl{sys/types.h} 
1062
1063   \funcdecl{struct group *getgrgid(gid\_t gid)} 
1064   
1065   \funcdecl{struct group *getgrnam(const char *name)} 
1066   
1067   \funcdecl{struct group *getpwuid\_r(gid\_t gid, struct group *password,
1068     char *buffer, size\_t buflen, struct group **result)}
1069   
1070   \funcdecl{struct group *getpwnam\_r(const char *name, struct group
1071     *password, char *buffer, size\_t buflen, struct group **result)}
1072
1073   Restituiscono le informazioni relative al gruppo specificato.
1074   
1075   \bodydesc{Le funzioni ritornano 0 in caso di successo e un codice d'errore
1076     altrimenti, nel qual caso \var{errno} sarà impostata opportunamente.}
1077 \end{functions}
1078
1079 Il comportamento di tutte queste funzioni è assolutamente identico alle
1080 precedenti che leggono le informazioni sugli utenti, l'unica differenza è che
1081 in questo caso le informazioni vengono restituite in una struttura di tipo
1082 \struct{group}, la cui definizione è riportata in
1083 fig.~\ref{fig:sys_group_struct}.
1084
1085 \begin{figure}[!htb]
1086   \footnotesize
1087   \centering
1088   \begin{minipage}[c]{15cm}
1089     \includestruct{listati/group.h}
1090   \end{minipage} 
1091   \normalsize 
1092   \caption{La struttura \structd{group} contenente le informazioni relative ad
1093     un gruppo del sistema.}
1094   \label{fig:sys_group_struct}
1095 \end{figure}
1096
1097 Le funzioni viste finora sono in grado di leggere le informazioni sia
1098 direttamente dal file delle password in \conffile{/etc/passwd} che tramite il
1099 sistema del \itindex{Name~Service~Switch} \textit{Name Service Switch} e sono
1100 completamente generiche. Si noti però che non c'è una funzione che permetta di
1101 impostare direttamente una password.\footnote{in realtà questo può essere
1102   fatto ricorrendo a PAM, ma questo è un altro discorso.} Dato che POSIX non
1103 prevede questa possibilità esiste un'altra interfaccia che lo fa, derivata da
1104 SVID le cui funzioni sono riportate in tab.~\ref{tab:sys_passwd_func}. Questa
1105 però funziona soltanto quando le informazioni sono mantenute su un apposito
1106 file di \textsl{registro} di utenti e gruppi, con il formato classico di
1107 \conffile{/etc/passwd} e \conffile{/etc/group}.
1108
1109 \begin{table}[htb]
1110   \footnotesize
1111   \centering
1112   \begin{tabular}[c]{|l|p{8cm}|}
1113     \hline
1114     \textbf{Funzione} & \textbf{Significato}\\
1115     \hline
1116     \hline
1117     \func{fgetpwent}   & Legge una voce dal file di registro degli utenti
1118                          specificato.\\
1119     \func{fgetpwent\_r}& Come la precedente, ma \index{funzioni!rientranti}
1120                          rientrante.\\ 
1121     \func{putpwent}    & Immette una voce in un file di registro degli
1122                          utenti.\\ 
1123     \func{getpwent}    & Legge una voce da \conffile{/etc/passwd}.\\
1124     \func{getpwent\_r} & Come la precedente, ma \index{funzioni!rientranti}
1125                          rientrante.\\ 
1126     \func{setpwent}    & Ritorna all'inizio di \conffile{/etc/passwd}.\\
1127     \func{endpwent}    & Chiude \conffile{/etc/passwd}.\\
1128     \func{fgetgrent}   & Legge una voce dal file di registro dei gruppi 
1129                          specificato.\\
1130     \func{fgetgrent\_r}& Come la precedente, ma \index{funzioni!rientranti}
1131                          rientrante.\\
1132     \func{putgrent}    & Immette una voce in un file di registro dei gruppi.\\
1133     \func{getgrent}    & Legge una voce da \conffile{/etc/group}.\\ 
1134     \func{getgrent\_r} & Come la precedente, ma \index{funzioni!rientranti} 
1135                          rientrante.\\
1136     \func{setgrent}    & Ritorna all'inizio di \conffile{/etc/group}.\\
1137     \func{endgrent}    & Chiude \conffile{/etc/group}.\\
1138     \hline
1139   \end{tabular}
1140   \caption{Funzioni per la manipolazione dei campi di un file usato come
1141     registro per utenti o gruppi nel formato di \conffile{/etc/passwd} e
1142     \conffile{/etc/group}.} 
1143   \label{tab:sys_passwd_func}
1144 \end{table}
1145
1146 Dato che oramai la gran parte delle distribuzioni di GNU/Linux utilizzano
1147 almeno le \textit{shadow password} (quindi con delle modifiche rispetto al
1148 formato classico del file \conffile{/etc/passwd}), si tenga presente che le
1149 funzioni di questa interfaccia che permettono di scrivere delle voci in un
1150 \textsl{registro} degli utenti (cioè \func{putpwent} e \func{putgrent}) non
1151 hanno la capacità di farlo specificando tutti i contenuti necessari rispetto a
1152 questa estensione. Per questo motivo l'uso di queste funzioni è deprecato, in
1153 quanto comunque non funzionale, pertanto ci limiteremo a fornire soltanto
1154 l'elenco di tab.~\ref{tab:sys_passwd_func}, senza nessuna spiegazione
1155 ulteriore.  Chi volesse insistere ad usare questa interfaccia può fare
1156 riferimento alle pagine di manuale delle rispettive funzioni ed al manuale
1157 delle \acr{glibc} per i dettagli del funzionamento.
1158
1159
1160
1161 \subsection{Il registro della \textsl{contabilità} degli utenti}
1162 \label{sec:sys_accounting}
1163
1164 L'ultimo insieme di funzioni relative alla gestione del sistema che
1165 esamineremo è quello che permette di accedere ai dati del registro della
1166 cosiddetta \textsl{contabilità} (o \textit{accounting}) degli utenti.  In esso
1167 vengono mantenute una serie di informazioni storiche relative sia agli utenti
1168 che si sono collegati al sistema, (tanto per quelli correntemente collegati,
1169 che per la registrazione degli accessi precedenti), sia relative all'intero
1170 sistema, come il momento di lancio di processi da parte di \cmd{init}, il
1171 cambiamento dell'orologio di sistema, il cambiamento di runlevel o il riavvio
1172 della macchina.
1173
1174 I dati vengono usualmente\footnote{questa è la locazione specificata dal
1175   \textit{Linux Filesystem Hierarchy Standard}, adottato dalla gran parte
1176   delle distribuzioni.} memorizzati nei due file \file{/var/run/utmp} e
1177 \file{/var/log/wtmp}.\footnote{non si confonda quest'ultimo con il simile
1178   \file{/var/log/btmp} dove invece vengono memorizzati dal programma di login
1179   tutti tentativi di accesso fallito.} Quando un utente si collega viene
1180 aggiunta una voce a \file{/var/run/utmp} in cui viene memorizzato il nome di
1181 login, il terminale da cui ci si collega, l'\acr{uid} della shell di login,
1182 l'orario della connessione ed altre informazioni.  La voce resta nel file fino
1183 al logout, quando viene cancellata e spostata in \file{/var/log/wtmp}.
1184
1185 In questo modo il primo file viene utilizzato per registrare chi sta
1186 utilizzando il sistema al momento corrente, mentre il secondo mantiene la
1187 registrazione delle attività degli utenti. A quest'ultimo vengono anche
1188 aggiunte delle voci speciali per tenere conto dei cambiamenti del sistema,
1189 come la modifica del runlevel, il riavvio della macchina, ecc. Tutte queste
1190 informazioni sono descritte in dettaglio nel manuale delle \acr{glibc}.
1191
1192 Questi file non devono mai essere letti direttamente, ma le informazioni che
1193 contengono possono essere ricavate attraverso le opportune funzioni di
1194 libreria. Queste sono analoghe alle precedenti funzioni (vedi
1195 tab.~\ref{tab:sys_passwd_func}) usate per accedere al registro degli utenti,
1196 solo che in questo caso la struttura del registro della \textsl{contabilità} è
1197 molto più complessa, dato che contiene diversi tipi di informazione.
1198
1199 Le prime tre funzioni, \funcd{setutent}, \funcd{endutent} e \funcd{utmpname}
1200 servono rispettivamente a aprire e a chiudere il file che contiene il
1201 registro, e a specificare su quale file esso viene mantenuto. I loro prototipi
1202 sono:
1203 \begin{functions}
1204   \headdecl{utmp.h} 
1205   
1206   \funcdecl{void utmpname(const char *file)} Specifica il file da usare come
1207   registro.
1208   
1209   \funcdecl{void setutent(void)} Apre il file del registro, posizionandosi al
1210   suo inizio.
1211   
1212   \funcdecl{void endutent(void)} Chiude il file del registro.
1213   
1214   \bodydesc{Le funzioni non ritornano codici di errore.}
1215 \end{functions}
1216 e si tenga presente che le funzioni non restituiscono nessun valore, pertanto
1217 non è possibile accorgersi di eventuali errori (ad esempio se si è impostato
1218 un nome di file sbagliato con \func{utmpname}).
1219
1220 Nel caso non si sia utilizzata \func{utmpname} per specificare un file di
1221 registro alternativo, sia \func{setutent} che \func{endutent} operano usando
1222 il default che è \file{/var/run/utmp}. Il nome di questo file, così come una
1223 serie di altri valori di default per i \textit{pathname} di uso più comune,
1224 viene mantenuto nei valori di una serie di costanti definite includendo
1225 \file{paths.h}, in particolare quelle che ci interessano sono:
1226 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{2.0cm}}
1227 \item[\const{\_PATH\_UTMP}] specifica il file che contiene il registro per gli
1228   utenti correntemente collegati; questo è il valore che viene usato se non si
1229   è utilizzato \func{utmpname} per modificarlo.
1230 \item[\const{\_PATH\_WTMP}] specifica il file che contiene il registro per
1231   l'archivio storico degli utenti collegati.
1232 \end{basedescript}
1233 che nel caso di Linux hanno un valore corrispondente ai file
1234 \file{/var/run/utmp} e \file{/var/log/wtmp} citati in precedenza.
1235
1236 Una volta aperto il file del registro degli utenti si può eseguire una
1237 scansione leggendo o scrivendo una voce con le funzioni \funcd{getutent},
1238 \funcd{getutid}, \funcd{getutline} e \funcd{pututline}, i cui prototipi sono:
1239 \begin{functions}
1240   \headdecl{utmp.h} 
1241
1242   \funcdecl{struct utmp *getutent(void)} 
1243   Legge una voce dalla posizione corrente nel registro.
1244   
1245   \funcdecl{struct utmp *getutid(struct utmp *ut)} Ricerca una voce sul
1246   registro in base al contenuto di \param{ut}.
1247
1248   \funcdecl{struct utmp *getutline(struct utmp *ut)} 
1249   Ricerca nel registro la prima voce corrispondente ad un processo sulla linea
1250   di terminale specificata tramite \param{ut}.
1251
1252   \funcdecl{struct utmp *pututline(struct utmp *ut)} 
1253   Scrive una voce nel registro.
1254   
1255   \bodydesc{Le funzioni ritornano il puntatore ad una struttura \struct{utmp}
1256     in caso di successo e \val{NULL} in caso di errore.}
1257 \end{functions}
1258
1259 Tutte queste funzioni fanno riferimento ad una struttura di tipo
1260 \struct{utmp}, la cui definizione in Linux è riportata in
1261 fig.~\ref{fig:sys_utmp_struct}. Le prime tre funzioni servono per leggere una
1262 voce dal registro; \func{getutent} legge semplicemente la prima voce
1263 disponibile; le altre due permettono di eseguire una ricerca.
1264
1265
1266 \begin{figure}[!htb]
1267   \footnotesize
1268   \centering
1269   \begin{minipage}[c]{15cm}
1270     \includestruct{listati/utmp.h}
1271   \end{minipage} 
1272   \normalsize 
1273   \caption{La struttura \structd{utmp} contenente le informazioni di una voce
1274     del registro di \textsl{contabilità}.}
1275   \label{fig:sys_utmp_struct}
1276 \end{figure}
1277
1278 Con \func{getutid} si può cercare una voce specifica, a seconda del valore del
1279 campo \var{ut\_type} dell'argomento \param{ut}.  Questo può assumere i valori
1280 riportati in tab.~\ref{tab:sys_ut_type}, quando assume i valori
1281 \const{RUN\_LVL}, \const{BOOT\_TIME}, \const{OLD\_TIME}, \const{NEW\_TIME},
1282 verrà restituito la prima voce che corrisponde al tipo determinato; quando
1283 invece assume i valori \const{INIT\_PROCESS}, \const{LOGIN\_PROCESS},
1284 \const{USER\_PROCESS} o \const{DEAD\_PROCESS} verrà restituita la prima voce
1285 corrispondente al valore del campo \var{ut\_id} specificato in \param{ut}.
