Il preambolo me lo ero perso, il resto sono correzioni
authorSimone Piccardi <piccardi@gnulinux.it>
Thu, 13 Jan 2005 20:20:35 +0000 (20:20 +0000)
committerSimone Piccardi <piccardi@gnulinux.it>
Thu, 13 Jan 2005 20:20:35 +0000 (20:20 +0000)
preambolo.tex [new file with mode: 0644]
sockctrl.tex

diff --git a/preambolo.tex b/preambolo.tex
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c710d5e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,67 @@
+%% pref.tex
+%%
+%% Copyright (C) 2000-2003 Simone Piccardi.  Permission is granted to
+%% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
+%% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
+%% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
+%% with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts.  A copy of the
+%% license is included in the section entitled "GNU Free Documentation
+%% License".
+%%
+\chapter{Un preambolo}
+\label{cha:preamble}
+
+Questa guida nasce dalla mia profonda convizione che le istanze di libertà e
+di condivisione della conoscenza che hanno dato vita a quello straordinario
+movimento di persone ed intelligenza che va sotto il nome di \textsl{software
+  libero} hanno la stessa rilevanza anche quando applicate alla produzione
+culturale in genere.
+
+L'ambito più comune in cui questa filosofia viene applicata è quello della
+documentazione perché il software, per quanto possa essere libero, se non
+accompagnato da una buona documentazione che