1286
1287 \begin{table}[htb]
1288   \footnotesize
1289   \centering
1290   \begin{tabular}[c]{|l|p{8cm}|}
1291     \hline
1292     \textbf{Valore} & \textbf{Significato}\\
1293     \hline
1294     \hline
1295     \const{EMPTY}         & Non contiene informazioni valide.\\
1296     \const{RUN\_LVL}      & Identica il runlevel del sistema.\\
1297     \const{BOOT\_TIME}    & Identifica il tempo di avvio del sistema.\\
1298     \const{OLD\_TIME}     & Identifica quando è stato modificato l'orologio di
1299                             sistema.\\
1300     \const{NEW\_TIME}     & Identifica da quanto è stato modificato il 
1301                             sistema.\\
1302     \const{INIT\_PROCESS} & Identifica un processo lanciato da \cmd{init}.\\
1303     \const{LOGIN\_PROCESS}& Identifica un processo di login.\\
1304     \const{USER\_PROCESS} & Identifica un processo utente.\\
1305     \const{DEAD\_PROCESS} & Identifica un processo terminato.\\
1306 %    \const{ACCOUNTING}    & ??? \\
1307     \hline
1308   \end{tabular}
1309   \caption{Classificazione delle voci del registro a seconda dei
1310     possibili valori del campo \var{ut\_type}.} 
1311   \label{tab:sys_ut_type}
1312 \end{table}
1313
1314 La funzione \func{getutline} esegue la ricerca sulle voci che hanno
1315 \var{ut\_type} uguale a \const{LOGIN\_PROCESS} o \const{USER\_PROCESS},
1316 restituendo la prima che corrisponde al valore di \var{ut\_line}, che
1317 specifica il device\footnote{espresso senza il \file{/dev/} iniziale.} di
1318 terminale che interessa. Lo stesso criterio di ricerca è usato da
1319 \func{pututline} per trovare uno spazio dove inserire la voce specificata,
1320 qualora non sia trovata la voce viene aggiunta in coda al registro.
1321
1322 In generale occorre però tenere conto che queste funzioni non sono
1323 completamente standardizzate, e che in sistemi diversi possono esserci
1324 differenze; ad esempio \func{pututline} restituisce \code{void} in vari
1325 sistemi (compreso Linux, fino alle \acr{libc5}). Qui seguiremo la sintassi
1326 fornita dalle \acr{glibc}, ma gli standard POSIX 1003.1-2001 e XPG4.2 hanno
1327 introdotto delle nuove strutture (e relativi file) di tipo \code{utmpx}, che
1328 sono un sovrainsieme di \code{utmp}. 
1329
1330 Le \acr{glibc} utilizzano già una versione estesa di \code{utmp}, che rende
1331 inutili queste nuove strutture; pertanto esse e le relative funzioni di
1332 gestione (\func{getutxent}, \func{getutxid}, \func{getutxline},
1333 \func{pututxline}, \func{setutxent} e \func{endutxent}) sono ridefinite come
1334 sinonimi delle funzioni appena viste.
1335
1336 Come visto in sez.~\ref{sec:sys_user_group}, l'uso di strutture allocate
1337 staticamente rende le funzioni di lettura non \index{funzioni!rientranti}
1338 rientranti; per questo motivo le \acr{glibc} forniscono anche delle versioni
1339 \index{funzioni!rientranti} rientranti: \func{getutent\_r}, \func{getutid\_r},
1340 \func{getutline\_r}, che invece di restituire un puntatore restituiscono un
1341 intero e prendono due argomenti aggiuntivi. Le funzioni si comportano
1342 esattamente come le analoghe non \index{funzioni!rientranti} rientranti, solo
1343 che restituiscono il risultato all'indirizzo specificato dal primo argomento
1344 aggiuntivo (di tipo \code{struct utmp *buffer}) mentre il secondo (di tipo
1345 \code{struct utmp **result)} viene usato per restituire il puntatore allo
1346 stesso buffer.
1347
1348 Infine le \acr{glibc} forniscono come estensione per la scrittura delle voci
1349 in \file{wmtp} altre due funzioni, \funcd{updwtmp} e \funcd{logwtmp}, i cui
1350 prototipi sono:
1351 \begin{functions}
1352   \headdecl{utmp.h} 
1353   
1354   \funcdecl{void updwtmp(const char *wtmp\_file, const struct utmp *ut)}
1355   Aggiunge la voce \param{ut} nel registro \file{wmtp}.
1356   
1357   \funcdecl{void logwtmp(const char *line, const char *name, const char
1358     *host)} Aggiunge nel registro una voce con i valori specificati.
1359 \end{functions}
1360
1361 La prima funzione permette l'aggiunta di una voce a \file{wmtp} specificando
1362 direttamente una struttura \struct{utmp}, mentre la seconda utilizza gli
1363 argomenti \param{line}, \param{name} e \param{host} per costruire la voce che
1364 poi aggiunge chiamando \func{updwtmp}.
1365
1366
1367 \section{Il controllo dell'uso delle risorse}
1368 \label{sec:sys_res_limits}
1369
1370
1371 Dopo aver esaminato le funzioni che permettono di controllare le varie
1372 caratteristiche, capacità e limiti del sistema a livello globale, in questa
1373 sezione tratteremo le varie funzioni che vengono usate per quantificare le
1374 risorse (CPU, memoria, ecc.) utilizzate da ogni singolo processo e quelle che
1375 permettono di imporre a ciascuno di essi vincoli e limiti di
1376 utilizzo. 
1377
1378
1379 \subsection{L'uso delle risorse}
1380 \label{sec:sys_resource_use}
1381
1382 Come abbiamo accennato in sez.~\ref{sec:proc_wait} le informazioni riguardo
1383 l'utilizzo delle risorse da parte di un processo è mantenuto in una struttura
1384 di tipo \struct{rusage}, la cui definizione (che si trova in
1385 \file{sys/resource.h}) è riportata in fig.~\ref{fig:sys_rusage_struct}.
1386
1387 \begin{figure}[!htb]
1388   \footnotesize
1389   \centering
1390   \begin{minipage}[c]{15cm}
1391     \includestruct{listati/rusage.h}
1392   \end{minipage} 
1393   \normalsize 
1394   \caption{La struttura \structd{rusage} per la lettura delle informazioni dei 
1395     delle risorse usate da un processo.}
1396   \label{fig:sys_rusage_struct}
1397 \end{figure}
1398
1399 La definizione della struttura in fig.~\ref{fig:sys_rusage_struct} è ripresa
1400 da BSD 4.3,\footnote{questo non ha a nulla a che fare con il cosiddetto
1401   \textit{BSD accounting} (vedi sez. \ref{sec:sys_bsd_accounting}) che si trova
1402   nelle opzioni di compilazione del kernel (e di norma è disabilitato) che
1403   serve per mantenere una contabilità delle risorse usate da ciascun processo
1404   in maniera molto più dettagliata.} ma attualmente (con i kernel della serie
1405 2.4.x e 2.6.x) i soli campi che sono mantenuti sono: \var{ru\_utime},
1406 \var{ru\_stime}, \var{ru\_minflt}, \var{ru\_majflt}, e \var{ru\_nswap}. I
1407 primi due indicano rispettivamente il tempo impiegato dal processo
1408 nell'eseguire le istruzioni in user space, e quello impiegato dal kernel nelle
1409 system call eseguite per conto del processo.
1410
1411 Gli altri tre campi servono a quantificare l'uso della memoria
1412 virtuale\index{memoria~virtuale} e corrispondono rispettivamente al numero di
1413 \itindex{page~fault} \textit{page fault} (vedi sez.~\ref{sec:proc_mem_gen})
1414 avvenuti senza richiedere I/O su disco (i cosiddetti \textit{minor page
1415   fault}), a quelli che invece han richiesto I/O su disco (detti invece
1416 \textit{major page fault}) ed al numero di volte che il processo è stato
1417 completamente tolto dalla memoria per essere inserito nello swap.
1418
1419 In genere includere esplicitamente \file{<sys/time.h>} non è più strettamente
1420 necessario, ma aumenta la portabilità, e serve comunque quando, come nella
1421 maggior parte dei casi, si debba accedere ai campi di \struct{rusage} relativi
1422 ai tempi di utilizzo del processore, che sono definiti come strutture di tipo
1423 \struct{timeval}.
1424
1425 Questa è la stessa struttura utilizzata da \func{wait4} (si ricordi quando
1426 visto in sez.~\ref{sec:proc_wait}) per ricavare la quantità di risorse
1427 impiegate dal processo di cui si è letto lo stato di terminazione, ma essa può
1428 anche essere letta direttamente utilizzando la funzione \funcd{getrusage}, il
1429 cui prototipo è:
1430 \begin{functions}
1431   \headdecl{sys/time.h} 
1432   \headdecl{sys/resource.h} 
1433   \headdecl{unistd.h} 
1434   
1435   \funcdecl{int getrusage(int who, struct rusage *usage)} 
1436   Legge la quantità di risorse usate da un processo.
1437
1438
1439   \bodydesc{La funzione ritorna 0 in caso di successo e -1 in caso di errore,
1440   nel qual caso \var{errno} può essere \errval{EINVAL} o \errval{EFAULT}.}
1441 \end{functions}
1442
1443 L'argomento \param{who} permette di specificare il processo di cui si vuole
1444 leggere l'uso delle risorse; esso può assumere solo i due valori
1445 \const{RUSAGE\_SELF} per indicare il processo corrente e
1446 \const{RUSAGE\_CHILDREN} per indicare l'insieme dei processi figli di cui si è
1447 ricevuto lo stato di terminazione. 
1448
1449 % TODO previsto in futuro \const{RUSAGE\_THREAD}, verificare.
1450
1451 \subsection{Limiti sulle risorse}
1452 \label{sec:sys_resource_limit}
1453
1454 Come accennato nell'introduzione il kernel mette a disposizione delle
1455 funzionalità che permettono non solo di mantenere dati statistici relativi
1456 all'uso delle risorse, ma anche di imporre dei limiti precisi sul loro
1457 utilizzo da parte dei vari processi o degli utenti.
1458
1459 Per far questo esistono una serie di risorse e ad ogni processo vengono
1460 associati due diversi limiti per ciascuna di esse; questi sono il
1461 \textsl{limite corrente} (o \textit{current limit}) che esprime un valore
1462 massimo che il processo non può superare ad un certo momento, ed il
1463 \textsl{limite massimo} (o \textit{maximum limit}) che invece esprime il
1464 valore massimo che può assumere il \textsl{limite corrente}. In generale il
1465 primo viene chiamato anche \textit{soft limit} dato che il suo valore può
1466 essere aumentato dal processo stesso durante l'esecuzione, ciò può però essere
1467 fatto solo fino al valore del secondo, che per questo viene detto \textit{hard
1468   limit}.
1469
1470 \begin{table}[htb]
1471   \footnotesize
1472   \centering
1473   \begin{tabular}[c]{|l|p{12cm}|}
1474     \hline
1475     \textbf{Valore} & \textbf{Significato}\\
1476     \hline
1477     \hline
1478     \const{RLIMIT\_AS}     &  La dimensione massima della memoria virtuale di
1479                               un processo, il cosiddetto \textit{Address
1480                                 Space}, (vedi sez.~\ref{sec:proc_mem_gen}). Se
1481                               il limite viene superato dall'uso di funzioni
1482                               come \func{brk}, \func{mremap} o \func{mmap}
1483                               esse falliranno con un errore di
1484                               \errcode{ENOMEM}, mentre se il superamento viene
1485                               causato dalla crescita dello \itindex{stack}
1486                               \textit{stack} il processo riceverà un segnale di
1487                               \const{SIGSEGV}.\\  
1488     \const{RLIMIT\_CORE}   &  La massima dimensione per di un file di
1489                               \itindex{core~dump} \textit{core dump} (vedi
1490                               sez.~\ref{sec:sig_prog_error}) creato nella
1491                               terminazione di un processo; file di dimensioni 
1492                               maggiori verranno troncati a questo valore,
1493                               mentre con un valore si bloccherà la creazione
1494                               dei \itindex{core~dump} \textit{core dump}.\\ 
1495     \const{RLIMIT\_CPU}    &  Il massimo tempo di CPU (vedi
1496                               sez.~\ref{sec:sys_cpu_times}) che il processo può
1497                               usare. Il superamento del limite corrente
1498                               comporta l'emissione di un segnale di
1499                               \const{SIGXCPU} la cui azione predefinita (vedi
1500                               sez.~\ref{sec:sig_classification}) è terminare
1501                               il processo. Il superamento del limite massimo
1502                               comporta l'emissione di un segnale di
1503                               \const{SIGKILL}.\footnotemark\\
1504     \const{RLIMIT\_DATA}   &  La massima dimensione del \index{segmento!dati}
1505                               segmento dati di un 
1506                               processo (vedi sez.~\ref{sec:proc_mem_layout}).
1507                               Il tentativo di allocare più memoria di quanto
1508                               indicato dal limite corrente causa il fallimento
1509                               della funzione di allocazione (\func{brk} o
1510                               \func{sbrk}) con un errore di \errcode{ENOMEM}.\\
1511     \const{RLIMIT\_FSIZE}  &  La massima dimensione di un file che un processo
1512                               può creare. Se il processo cerca di scrivere
1513                               oltre questa dimensione riceverà un segnale di
1514                               \const{SIGXFSZ}, che di norma termina il
1515                               processo; se questo viene intercettato la
1516                               system call che ha causato l'errore fallirà con
1517                               un errore di \errcode{EFBIG}.\\
1518     \const{RLIMIT\_LOCKS}&    È un limite presente solo nelle prime versioni
1519                               del kernel 2.4 sul numero massimo di
1520                               \index{file!locking} \textit{file lock} (vedi
1521                               sez.~\ref{sec:file_locking}) che un
1522                               processo poteva effettuare.\\ 
1523     \const{RLIMIT\_MEMLOCK}&  L'ammontare massimo di memoria che può essere
1524                               bloccata in RAM da un processo (vedi
1525                               sez.~\ref{sec:proc_mem_lock}). Dal kernel 2.6.9
1526                               questo limite comprende anche la memoria che può
1527                               essere bloccata da ciascun utente nell'uso della
1528                               memoria condivisa (vedi
1529                               sez.~\ref{sec:ipc_sysv_shm}) che viene
1530                               contabilizzata separatamente ma sulla quale
1531                               viene applicato questo stesso limite.\\ 
1532     \const{RLIMIT\_NOFILE} &  Il numero massimo di file che il processo può
1533                               aprire. L'apertura di un ulteriore file farà
1534                               fallire la funzione (\func{open}, \func{dup} o
1535                               \func{pipe}) con un errore \errcode{EMFILE}.\\
1536     \const{RLIMIT\_NPROC}  &  Il numero massimo di processi che possono essere
1537                               creati sullo stesso user id real. Se il limite
1538                               viene raggiunto \func{fork} fallirà con un
1539                               \errcode{EAGAIN}.\\
1540     \const{RLIMIT\_SIGPENDING}& Il numero massimo di segnali che possono
1541                               essere mantenuti in coda per ciascun utente,
1542                               considerando sia i segnali normali che real-time
1543                               (vedi sez.~\ref{sec:sig_real_time}). Il limite è
1544                               attivo solo per \func{sigqueue}, con \func{kill}
1545                               si potrà sempre inviare un segnale che non sia
1546                               già presente su una coda.\footnotemark\\
1547     \const{RLIMIT\_STACK}  &  La massima dimensione dello \itindex{stack}
1548                               \textit{stack} del processo. Se il processo
1549                               esegue operazioni che estendano lo
1550                               \textit{stack} oltre questa dimensione 
1551                               riceverà un segnale di \const{SIGSEGV}.\\
1552     \const{RLIMIT\_RSS}    &  L'ammontare massimo di pagine di memoria dato al
1553                               \index{segmento!testo} testo del processo. Il
1554                               limite è solo una indicazione per il kernel,
1555                               qualora ci fosse un surplus di memoria questa
1556                               verrebbe assegnata.\\ 
1557 % TODO integrare con la roba di madvise
1558 % TODO integrare con le ultime aggiunte, vedi pagina di manuale
1559     \hline
1560   \end{tabular}
1561   \caption{Valori possibili dell'argomento \param{resource} delle funzioni
1562     \func{getrlimit} e \func{setrlimit}.} 
1563   \label{tab:sys_rlimit_values}
1564 \end{table}
1565
1566 \footnotetext[18]{questo è quanto avviene per i kernel dalla serie 2.2 fino ad
1567   oggi (la 2.6.x); altri kernel possono avere comportamenti diversi per quanto
1568   avviene quando viene superato il \textit{soft limit}; perciò per avere
1569   operazioni portabili è sempre opportuno intercettare \const{SIGXCPU} e
1570   terminare in maniera ordinata il processo.}
1571
1572 \footnotetext{il limite su questa risorsa è stato introdotto con il kernel
1573   2.6.8.}
1574
1575 % aggiungere i limiti che mancano come RLIMIT_RTTIME introdotto con il 2.6.25
1576 % vedi file include/asm-generic/resource.h
1577
1578 In generale il superamento di un limite corrente\footnote{di norma quanto
1579   riportato in tab.~\ref{tab:sys_rlimit_values} fa riferimento a quanto
1580   avviene al superamento del limite corrente, con l'eccezione
1581   \const{RLIMIT\_CPU} in cui si ha in comportamento diverso per il superamento
1582   dei due limiti.}  comporta o l'emissione di un segnale o il fallimento della
1583 system call che lo ha provocato;\footnote{si nuovo c'è una eccezione per
1584   \const{RLIMIT\_CORE} che influenza soltanto la dimensione (o l'eventuale
1585   creazione) dei file di \itindex{core~dump} \textit{core dump}.} per
1586 permettere di leggere e di impostare i limiti di utilizzo delle risorse da
1587 parte di un processo sono previste due funzioni, \funcd{getrlimit} e
1588 \funcd{setrlimit}, i cui prototipi sono:
1589 \begin{functions}
1590   \headdecl{sys/time.h} 
1591   \headdecl{sys/resource.h} 
1592   \headdecl{unistd.h} 
1593   
1594   \funcdecl{int getrlimit(int resource, struct rlimit *rlim)} 
1595
1596   Legge il limite corrente per la risorsa \param{resource}.
1597   
1598   \funcdecl{int setrlimit(int resource, const struct rlimit *rlim)} 
1599   
1600   Imposta il limite per la risorsa \param{resource}.
1601   
1602   \bodydesc{Le funzioni ritornano 0 in caso di successo e -1 in caso di
1603     errore, nel qual caso \var{errno} assumerà uno dei valori:
1604     \begin{errlist}
1605     \item[\errcode{EINVAL}] i valori per \param{resource} non sono validi.
1606     \item[\errcode{EPERM}] un processo senza i privilegi di amministratore ha
1607     cercato di innalzare i propri limiti.
1608     \end{errlist}
1609   ed \errval{EFAULT}.}
1610 \end{functions}
1611
1612
1613 Entrambe le funzioni permettono di specificare, attraverso l'argomento
1614 \param{resource}, su quale risorsa si vuole operare: i possibili valori di
1615 questo argomento sono elencati in tab.~\ref{tab:sys_rlimit_values}. L'acceso
1616 (rispettivamente in lettura e scrittura) ai valori effettivi dei limiti viene
1617 poi effettuato attraverso la struttura \struct{rlimit} puntata da
1618 \param{rlim}, la cui definizione è riportata in
1619 fig.~\ref{fig:sys_rlimit_struct}, ed i cui campi corrispondono appunto a
1620 limite corrente e limite massimo.
1621
1622
1623 \begin{figure}[!htb]
1624   \footnotesize
1625   \centering
1626   \begin{minipage}[c]{15cm}
1627     \includestruct{listati/rlimit.h}
1628   \end{minipage} 
1629   \normalsize 
1630   \caption{La struttura \structd{rlimit} per impostare i limiti di utilizzo 
1631     delle risorse usate da un processo.}
1632   \label{fig:sys_rlimit_struct}
1633 \end{figure}
1634
1635
1636 Nello specificare un limite, oltre a fornire dei valori specifici, si può
1637 anche usare la costante \const{RLIM\_INFINITY} che permette di sbloccare l'uso
1638 di una risorsa; ma si ricordi che solo un processo con i privilegi di
1639 amministratore\footnote{per essere precisi in questo caso quello che serve è
1640   la \itindex{capabilities} \textit{capability} \const{CAP\_SYS\_RESOURCE}.}
1641 può innalzare un limite al di sopra del valore corrente del limite massimo ed
1642 usare un valore qualsiasi per entrambi i limiti. Si tenga conto infine che
1643 tutti i limiti vengono ereditati dal processo padre attraverso una \func{fork}
1644 (vedi sez.~\ref{sec:proc_fork}) e mantenuti per gli altri programmi eseguiti
1645 attraverso una \func{exec} (vedi sez.~\ref{sec:proc_exec}).
1646
1647
1648 \subsection{Le risorse di memoria e processore}
1649 \label{sec:sys_memory_res}
1650
1651 La gestione della memoria è già stata affrontata in dettaglio in
1652 sez.~\ref{sec:proc_memory}; abbiamo visto allora che il kernel provvede il
1653 meccanismo della \index{memoria~virtuale} memoria virtuale attraverso la
1654 divisione della memoria fisica in pagine.
1655
1656 In genere tutto ciò è del tutto trasparente al singolo processo, ma in certi
1657 casi, come per l'I/O mappato in memoria (vedi sez.~\ref{sec:file_memory_map})
1658 che usa lo stesso meccanismo per accedere ai file, è necessario conoscere le
1659 dimensioni delle pagine usate dal kernel. Lo stesso vale quando si vuole
1660 gestire in maniera ottimale l'interazione della memoria che si sta allocando
1661 con il meccanismo della \index{paginazione} paginazione.
1662
1663 Di solito la dimensione delle pagine di memoria è fissata dall'architettura
1664 hardware, per cui il suo valore di norma veniva mantenuto in una costante che
1665 bastava utilizzare in fase di compilazione, ma oggi, con la presenza di alcune
1666 architetture (ad esempio Sun Sparc) che permettono di variare questa
1667 dimensione, per non dover ricompilare i programmi per ogni possibile modello e
1668 scelta di dimensioni, è necessario poter utilizzare una funzione.
1669
1670 Dato che si tratta di una caratteristica generale del sistema, questa
1671 dimensione può essere ottenuta come tutte le altre attraverso una chiamata a
1672 \func{sysconf}, \footnote{nel caso specifico si dovrebbe utilizzare il
1673   parametro \const{\_SC\_PAGESIZE}.}  ma in BSD 4.2 è stata introdotta una
1674 apposita funzione, \funcd{getpagesize}, che restituisce la dimensione delle
1675 pagine di memoria; il suo prototipo è:
1676 \begin{prototype}{unistd.h}{int getpagesize(void)}
1677   Legge le dimensioni delle pagine di memoria.
1678   
1679   \bodydesc{La funzione ritorna la dimensione di una pagina in byte, e non
1680     sono previsti errori.}
1681 \end{prototype}
1682
1683 La funzione è prevista in SVr4, BSD 4.4 e SUSv2, anche se questo ultimo
1684 standard la etichetta come obsoleta, mentre lo standard POSIX 1003.1-2001 la
1685 ha eliminata. In Linux è implementata come una system call nelle architetture
1686 in cui essa è necessaria, ed in genere restituisce il valore del simbolo
1687 \const{PAGE\_SIZE} del kernel, che dipende dalla architettura hardware, anche
1688 se le versioni delle librerie del C precedenti le \acr{glibc} 2.1
1689 implementavano questa funzione restituendo sempre un valore statico.
1690
1691 % TODO verificare meglio la faccenda di const{PAGE\_SIZE} 
1692
1693 Le \textsl{glibc} forniscono, come specifica estensione GNU, altre due
1694 funzioni, \funcd{get\_phys\_pages} e \funcd{get\_avphys\_pages} che permettono
1695 di ottenere informazioni riguardo la memoria; i loro prototipi sono:
1696 \begin{functions}
1697   \headdecl{sys/sysinfo.h} 
1698   
1699   \funcdecl{long int get\_phys\_pages(void)} 
1700
1701   Legge il numero totale di pagine di memoria disponibili per il sistema.
1702   
1703   \funcdecl{long int get\_avphys\_pages(void)} 
1704   
1705   Legge il numero di pagine di memoria disponibili nel sistema. 
1706   
1707   \bodydesc{Le funzioni restituiscono un numero di pagine.}
1708 \end{functions}
1709
1710 Queste funzioni sono equivalenti all'uso della funzione \func{sysconf}
1711 rispettivamente con i parametri \const{\_SC\_PHYS\_PAGES} e
1712 \const{\_SC\_AVPHYS\_PAGES}. La prima restituisce il numero totale di pagine
1713 corrispondenti alla RAM della macchina; la seconda invece la memoria
1714 effettivamente disponibile per i processi.
1715
1716 Le \acr{glibc} supportano inoltre, come estensioni GNU, due funzioni che
1717 restituiscono il numero di processori della macchina (e quello dei processori
1718 attivi); anche queste sono informazioni comunque ottenibili attraverso
1719 \func{sysconf} utilizzando rispettivamente i parametri
1720 \const{\_SC\_NPROCESSORS\_CONF} e \const{\_SC\_NPROCESSORS\_ONLN}.
1721
1722 Infine le \acr{glibc} riprendono da BSD la funzione \funcd{getloadavg} che
1723 permette di ottenere il carico di processore della macchina, in questo modo è
1724 possibile prendere decisioni su quando far partire eventuali nuovi processi.
1725 Il suo prototipo è:
1726 \begin{prototype}{stdlib.h}{int getloadavg(double loadavg[], int nelem)}
1727   Legge il carico medio della macchina.
1728   
1729   \bodydesc{La funzione ritorna il numero di elementi scritti o -1 in caso di
1730     errore.}
1731 \end{prototype}
1732
1733 La funzione restituisce in ciascun elemento di \param{loadavg} il numero medio
1734 di processi attivi sulla coda dello \itindex{scheduler} scheduler, calcolato
1735 su diversi intervalli di tempo.  Il numero di intervalli che si vogliono
1736 leggere è specificato da \param{nelem}, dato che nel caso di Linux il carico
1737 viene valutato solo su tre intervalli (corrispondenti a 1, 5 e 15 minuti),
1738 questo è anche il massimo valore che può essere assegnato a questo argomento.
1739
1740
1741 \subsection{La \textsl{contabilità} in stile BSD}
1742 \label{sec:sys_bsd_accounting}
1743
1744 Una ultima modalità per monitorare l'uso delle risorse è, se si è compilato il
1745 kernel con il relativo supporto,\footnote{se cioè si è abilitata l'opzione di
1746   compilazione \texttt{CONFIG\_BSD\_PROCESS\_ACCT}.} quella di attivare il
1747 cosiddetto \textit{BSD accounting}, che consente di registrare su file una
1748 serie di informazioni\footnote{contenute nella struttura \texttt{acct}
1749   definita nel file \texttt{include/linux/acct.h} dei sorgenti del kernel.}
1750 riguardo alla \textsl{contabilità} delle risorse utilizzate da ogni processo
1751 che viene terminato.
1752
1753 Linux consente di salvare la contabilità delle informazioni relative alle
1754 risorse utilizzate dai processi grazie alla funzione \funcd{acct}, il cui
1755 prototipo è:
1756 \begin{prototype}{unistd.h}{int acct(const char *filename)}
1757   Abilita il \textit{BSD accounting}.
1758   
1759   \bodydesc{La funzione ritorna 0 in caso di successo o $-1$ in caso di
1760     errore, nel qual caso \var{errno} assumerà uno dei valori:
1761     \begin{errlist}
1762     \item[\errcode{EACCESS}] non si hanno i permessi per accedere a
1763       \param{pathname}.
1764     \item[\errcode{EPERM}] il processo non ha privilegi sufficienti ad
1765       abilitare il \textit{BSD accounting}.
1766     \item[\errcode{ENOSYS}] il kernel non supporta il \textit{BSD accounting}.
1767     \item[\errcode{EUSER}] non sono disponibili nel kernel strutture per il
1768       file o si è finita la memoria.
1769     \end{errlist}
1770     ed inoltre \errval{EFAULT}, \errval{EIO}, \errval{ELOOP},
1771     \errval{ENAMETOOLONG}, \errval{ENFILE}, \errval{ENOENT}, \errval{ENOMEM},
1772     \errval{ENOTDIR}, \errval{EROFS}.}
1773 \end{prototype}
1774
1775 La funzione attiva il salvataggio dei dati sul file indicato dal pathname
1776 contenuti nella stringa puntata da \param{filename}; la funzione richiede che
1777 il processo abbia i privilegi di amministratore (è necessaria la
1778 \itindex{capabilities} capability \const{CAP\_SYS\_PACCT}, vedi
1779 sez.~\ref{sec:proc_capabilities}). Se si specifica il valore \const{NULL} per
1780 \param{filename} il \textit{BSD accounting} viene invece disabilitato. Un
1781 semplice esempio per l'uso di questa funzione è riportato nel programma
1782 \texttt{AcctCtrl.c} dei sorgenti allegati alla guida.
1783
1784 Quando si attiva la contabilità, il file che si indica deve esistere; esso
1785 verrà aperto in sola scrittura;\footnote{si applicano al pathname indicato da
1786   \param{filename} tutte le restrizioni viste in cap.~\ref{cha:file_intro}.}
1787 le informazioni verranno registrate in \itindex{append~mode} \textit{append}
1788 in coda al file tutte le volte che un processo termina. Le informazioni
1789 vengono salvate in formato binario, e corrispondono al contenuto della
1790 apposita struttura dati definita all'interno del kernel.
1791
1792 Il funzionamento di \func{acct} viene inoltre modificato da uno specifico
1793 parametro di sistema, modificabile attraverso \procfile{/proc/sys/kernel/acct}
1794 (o tramite la corrispondente \func{sysctl}). Esso contiene tre valori interi,
1795 il primo indica la percentuale di spazio disco libero sopra il quale viene
1796 ripresa una registrazione che era stata sospesa per essere scesi sotto il
1797 minimo indicato dal secondo valore (sempre in percentuale di spazio disco
1798 libero). Infine l'ultimo valore indica la frequenza in secondi con cui deve
1799 essere controllata detta percentuale.
1800
1801
1802
1803
1804 \section{La gestione dei tempi del sistema}
1805 \label{sec:sys_time}
1806
1807 In questa sezione, una volta introdotti i concetti base della gestione dei
1808 tempi da parte del sistema, tratteremo le varie funzioni attinenti alla
1809 gestione del tempo in un sistema unix-like, a partire da quelle per misurare i
1810 veri tempi di sistema associati ai processi, a quelle per convertire i vari
1811 tempi nelle differenti rappresentazioni che vengono utilizzate, a quelle della
1812 gestione di data e ora.
1813
1814
1815 \subsection{La misura del tempo in Unix}
1816 \label{sec:sys_unix_time}
1817
1818 Storicamente i sistemi unix-like hanno sempre mantenuto due distinti tipi di
1819 dati per la misure dei tempi all'interno del sistema: essi sono
1820 rispettivamente chiamati \itindend{calendar~time} \textit{calendar time} e
1821 \itindex{process~time} \textit{process time}, secondo le definizioni:
1822 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{1.5cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
1823 \item[\textit{calendar time}] \itindend{calendar~time} detto anche
1824   \textsl{tempo di calendario}. È il numero di secondi dalla mezzanotte del
1825   primo gennaio 1970, in tempo universale coordinato (o UTC), data che viene
1826   usualmente indicata con 00:00:00 Jan, 1 1970 (UTC) e chiamata \textit{the
1827     Epoch}. Questo tempo viene anche chiamato anche GMT (Greenwich Mean Time)
1828   dato che l'UTC corrisponde all'ora locale di Greenwich.  È il tempo su cui
1829   viene mantenuto l'orologio del kernel, e viene usato ad esempio per indicare
1830   le date di modifica dei file o quelle di avvio dei processi. Per memorizzare
1831   questo tempo è stato riservato il tipo primitivo \type{time\_t}.
1832 \item[\textit{process time}] \itindex{process~time} detto talvolta
1833   \textsl{tempo di processore}.  Viene misurato in \itindex{clock~tick}
1834   \textit{clock tick}. Un tempo questo corrispondeva al numero di interruzioni
1835   effettuate dal timer di sistema, adesso lo standard POSIX richiede che esso
1836   sia pari al valore della costante \const{CLOCKS\_PER\_SEC}, che deve essere
1837   definita come 1000000, qualunque sia la risoluzione reale dell'orologio di
1838   sistema e la frequenza delle interruzioni del timer.\footnote{quest'ultima,
1839     come accennato in sez.~\ref{sec:proc_hierarchy}, è invece data dalla
1840     costante \const{HZ}.}  Il dato primitivo usato per questo tempo è
1841   \type{clock\_t}, che ha quindi una risoluzione del microsecondo. Il numero
1842   di \itindex{clock~tick} \textit{tick} al secondo può essere ricavato anche
1843   attraverso \func{sysconf} (vedi sez.~\ref{sec:sys_sysconf}).  Il vecchio
1844   simbolo \const{CLK\_TCK} definito in \file{time.h} è ormai considerato
1845   obsoleto.
1846 \end{basedescript}
1847
1848 In genere si usa il \itindend{calendar~time} \textit{calendar time} per
1849 esprimere le date dei file e le informazioni analoghe che riguardano i
1850 cosiddetti \textsl{tempi di orologio}, che vengono usati ad esempio per i
1851 demoni che compiono lavori amministrativi ad ore definite, come \cmd{cron}.
1852
1853 Di solito questo tempo viene convertito automaticamente dal valore in UTC al
1854 tempo locale, utilizzando le opportune informazioni di localizzazione
1855 (specificate in \conffile{/etc/timezone}). E da tenere presente che questo
1856 tempo è mantenuto dal sistema e non è detto che corrisponda al tempo tenuto
1857 dall'orologio hardware del calcolatore.
1858
1859 Anche il \itindex{process~time} \textit{process time} di solito si esprime in
1860 secondi, ma fornisce una precisione ovviamente superiore al \textit{calendar
1861   time} (che è mantenuto dal sistema con una granularità di un secondo) e
1862 viene usato per tenere conto dei tempi di esecuzione dei processi. Per ciascun
1863 processo il kernel calcola tre tempi diversi:
1864 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{1.5cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
1865 \item[\textit{clock time}] il tempo \textsl{reale} (viene chiamato anche
1866   \textit{wall clock time} o \textit{elapsed time}) passato dall'avvio del
1867   processo. Chiaramente tale tempo dipende anche dal carico del sistema e da
1868   quanti altri processi stavano girando nello stesso periodo.
1869   
1870 \item[\textit{user time}] il tempo effettivo che il processore ha impiegato
1871   nell'esecuzione delle istruzioni del processo in user space. È quello
1872   riportato nella risorsa \var{ru\_utime} di \struct{rusage} vista in
1873   sez.~\ref{sec:sys_resource_use}.
1874   
1875 \item[\textit{system time}] il tempo effettivo che il processore ha impiegato
1876   per eseguire codice delle system call nel kernel per conto del processo.  È
1877   quello riportato nella risorsa \var{ru\_stime} di \struct{rusage} vista in
1878   sez.~\ref{sec:sys_resource_use}.
1879 \end{basedescript}
1880
1881 In genere la somma di \textit{user time} e \textit{system time} indica il
1882 tempo di processore totale che il sistema ha effettivamente utilizzato per
1883 eseguire un certo processo, questo viene chiamato anche \textit{CPU time} o
1884 \textsl{tempo di CPU}. Si può ottenere un riassunto dei valori di questi tempi
1885 quando si esegue un qualsiasi programma lanciando quest'ultimo come argomento
1886 del comando \cmd{time}.
1887
1888
1889
1890 \subsection{La gestione del \textit{process time}}
1891 \label{sec:sys_cpu_times}
1892
1893 \itindbeg{process~time}
1894
1895 Di norma tutte le operazioni del sistema fanno sempre riferimento al
1896 \itindend{calendar~time} \textit{calendar time}, l'uso del \textit{process
1897   time} è riservato a quei casi in cui serve conoscere i tempi di esecuzione
1898 di un processo (ad esempio per valutarne l'efficienza). In tal caso infatti
1899 fare ricorso al \textit{calendar time} è inutile in quanto il tempo può essere
1900 trascorso mentre un altro processo era in esecuzione o in attesa del risultato
1901 di una operazione di I/O.
1902
1903 La funzione più semplice per leggere il \textit{process time} di un processo è
1904 \funcd{clock}, che da una valutazione approssimativa del tempo di CPU
1905 utilizzato dallo stesso; il suo prototipo è:
1906 \begin{prototype}{time.h}{clock\_t clock(void)}
1907   Legge il valore corrente del tempo di CPU.
1908   
1909   \bodydesc{La funzione ritorna il tempo di CPU usato dal programma e -1 in
1910     caso di errore.}
1911 \end{prototype}
1912
1913 La funzione restituisce il tempo in \itindex{clock~tick} \texttt{clock tick},
1914 quindi se si vuole il tempo in secondi occorre dividere il risultato per la
1915 costante \const{CLOCKS\_PER\_SEC}.\footnote{le \acr{glibc} seguono lo standard
1916   ANSI C, POSIX richiede che \const{CLOCKS\_PER\_SEC} sia definito pari a
1917   1000000 indipendentemente dalla risoluzione del timer di sistema.} In genere
1918 \type{clock\_t} viene rappresentato come intero a 32 bit, il che comporta un
1919 valore massimo corrispondente a circa 72 minuti, dopo i quali il contatore
1920 riprenderà lo stesso valore iniziale.
1921
1922 Come accennato in sez.~\ref{sec:sys_unix_time} il tempo di CPU è la somma di
1923 altri due tempi, l'\textit{user time} ed il \textit{system time} che sono
1924 quelli effettivamente mantenuti dal kernel per ciascun processo. Questi
1925 possono essere letti attraverso la funzione \funcd{times}, il cui prototipo è:
1926 \begin{prototype}{sys/times.h}{clock\_t times(struct tms *buf)}
1927   Legge in \param{buf} il valore corrente dei tempi di processore.
1928   
1929   \bodydesc{La funzione ritorna il numero di \itindex{clock~tick}
1930     \textit{clock tick} dall'avvio del sistema in caso di successo e -1 in
1931     caso di errore.}
1932 \end{prototype}
1933
1934 La funzione restituisce i valori di \textit{process time} del processo
1935 corrente in una struttura di tipo \struct{tms}, la cui definizione è riportata
1936 in fig.~\ref{fig:sys_tms_struct}. La struttura prevede quattro campi; i primi
1937 due, \var{tms\_utime} e \var{tms\_stime}, sono l'\textit{user time} ed il
1938 \textit{system time} del processo, così come definiti in
1939 sez.~\ref{sec:sys_unix_time}.
1940
1941 \begin{figure}[!htb]
1942   \footnotesize
1943   \centering
1944   \begin{minipage}[c]{15cm}
1945     \includestruct{listati/tms.h}
1946   \end{minipage} 
1947   \normalsize 
1948   \caption{La struttura \structd{tms} dei tempi di processore associati a un
1949     processo.} 
1950   \label{fig:sys_tms_struct}
1951 \end{figure}
1952
1953 Gli altri due campi mantengono rispettivamente la somma dell'\textit{user
1954   time} ed del \textit{system time} di tutti i processi figli che sono
1955 terminati; il kernel cioè somma in \var{tms\_cutime} il valore di
1956 \var{tms\_utime} e \var{tms\_cutime} per ciascun figlio del quale è stato
1957 ricevuto lo stato di terminazione, e lo stesso vale per \var{tms\_cstime}.
1958
1959 Si tenga conto che l'aggiornamento di \var{tms\_cutime} e \var{tms\_cstime}
1960 viene eseguito solo quando una chiamata a \func{wait} o \func{waitpid} è
1961 ritornata. Per questo motivo se un processo figlio termina prima di ricevere
1962 lo stato di terminazione di tutti i suoi figli, questi processi
1963 ``\textsl{nipoti}'' non verranno considerati nel calcolo di questi tempi.
1964
1965 \itindend{process~time}
1966
1967
1968 \subsection{Le funzioni per il \textit{calendar time}}
1969 \label{sec:sys_time_base}
1970
1971 \itindbeg{calendar~time}
1972
1973 Come anticipato in sez.~\ref{sec:sys_unix_time} il \textit{calendar time} è
1974 mantenuto dal kernel in una variabile di tipo \type{time\_t}, che usualmente
1975 corrisponde ad un tipo elementare (in Linux è definito come \ctyp{long int},
1976 che di norma corrisponde a 32 bit).  Il valore corrente del \textit{calendar
1977   time}, che indicheremo come \textsl{tempo di sistema}, può essere ottenuto
1978 con la funzione \funcd{time} che lo restituisce nel suddetto formato; il suo
1979 prototipo è:
1980 \begin{prototype}{time.h}{time\_t time(time\_t *t)}
1981   Legge il valore corrente del \textit{calendar time}.
1982   
1983   \bodydesc{La funzione ritorna il valore del \textit{calendar time} in caso
1984     di successo e -1 in caso di errore, che può essere solo \errval{EFAULT}.}
1985 \end{prototype}
1986 \noindent dove \param{t}, se non nullo, deve essere  l'indirizzo di una
1987 variabile su cui duplicare il valore di ritorno.
1988
1989 Analoga a \func{time} è la funzione \funcd{stime} che serve per effettuare
1990 l'operazione inversa, e cioè per impostare il tempo di sistema qualora questo
1991 sia necessario; il suo prototipo è:
1992 \begin{prototype}{time.h}{int stime(time\_t *t)}
1993   Imposta a \param{t} il valore corrente del \textit{calendar time}.
1994   
1995   \bodydesc{La funzione ritorna 0 in caso di successo e -1 in caso di errore,
1996     che può essere \errval{EFAULT} o \errval{EPERM}.}
1997 \end{prototype}
1998 \noindent dato che modificare l'ora ha un impatto su tutto il sistema 
1999 il cambiamento dell'orologio è una operazione privilegiata e questa funzione
2000 può essere usata solo da un processo con i privilegi di amministratore,
2001 altrimenti la chiamata fallirà con un errore di \errcode{EPERM}.
2002
2003 Data la scarsa precisione nell'uso di \type{time\_t} (che ha una risoluzione
2004 massima di un secondo) quando si devono effettuare operazioni sui tempi di
2005 norma l'uso delle funzioni precedenti è sconsigliato, ed esse sono di solito
2006 sostituite da \funcd{gettimeofday} e \funcd{settimeofday},\footnote{le due
2007   funzioni \func{time} e \func{stime} sono più antiche e derivano da SVr4,
2008   \func{gettimeofday} e \func{settimeofday} sono state introdotte da BSD, ed
2009   in BSD4.3 sono indicate come sostitute delle precedenti.} i cui prototipi
2010 sono:
2011 \begin{functions}
2012   \headdecl{sys/time.h}
2013   \headdecl{time.h}
2014   
2015   \funcdecl{int gettimeofday(struct timeval *tv, struct timezone *tz)} 
2016
2017   Legge il tempo corrente del sistema.
2018   
2019   \funcdecl{int settimeofday(const struct timeval *tv, const struct timezone
2020     *tz)}
2021   
2022   Imposta il tempo di sistema.
2023   
2024   \bodydesc{Entrambe le funzioni restituiscono 0 in caso di successo e -1 in
2025     caso di errore, nel qual caso \var{errno} può assumere i valori
2026     \errval{EINVAL} \errval{EFAULT} e per \func{settimeofday} anche
2027     \errval{EPERM}.}
2028 \end{functions}
2029
2030 Queste funzioni utilizzano una struttura di tipo \struct{timeval}, la cui
2031 definizione, insieme a quella della analoga \struct{timespec}, è riportata in
2032 fig.~\ref{fig:sys_timeval_struct}. Le \acr{glibc} infatti forniscono queste due
2033 rappresentazioni alternative del \textit{calendar time} che rispetto a
2034 \type{time\_t} consentono rispettivamente precisioni del microsecondo e del
2035 nanosecondo.\footnote{la precisione è solo teorica, la precisione reale della
2036   misura del tempo dell'orologio di sistema non dipende dall'uso di queste
2037   strutture.}
2038
2039 \begin{figure}[!htb]
2040   \footnotesize \centering
2041   \begin{minipage}[c]{15cm}
2042     \includestruct{listati/timeval.h}
2043   \end{minipage} 
2044   \normalsize 
2045   \caption{Le strutture \structd{timeval} e \structd{timespec} usate per una
2046     rappresentazione ad alta risoluzione del \textit{calendar time}.}
2047   \label{fig:sys_timeval_struct}
2048 \end{figure}
2049
2050 Come nel caso di \func{stime} anche \func{settimeofday} (la cosa continua a
2051 valere per qualunque funzione che vada a modificare l'orologio di sistema,
2052 quindi anche per quelle che tratteremo in seguito) può essere utilizzata solo
2053 da un processo coi privilegi di amministratore.
2054
2055 Il secondo argomento di entrambe le funzioni è una struttura
2056 \struct{timezone}, che storicamente veniva utilizzata per specificare appunto
2057 la \textit{time zone}, cioè l'insieme del fuso orario e delle convenzioni per
2058 l'ora legale che permettevano il passaggio dal tempo universale all'ora
2059 locale. Questo argomento oggi è obsoleto ed in Linux non è mai stato
2060 utilizzato; esso non è supportato né dalle vecchie \textsl{libc5}, né dalle
2061 \textsl{glibc}: pertanto quando si chiama questa funzione deve essere sempre
2062 impostato a \val{NULL}.
2063
2064 Modificare l'orologio di sistema con queste funzioni è comunque problematico,
2065 in quanto esse effettuano un cambiamento immediato. Questo può creare dei
2066 buchi o delle ripetizioni nello scorrere dell'orologio di sistema, con
2067 conseguenze indesiderate.  Ad esempio se si porta avanti l'orologio si possono
2068 perdere delle esecuzioni di \cmd{cron} programmate nell'intervallo che si è
2069 saltato. Oppure se si porta indietro l'orologio si possono eseguire due volte
2070 delle operazioni previste nell'intervallo di tempo che viene ripetuto. 
2071
2072 Per questo motivo la modalità più corretta per impostare l'ora è quella di
2073 usare la funzione \funcd{adjtime}, il cui prototipo è:
2074 \begin{prototype}{sys/time.h}
2075 {int adjtime(const struct timeval *delta, struct timeval *olddelta)} 
2076   
2077   Aggiusta del valore \param{delta} l'orologio di sistema.
2078   
2079   \bodydesc{La funzione restituisce 0 in caso di successo e -1 in caso di
2080     errore, nel qual caso \var{errno} assumerà il valore \errcode{EPERM}.}
2081 \end{prototype}
2082
2083 Questa funzione permette di avere un aggiustamento graduale del tempo di
2084 sistema in modo che esso sia sempre crescente in maniera monotona. Il valore
2085 di \param{delta} esprime il valore di cui si vuole spostare l'orologio; se è
2086 positivo l'orologio sarà accelerato per un certo tempo in modo da guadagnare
2087 il tempo richiesto, altrimenti sarà rallentato. Il secondo argomento viene
2088 usato, se non nullo, per ricevere il valore dell'ultimo aggiustamento
2089 effettuato.
2090
2091
2092 \begin{figure}[!htb]
2093   \footnotesize \centering
2094   \begin{minipage}[c]{15cm}
2095     \includestruct{listati/timex.h}
2096   \end{minipage} 
2097   \normalsize 
2098   \caption{La struttura \structd{timex} per il controllo dell'orologio di
2099     sistema.} 
2100   \label{fig:sys_timex_struct}
2101 \end{figure}
2102
2103 Linux poi prevede un'altra funzione, che consente un aggiustamento molto più
2104 dettagliato del tempo, permettendo ad esempio anche di modificare anche la
2105 velocità dell'orologio di sistema.  La funzione è \funcd{adjtimex} ed il suo
2106 prototipo è:
2107 \begin{prototype}{sys/timex.h}
2108 {int adjtimex(struct timex *buf)} 
2109   
2110   Aggiusta del valore \param{delta} l'orologio di sistema.
2111   
2112   \bodydesc{La funzione restituisce lo stato dell'orologio (un valore $>0$) in
2113     caso di successo e -1 in caso di errore, nel qual caso \var{errno}
2114     assumerà i valori \errval{EFAULT}, \errval{EINVAL} ed \errval{EPERM}.}
2115 \end{prototype}
2116
2117 La funzione richiede una struttura di tipo \struct{timex}, la cui definizione,
2118 così come effettuata in \file{sys/timex.h}, è riportata in
2119 fig.~\ref{fig:sys_timex_struct}. L'azione della funzione dipende dal valore del
2120 campo \var{mode}, che specifica quale parametro dell'orologio di sistema,
2121 specificato in un opportuno campo di \struct{timex}, deve essere impostato. Un
2122 valore nullo serve per leggere i parametri correnti; i valori diversi da zero
2123 devono essere specificati come OR binario delle costanti riportate in
2124 tab.~\ref{tab:sys_timex_mode}.
2125
2126 La funzione utilizza il meccanismo di David L. Mills, descritto
2127 nell'\href{http://www.ietf.org/rfc/rfc1305.txt}{RFC~1305}, che è alla base del
2128 protocollo NTP. La funzione è specifica di Linux e non deve essere usata se la
2129 portabilità è un requisito, le \acr{glibc} provvedono anche un suo omonimo
2130 \func{ntp\_adjtime}.  La trattazione completa di questa funzione necessita di
2131 una lettura approfondita del meccanismo descritto nell'RFC~1305, ci limitiamo
2132 a descrivere in tab.~\ref{tab:sys_timex_mode} i principali valori utilizzabili
2133 per il campo \var{mode}, un elenco più dettagliato del significato dei vari
2134 campi della struttura \struct{timex} può essere ritrovato in \cite{glibc}.
2135
2136 \begin{table}[!htb]
2137   \footnotesize
2138   \centering
2139   \begin{tabular}[c]{|l|c|p{8.5cm}|}
2140     \hline
2141     \textbf{Nome} & \textbf{Valore} & \textbf{Significato}\\
2142     \hline
2143     \hline
2144     \const{ADJ\_OFFSET}         & 0x0001 & Imposta la differenza fra il tempo
2145                                            reale e l'orologio di sistema: 
2146                                            deve essere indicata in microsecondi
2147                                            nel campo \var{offset} di
2148                                            \struct{timex}.\\ 
2149     \const{ADJ\_FREQUENCY}      & 0x0002 & Imposta la differenze in frequenza
2150                                            fra il tempo reale e l'orologio di
2151                                            sistema: deve essere indicata
2152                                            in parti per milione nel campo
2153                                            \var{frequency} di \struct{timex}.\\
2154     \const{ADJ\_MAXERROR}       & 0x0004 & Imposta il valore massimo 
2155                                            dell'errore
2156                                            sul tempo, espresso in microsecondi 
2157                                            nel campo \var{maxerror} di
2158                                            \struct{timex}.\\ 
2159     \const{ADJ\_ESTERROR}       & 0x0008 & Imposta la stima dell'errore
2160                                            sul tempo, espresso in microsecondi 
2161                                            nel campo \var{esterror} di
2162                                            \struct{timex}.\\
2163     \const{ADJ\_STATUS}         & 0x0010 & Imposta alcuni
2164                                            valori di stato interni usati dal
2165                                            sistema nella gestione
2166                                            dell'orologio specificati nel campo
2167                                            \var{status} di \struct{timex}.\\ 
2168     \const{ADJ\_TIMECONST}      & 0x0020 & Imposta la larghezza di banda del 
2169                                            PLL implementato dal kernel,
2170                                            specificato nel campo
2171                                            \var{constant} di \struct{timex}.\\ 
2172     \const{ADJ\_TICK}           & 0x4000 & Imposta il valore dei \textit{tick}
2173                                            \itindex{clock~tick} del timer in
2174                                            microsecondi, espresso nel campo
2175                                            \var{tick} di \struct{timex}.\\  
2176     \const{ADJ\_OFFSET\_SINGLESHOT}&0x8001&Imposta uno spostamento una tantum 
2177                                            dell'orologio secondo il valore del
2178                                            campo \var{offset} simulando il
2179                                            comportamento di \func{adjtime}.\\ 
2180     \hline
2181   \end{tabular}
2182   \caption{Costanti per l'assegnazione del valore del campo \var{mode} della
2183     struttura \struct{timex}.} 
2184   \label{tab:sys_timex_mode}
2185 \end{table}
2186
2187 Il valore delle costanti per \var{mode} può essere anche espresso, secondo la
2188 sintassi specificata per la forma equivalente di questa funzione definita come
2189 \func{ntp\_adjtime}, utilizzando il prefisso \code{MOD} al posto di
2190 \code{ADJ}.
2191
2192 \begin{table}[htb]
2193   \footnotesize
2194   \centering
2195   \begin{tabular}[c]{|l|c|l|}
2196     \hline
2197     \textbf{Nome} & \textbf{Valore} & \textbf{Significato}\\
2198     \hline
2199     \hline
2200     \const{TIME\_OK}   & 0 & L'orologio è sincronizzato.\\ 
2201     \const{TIME\_INS}  & 1 & Insert leap second.\\ 
2202     \const{TIME\_DEL}  & 2 & Delete leap second.\\ 
2203     \const{TIME\_OOP}  & 3 & Leap second in progress.\\ 
2204     \const{TIME\_WAIT} & 4 & Leap second has occurred.\\ 
2205     \const{TIME\_BAD}  & 5 & L'orologio non è sincronizzato.\\ 
2206     \hline
2207   \end{tabular}
2208   \caption{Possibili valori di ritorno di \func{adjtimex}.} 
2209   \label{tab:sys_adjtimex_return}
2210 \end{table}
2211
2212 La funzione ritorna un valore positivo che esprime lo stato dell'orologio di
2213 sistema; questo può assumere i valori riportati in
2214 tab.~\ref{tab:sys_adjtimex_return}.  Un valore di -1 viene usato per riportare
2215 un errore; al solito se si cercherà di modificare l'orologio di sistema
2216 (specificando un \var{mode} diverso da zero) senza avere i privilegi di
2217 amministratore si otterrà un errore di \errcode{EPERM}.
2218
2219
2220
2221 \subsection{La gestione delle date.}
2222 \label{sec:sys_date}
2223
2224 Le funzioni viste al paragrafo precedente sono molto utili per trattare le
2225 operazioni elementari sui tempi, però le rappresentazioni del tempo ivi
2226 illustrate, se han senso per specificare un intervallo, non sono molto
2227 intuitive quando si deve esprimere un'ora o una data.  Per questo motivo è
2228 stata introdotta una ulteriore rappresentazione, detta \textit{broken-down
2229   time}, che permette appunto di \textsl{suddividere} il \textit{calendar
2230   time} usuale in ore, minuti, secondi, ecc.
2231
2232 Questo viene effettuato attraverso una opportuna struttura \struct{tm}, la cui
2233 definizione è riportata in fig.~\ref{fig:sys_tm_struct}, ed è in genere questa
2234 struttura che si utilizza quando si deve specificare un tempo a partire dai
2235 dati naturali (ora e data), dato che essa consente anche di trattare la
2236 gestione del fuso orario e dell'ora legale.\footnote{in realtà i due campi
2237   \var{tm\_gmtoff} e \var{tm\_zone} sono estensioni previste da BSD e dalle
2238   \acr{glibc}, che, quando è definita \macro{\_BSD\_SOURCE}, hanno la forma in
2239   fig.~\ref{fig:sys_tm_struct}.}
2240
2241 Le funzioni per la gestione del \textit{broken-down time} sono varie e vanno
2242 da quelle usate per convertire gli altri formati in questo, usando o meno
2243 l'ora locale o il tempo universale, a quelle per trasformare il valore di un
2244 tempo in una stringa contenente data ed ora, i loro prototipi sono:
2245 \begin{functions}
2246   \headdecl{time.h}
2247   \funcdecl{char *\funcd{asctime}(const struct tm *tm)} 
2248   Produce una stringa con data e ora partendo da un valore espresso in
2249   \textit{broken-down time}.
2250
2251   \funcdecl{char *\funcd{ctime}(const time\_t *timep)} 
2252   Produce una stringa con data e ora partendo da un valore espresso in
2253   in formato \type{time\_t}.
2254   
2255   \funcdecl{struct tm *\funcd{gmtime}(const time\_t *timep)} 
2256   Converte il \textit{calendar time} dato in formato \type{time\_t} in un
2257   \textit{broken-down time} espresso in UTC.
2258
2259   \funcdecl{struct tm *\funcd{localtime}(const time\_t *timep)} 
2260   Converte il \textit{calendar time} dato in formato \type{time\_t} in un
2261   \textit{broken-down time} espresso nell'ora locale.
2262
2263   \funcdecl{time\_t \funcd{mktime}(struct tm *tm)}   
2264   Converte il \textit{broken-down time} in formato \type{time\_t}.
2265   
2266   \bodydesc{Tutte le funzioni restituiscono un puntatore al risultato in caso
2267   di successo e \val{NULL} in caso di errore, tranne che \func{mktime} che
2268   restituisce direttamente il valore o -1 in caso di errore.}
2269 \end{functions}
2270
2271 \begin{figure}[!htb]
2272   \footnotesize \centering
2273   \begin{minipage}[c]{15cm}
2274     \includestruct{listati/tm.h}
2275   \end{minipage} 
2276   \normalsize 
2277   \caption{La struttura \structd{tm} per una rappresentazione del tempo in
2278     termini di ora, minuti, secondi, ecc.}
2279   \label{fig:sys_tm_struct}
2280 \end{figure}
2281
2282
2283
2284 Le prime due funzioni, \func{asctime} e \func{ctime} servono per poter
2285 stampare in forma leggibile un tempo; esse restituiscono il puntatore ad una
2286 stringa, allocata staticamente, nella forma:
2287 \begin{verbatim}
2288 "Wed Jun 30 21:49:08 1993\n"
2289 \end{verbatim}
2290 e impostano anche la variabile \var{tzname} con l'informazione della
2291 \textit{time zone} corrente; \func{ctime} è banalmente definita in termini di
2292 \func{asctime} come \code{asctime(localtime(t)}. Dato che l'uso di una stringa
2293 statica rende le funzioni non \index{funzioni!rientranti} rientranti POSIX.1c
2294 e SUSv2 prevedono due sostitute \index{funzioni!rientranti} rientranti, il cui
2295 nome è al solito ottenuto aggiungendo un \code{\_r}, che prendono un secondo
2296 argomento \code{char *buf}, in cui l'utente deve specificare il buffer su cui
2297 la stringa deve essere copiata (deve essere di almeno 26 caratteri).
2298
2299 Le altre tre funzioni, \func{gmtime}, \func{localtime} e \func{mktime} servono
2300 per convertire il tempo dal formato \type{time\_t} a quello di \struct{tm} e
2301 viceversa; \func{gmtime} effettua la conversione usando il tempo coordinato
2302 universale (UTC), cioè l'ora di Greenwich; mentre \func{localtime} usa l'ora
2303 locale; \func{mktime} esegue la conversione inversa.  
2304
2305 Anche in questo caso le prime due funzioni restituiscono l'indirizzo di una
2306 struttura allocata staticamente, per questo sono state definite anche altre
2307 due versioni \index{funzioni!rientranti} rientranti (con la solita estensione
2308 \code{\_r}), che prevedono un secondo argomento \code{struct tm *result},
2309 fornito dal chiamante, che deve preallocare la struttura su cui sarà
2310 restituita la conversione.
2311
2312 Come mostrato in fig.~\ref{fig:sys_tm_struct} il \textit{broken-down time}
2313 permette di tenere conto anche della differenza fra tempo universale e ora
2314 locale, compresa l'eventuale ora legale. Questo viene fatto attraverso le tre
2315 variabili globali mostrate in fig.~\ref{fig:sys_tzname}, cui si accede quando
2316 si include \file{time.h}. Queste variabili vengono impostate quando si chiama
2317 una delle precedenti funzioni di conversione, oppure invocando direttamente la
2318 funzione \funcd{tzset}, il cui prototipo è:
2319 \begin{prototype}{sys/timex.h}
2320 {void tzset(void)} 
2321   
2322   Imposta le variabili globali della \textit{time zone}.
2323   
2324   \bodydesc{La funzione non ritorna niente e non dà errori.}
2325 \end{prototype}
2326
2327 La funzione inizializza le variabili di fig.~\ref{fig:sys_tzname} a partire dal
2328 valore della variabile di ambiente \const{TZ}, se quest'ultima non è definita
2329 verrà usato il file \conffile{/etc/localtime}.
2330
2331 \begin{figure}[!htb]
2332   \footnotesize
2333   \centering
2334   \begin{minipage}[c]{15cm}
2335     \includestruct{listati/time_zone_var.c}
2336   \end{minipage} 
2337   \normalsize 
2338   \caption{Le variabili globali usate per la gestione delle \textit{time
2339       zone}.}  
2340   \label{fig:sys_tzname}
2341 \end{figure}
2342
2343 La variabile \var{tzname} contiene due stringhe, che indicano i due nomi
2344 standard della \textit{time zone} corrente. La prima è il nome per l'ora
2345 solare, la seconda per l'ora legale.\footnote{anche se sono indicati come
2346   \code{char *} non è il caso di modificare queste stringhe.} La variabile
2347 \var{timezone} indica la differenza di fuso orario in secondi, mentre
2348 \var{daylight} indica se è attiva o meno l'ora legale. 
2349
2350 Benché la funzione \func{asctime} fornisca la modalità più immediata per
2351 stampare un tempo o una data, la flessibilità non fa parte delle sue
2352 caratteristiche; quando si vuole poter stampare solo una parte (l'ora, o il
2353 giorno) di un tempo si può ricorrere alla più sofisticata \funcd{strftime},
2354 il cui prototipo è:
2355 \begin{prototype}{time.h}
2356 {size\_t strftime(char *s, size\_t max, const char *format, 
2357   const struct tm *tm)}
2358   
2359 Stampa il tempo \param{tm} nella stringa \param{s} secondo il formato
2360 \param{format}.
2361   
2362   \bodydesc{La funzione ritorna il numero di caratteri stampati in \param{s},
2363   altrimenti restituisce 0.}
2364 \end{prototype}
2365
2366 La funzione converte opportunamente il tempo \param{tm} in una stringa di
2367 testo da salvare in \param{s}, purché essa sia di dimensione, indicata da
2368 \param{size}, sufficiente. I caratteri generati dalla funzione vengono
2369 restituiti come valore di ritorno, ma non tengono conto del terminatore
2370 finale, che invece viene considerato nel computo della dimensione; se
2371 quest'ultima è eccessiva viene restituito 0 e lo stato di \param{s} è
2372 indefinito.
2373
2374 \begin{table}[htb]
2375   \footnotesize
2376   \centering
2377   \begin{tabular}[c]{|c|l|p{6cm}|}
2378     \hline
2379     \textbf{Modificatore} & \textbf{Esempio} & \textbf{Significato}\\
2380     \hline
2381     \hline
2382     \var{\%a}&\texttt{Wed}        & Nome del giorno, abbreviato.\\ 
2383     \var{\%A}&\texttt{Wednesday}  & Nome del giorno, completo.\\ 
2384     \var{\%b}&\texttt{Apr}        & Nome del mese, abbreviato.\\ 
2385     \var{\%B}&\texttt{April}      & Nome del mese, completo.\\ 
2386     \var{\%c}&\texttt{Wed Apr 24 18:40:50 2002}& Data e ora.\\ 
2387     \var{\%d}&\texttt{24}         & Giorno del mese.\\ 
2388     \var{\%H}&\texttt{18}         & Ora del giorno, da 0 a 24.\\ 
2389     \var{\%I}&\texttt{06}         & Ora del giorno, da 0 a 12.\\ 
2390     \var{\%j}&\texttt{114}        & Giorno dell'anno.\\ 
2391     \var{\%m}&\texttt{04}         & Mese dell'anno.\\ 
2392     \var{\%M}&\texttt{40}         & Minuto.\\ 
2393     \var{\%p}&\texttt{PM}         & AM/PM.\\ 
2394     \var{\%S}&\texttt{50}         & Secondo.\\ 
2395     \var{\%U}&\texttt{16}         & Settimana dell'anno (partendo dalla
2396                                     domenica).\\ 
2397     \var{\%w}&\texttt{3}          & Giorno della settimana.  \\ 
2398     \var{\%W}&\texttt{16}         & Settimana dell'anno (partendo dal
2399                                     lunedì).\\ 
2400     \var{\%x}&\texttt{04/24/02}   & La data.\\ 
2401     \var{\%X}&\texttt{18:40:50}   & L'ora.\\ 
2402     \var{\%y}&\texttt{02}         & Anno nel secolo.\\ 
2403     \var{\%Y}&\texttt{2002}       & Anno.\\ 
2404     \var{\%Z}&\texttt{CEST}       & Nome della \textit{timezone}.\\ 
2405     \var{\%\%}&\texttt{\%}        & Il carattere \%.\\ 
2406     \hline
2407   \end{tabular}
2408   \caption{Valori previsti dallo standard ANSI C per modificatore della
2409     stringa di formato di \func{strftime}.}  
2410   \label{tab:sys_strftime_format}
2411 \end{table}
2412
2413 Il risultato della funzione è controllato dalla stringa di formato
2414 \param{format}, tutti i caratteri restano invariati eccetto \texttt{\%} che
2415 viene utilizzato come modificatore; alcuni\footnote{per la precisione quelli
2416   definiti dallo standard ANSI C, che sono anche quelli riportati da POSIX.1;
2417   le \acr{glibc} provvedono tutte le estensioni introdotte da POSIX.2 per il
2418   comando \cmd{date}, i valori introdotti da SVID3 e ulteriori estensioni GNU;
2419   l'elenco completo dei possibili valori è riportato nella pagina di manuale
2420   della funzione.} dei possibili valori che esso può assumere sono riportati
2421 in tab.~\ref{tab:sys_strftime_format}. La funzione tiene conto anche della
2422 presenza di una localizzazione per stampare in maniera adeguata i vari nomi.
2423
2424 \itindend{calendar~time}
2425
2426
2427 \section{La gestione degli errori}
2428 \label{sec:sys_errors}
2429
2430 In questa sezione esamineremo le caratteristiche principali della gestione
2431 degli errori in un sistema unix-like. Infatti a parte il caso particolare di
2432 alcuni segnali (che tratteremo in cap.~\ref{cha:signals}) in un sistema
2433 unix-like il kernel non avvisa mai direttamente un processo dell'occorrenza di
2434 un errore nell'esecuzione di una funzione, ma di norma questo viene riportato
2435 semplicemente usando un opportuno valore di ritorno della funzione invocata.
2436 Inoltre il sistema di classificazione degli errori è basato sull'architettura
2437 a processi, e presenta una serie di problemi nel caso lo si debba usare con i
2438 \itindex{thread} \textit{thread}.
2439
2440
2441 \subsection{La variabile \var{errno}}
2442 \label{sec:sys_errno}
2443
2444 Quasi tutte le funzioni delle librerie del C sono in grado di individuare e
2445 riportare condizioni di errore, ed è una norma fondamentale di buona
2446 programmazione controllare \textbf{sempre} che le funzioni chiamate si siano
2447 concluse correttamente.
2448
2449 In genere le funzioni di libreria usano un valore speciale per indicare che
2450 c'è stato un errore. Di solito questo valore è -1 o un puntatore nullo o la
2451 costante \val{EOF} (a seconda della funzione); ma questo valore segnala solo
2452 che c'è stato un errore, non il tipo di errore.
2453
2454 Per riportare il tipo di errore il sistema usa la variabile globale
2455 \var{errno},\footnote{l'uso di una variabile globale può comportare alcuni
2456   problemi (ad esempio nel caso dei \itindex{thread} \textit{thread}) ma lo
2457   standard ISO C consente anche di definire \var{errno} come un
2458   \textit{modifiable lvalue}, quindi si può anche usare una macro, e questo è
2459   infatti il modo usato da Linux per renderla locale ai singoli
2460   \itindex{thread} \textit{thread}.}  definita nell'header \file{errno.h}; la
2461 variabile è in genere definita come \direct{volatile} dato che può essere
2462 cambiata in modo asincrono da un segnale (si veda sez.~\ref{sec:sig_sigchld}
2463 per un esempio, ricordando quanto trattato in sez.~\ref{sec:proc_race_cond}),
2464 ma dato che un gestore di segnale scritto bene salva e ripristina il valore
2465 della variabile, di questo non è necessario preoccuparsi nella programmazione
2466 normale.
2467
2468 I valori che può assumere \var{errno} sono riportati in app.~\ref{cha:errors},
2469 nell'header \file{errno.h} sono anche definiti i nomi simbolici per le
2470 costanti numeriche che identificano i vari errori; essi iniziano tutti per
2471 \val{E} e si possono considerare come nomi riservati. In seguito faremo
2472 sempre riferimento a tali valori, quando descriveremo i possibili errori
2473 restituiti dalle funzioni. Il programma di esempio \cmd{errcode} stampa il
2474 codice relativo ad un valore numerico con l'opzione \cmd{-l}.
2475
2476 Il valore di \var{errno} viene sempre impostato a zero all'avvio di un
2477 programma, gran parte delle funzioni di libreria impostano \var{errno} ad un
2478 valore diverso da zero in caso di errore. Il valore è invece indefinito in
2479 caso di successo, perché anche se una funzione ha successo, può chiamarne
2480 altre al suo interno che falliscono, modificando così \var{errno}.
2481
2482 Pertanto un valore non nullo di \var{errno} non è sintomo di errore (potrebbe
2483 essere il risultato di un errore precedente) e non lo si può usare per
2484 determinare quando o se una chiamata a funzione è fallita.  La procedura da
2485 seguire è sempre quella di controllare \var{errno} immediatamente dopo aver
2486 verificato il fallimento della funzione attraverso il suo codice di ritorno.
2487
2488
2489 \subsection{Le funzioni \func{strerror} e \func{perror}}
2490 \label{sec:sys_strerror}
2491
2492 Benché gli errori siano identificati univocamente dal valore numerico di
2493 \var{errno} le librerie provvedono alcune funzioni e variabili utili per
2494 riportare in opportuni messaggi le condizioni di errore verificatesi.  La
2495 prima funzione che si può usare per ricavare i messaggi di errore è
2496 \funcd{strerror}, il cui prototipo è:
2497 \begin{prototype}{string.h}{char *strerror(int errnum)} 
2498   Restituisce una stringa con il messaggio di errore relativo ad
2499   \param{errnum}.
2500   
2501   \bodydesc{La funzione ritorna il puntatore ad una stringa di errore.}
2502 \end{prototype}
2503
2504
2505 La funzione ritorna il puntatore alla stringa contenente il messaggio di
2506 errore corrispondente al valore di \param{errnum}, se questo non è un valore
2507 valido verrà comunque restituita una stringa valida contenente un messaggio
2508 che dice che l'errore è sconosciuto, e \var{errno} verrà modificata assumendo
2509 il valore \errval{EINVAL}.
2510
2511 In generale \func{strerror} viene usata passando \var{errno} come argomento,
2512 ed il valore di quest'ultima non verrà modificato. La funzione inoltre tiene
2513 conto del valore della variabile di ambiente \val{LC\_MESSAGES} per usare le
2514 appropriate traduzioni dei messaggi d'errore nella localizzazione presente.
2515
2516 La funzione utilizza una stringa statica che non deve essere modificata dal
2517 programma; essa è utilizzabile solo fino ad una chiamata successiva a
2518 \func{strerror} o \func{perror}, nessun'altra funzione di libreria tocca
2519 questa stringa. In ogni caso l'uso di una stringa statica rende la funzione
2520 non \index{funzioni!rientranti} rientrante, per cui nel caso si usino i
2521 \itindex{thread} \textit{thread} le librerie forniscono\footnote{questa
2522   funzione è la versione prevista dalle \acr{glibc}, ed effettivamente
2523   definita in \file{string.h}, ne esiste una analoga nello standard SUSv3
2524   (quella riportata dalla pagina di manuale), che restituisce \code{int} al
2525   posto di \code{char *}, e che tronca la stringa restituita a
2526   \param{size}.}  una apposita versione \index{funzioni!rientranti} rientrante
2527 \func{strerror\_r}, il cui prototipo è:
2528 \begin{prototype}{string.h}
2529   {char * strerror\_r(int errnum, char *buf, size\_t size)} 
2530   
2531   Restituisce una stringa con il messaggio di errore relativo ad
2532   \param{errnum}.
2533  
2534   \bodydesc{La funzione restituisce l'indirizzo del messaggio in caso di
2535     successo e \val{NULL} in caso di errore; nel qual caso \var{errno}
2536     assumerà i valori:
2537   \begin{errlist}
2538   \item[\errcode{EINVAL}] si è specificato un valore di \param{errnum} non
2539     valido.
2540   \item[\errcode{ERANGE}] la lunghezza di \param{buf} è insufficiente a
2541     contenere la stringa di errore.
2542   \end{errlist}}
2543 \end{prototype}
2544 \noindent
2545
2546 La funzione è analoga a \func{strerror} ma restituisce la stringa di errore
2547 nel buffer \param{buf} che il singolo \itindex{thread} \textit{thread} deve
2548 allocare autonomamente per evitare i problemi connessi alla condivisione del
2549 buffer statico. Il messaggio è copiato fino alla dimensione massima del
2550 buffer, specificata dall'argomento
2551 \param{size}, che deve comprendere pure il carattere di terminazione;
2552 altrimenti la stringa viene troncata.
2553
2554 Una seconda funzione usata per riportare i codici di errore in maniera
2555 automatizzata sullo standard error (vedi sez.~\ref{sec:file_std_descr}) è
2556 \funcd{perror}, il cui prototipo è:
2557 \begin{prototype}{stdio.h}{void perror(const char *message)} 
2558   Stampa il messaggio di errore relativo al valore corrente di \var{errno}
2559   sullo standard error; preceduto dalla stringa \param{message}.
2560 \end{prototype}
2561
2562 I messaggi di errore stampati sono gli stessi di \func{strerror}, (riportati
2563 in app.~\ref{cha:errors}), e, usando il valore corrente di \var{errno}, si
2564 riferiscono all'ultimo errore avvenuto. La stringa specificata con
2565 \param{message} viene stampato prima del messaggio d'errore, seguita dai due
2566 punti e da uno spazio, il messaggio è terminato con un a capo.
2567
2568 Il messaggio può essere riportato anche usando le due variabili globali:
2569 \includecodesnip{listati/errlist.c} 
2570 dichiarate in \file{errno.h}. La prima contiene i puntatori alle stringhe di
2571 errore indicizzati da \var{errno}; la seconda esprime il valore più alto per
2572 un codice di errore, l'utilizzo di questa stringa è sostanzialmente
2573 equivalente a quello di \func{strerror}.
2574
2575 \begin{figure}[!htb]
2576   \footnotesize \centering
2577   \begin{minipage}[c]{15cm}
2578     \includecodesample{listati/errcode_mess.c}
2579   \end{minipage}
2580   \normalsize
2581   \caption{Codice per la stampa del messaggio di errore standard.}
2582   \label{fig:sys_err_mess}
2583 \end{figure}
2584
2585 In fig.~\ref{fig:sys_err_mess} è riportata la sezione attinente del codice del
2586 programma \cmd{errcode}, che può essere usato per stampare i messaggi di
2587 errore e le costanti usate per identificare i singoli errori; il sorgente
2588 completo del programma è allegato nel file \file{ErrCode.c} e contiene pure la
2589 gestione delle opzioni e tutte le definizioni necessarie ad associare il
2590 valore numerico alla costante simbolica. In particolare si è riportata la
2591 sezione che converte la stringa passata come argomento in un intero
2592 (\texttt{\small 1--2}), controllando con i valori di ritorno di \func{strtol}
2593 che la conversione sia avvenuta correttamente (\texttt{\small 4--10}), e poi
2594 stampa, a seconda dell'opzione scelta il messaggio di errore (\texttt{\small
2595   11--14}) o la macro (\texttt{\small 15--17}) associate a quel codice.
2596
2597
2598
2599 \subsection{Alcune estensioni GNU}
2600 \label{sec:sys_err_GNU}
2601
2602 Le precedenti funzioni sono quelle definite ed usate nei vari standard; le
2603 \acr{glibc} hanno però introdotto una serie di estensioni ``GNU'' che
2604 forniscono alcune funzionalità aggiuntive per una gestione degli errori
2605 semplificata e più efficiente. 
2606
2607 La prima estensione consiste in due variabili, \code{char *
2608   program\_invocation\_name} e \code{char * program\_invocation\_short\_name}
2609 servono per ricavare il nome del programma; queste sono utili quando si deve
2610 aggiungere il nome del programma (cosa comune quando si ha un programma che
2611 non viene lanciato da linea di comando e salva gli errori in un file di log)
2612 al messaggio d'errore. La prima contiene il nome usato per lanciare il
2613 programma (ed è equivalente ad \code{argv[0]}); la seconda mantiene solo il
2614 nome del programma (senza eventuali directory in testa).
2615
2616 Uno dei problemi che si hanno con l'uso di \func{perror} è che non c'è
2617 flessibilità su quello che si può aggiungere al messaggio di errore, che può
2618 essere solo una stringa. In molte occasioni invece serve poter scrivere dei
2619 messaggi con maggiore informazione; ad esempio negli standard di
2620 programmazione GNU si richiede che ogni messaggio di errore sia preceduto dal
2621 nome del programma, ed in generale si può voler stampare il contenuto di
2622 qualche variabile; per questo le \acr{glibc} definiscono la funzione
2623 \funcd{error}, il cui prototipo è:
2624 \begin{prototype}{stdio.h}
2625 {void error(int status, int errnum, const char *format, ...)} 
2626
2627 Stampa un messaggio di errore formattato.
2628
2629 \bodydesc{La funzione non restituisce nulla e non riporta errori.}
2630 \end{prototype}
2631
2632 La funzione fa parte delle estensioni GNU per la gestione degli errori,
2633 l'argomento \param{format} prende la stessa sintassi di \func{printf}, ed i
2634 relativi argomenti devono essere forniti allo stesso modo, mentre
2635 \param{errnum} indica l'errore che si vuole segnalare (non viene quindi usato
2636 il valore corrente di \var{errno}); la funzione stampa sullo standard error il
2637 nome del programma, come indicato dalla variabile globale \var{program\_name},
2638 seguito da due punti ed uno spazio, poi dalla stringa generata da
2639 \param{format} e dagli argomenti seguenti, seguita da due punti ed uno spazio
2640 infine il messaggio di errore relativo ad \param{errnum}, il tutto è terminato
2641 da un a capo.
2642
2643 Il comportamento della funzione può essere ulteriormente controllato se si
2644 definisce una variabile \var{error\_print\_progname} come puntatore ad una
2645 funzione \ctyp{void} che restituisce \ctyp{void} che si incarichi di stampare
2646 il nome del programma. 
2647
2648 L'argomento \param{status} può essere usato per terminare direttamente il
2649 programma in caso di errore, nel qual caso \func{error} dopo la stampa del
2650 messaggio di errore chiama \func{exit} con questo stato di uscita. Se invece
2651 il valore è nullo \func{error} ritorna normalmente ma viene incrementata
2652 un'altra variabile globale, \var{error\_message\_count}, che tiene conto di
2653 quanti errori ci sono stati.
2654
2655 Un'altra funzione per la stampa degli errori, ancora più sofisticata, che
2656 prende due argomenti aggiuntivi per indicare linea e file su cui è avvenuto
2657 l'errore è \funcd{error\_at\_line}; il suo prototipo è:
2658 \begin{prototype}{stdio.h}
2659 {void error\_at\_line(int status, int errnum, const char *fname, 
2660   unsigned int lineno, const char *format, ...)} 
2661
2662 Stampa un messaggio di errore formattato.
2663
2664 \bodydesc{La funzione non restituisce nulla e non riporta errori.}
2665 \end{prototype}
2666 \noindent ed il suo comportamento è identico a quello di \func{error} se non
2667 per il fatto che, separati con il solito due punti-spazio, vengono inseriti un
2668 nome di file indicato da \param{fname} ed un numero di linea subito dopo la
2669 stampa del nome del programma. Inoltre essa usa un'altra variabile globale,
2670 \var{error\_one\_per\_line}, che impostata ad un valore diverso da zero fa si
2671 che errori relativi alla stessa linea non vengano ripetuti.
2672
2673
2674 % LocalWords:  filesystem like kernel saved header limits sysconf sez tab float
2675 % LocalWords:  FOPEN stdio MB LEN CHAR char UCHAR unsigned SCHAR MIN signed INT
2676 % LocalWords:  SHRT short USHRT int UINT LONG long ULONG LLONG ULLONG POSIX ARG
2677 % LocalWords:  Stevens exec CHILD STREAM stream TZNAME timezone NGROUPS SSIZE
2678 % LocalWords:  ssize LISTIO JOB CONTROL job control IDS VERSION YYYYMML bits bc
2679 % LocalWords:  dall'header posix lim nell'header glibc run unistd name errno SC
2680 % LocalWords:  NGROUP CLK TCK clock tick process PATH pathname BUF CANON path
2681 % LocalWords:  pathconf fpathconf descriptor fd uname sys struct utsname info
2682 % LocalWords:  EFAULT fig SOURCE NUL LENGTH DOMAIN NMLN UTSLEN system call proc
2683 % LocalWords:  domainname sysctl BSD nlen void oldval size oldlenp newval EPERM
2684 % LocalWords:  newlen ENOTDIR EINVAL ENOMEM linux l'array oldvalue paging stack
2685 % LocalWords:  TCP shell Documentation ostype hostname osrelease version mount
2686 % LocalWords:  const source filesystemtype mountflags ENODEV ENOTBLK block read
2687 % LocalWords:  device EBUSY only superblock point EACCES NODEV ENXIO major xC
2688 % LocalWords:  number EMFILE dummy ENAMETOOLONG ENOENT ELOOP virtual devfs MGC
2689 % LocalWords:  magic MSK RDONLY NOSUID suid sgid NOEXEC SYNCHRONOUS REMOUNT MNT
2690 % LocalWords:  MANDLOCK mandatory locking WRITE APPEND append IMMUTABLE NOATIME
2691 % LocalWords:  access NODIRATIME BIND MOVE umount flags FORCE statfs fstatfs ut
2692 % LocalWords:  buf ENOSYS EIO EBADF type fstab mntent home shadow username uid
2693 % LocalWords:  passwd PAM Pluggable Authentication Method Service Switch pwd ru
2694 % LocalWords:  getpwuid getpwnam NULL buflen result ERANGE getgrnam getgrgid AS
2695 % LocalWords:  grp group gid SVID fgetpwent putpwent getpwent setpwent endpwent
2696 % LocalWords:  fgetgrent putgrent getgrent setgrent endgrent accounting init HZ
2697 % LocalWords:  runlevel Hierarchy logout setutent endutent utmpname utmp paths
2698 % LocalWords:  WTMP getutent getutid getutline pututline LVL OLD DEAD EMPTY dev
2699 % LocalWords:  line libc XPG utmpx getutxent getutxid getutxline pututxline who
2700 % LocalWords:  setutxent endutxent wmtp updwtmp logwtmp wtmp host rusage utime
2701 % LocalWords:  minflt majflt nswap fault swap timeval wait getrusage usage SELF
2702 % LocalWords:  CHILDREN current limit soft RLIMIT Address brk mremap mmap dump
2703 % LocalWords:  SIGSEGV SIGXCPU SIGKILL sbrk FSIZE SIGXFSZ EFBIG LOCKS lock dup
2704 % LocalWords:  MEMLOCK NOFILE NPROC fork EAGAIN SIGPENDING sigqueue kill RSS tv
2705 % LocalWords:  resource getrlimit setrlimit rlimit rlim INFINITY capabilities
2706 % LocalWords:  capability CAP l'I Sun Sparc PAGESIZE getpagesize SVr SUSv get
2707 % LocalWords:  phys pages avphys NPROCESSORS CONF ONLN getloadavg stdlib double
2708 % LocalWords:  loadavg nelem scheduler CONFIG ACCT acct filename EACCESS EUSER
2709 % LocalWords:  ENFILE EROFS PACCT AcctCtrl cap calendar UTC Jan the Epoch GMT
2710 % LocalWords:  Greenwich Mean l'UTC timer CLOCKS SEC cron wall elapsed times tz
2711 % LocalWords:  tms dell' cutime cstime waitpid gettimeofday settimeofday timex
2712 % LocalWords:  timespec adjtime olddelta adjtimex David Mills nell' RFC NTP ntp
2713 % LocalWords:  nell'RFC ADJ FREQUENCY frequency MAXERROR maxerror ESTERROR PLL
2714 % LocalWords:  esterror TIMECONST constant SINGLESHOT MOD INS insert leap OOP
2715 % LocalWords:  second delete progress has occurred BAD broken tm gmtoff asctime
2716 % LocalWords:  ctime timep gmtime localtime mktime tzname tzset daylight format
2717 % LocalWords:  strftime thread EOF modifiable lvalue app errcode strerror LC at
2718 % LocalWords:  perror string errnum MESSAGES error message ErrCode strtol log
2719 % LocalWords:  program invocation argv printf print progname exit count fname
2720 % LocalWords:  lineno one standardese Di page Wed Wednesday Apr April PM AM
2721
2722
2723
2724 %%% Local Variables: 
2725 %%% mode: latex
2726 %%% TeX-master: "gapil"
2727 %%% End: 
2728 % LocalWords:  CEST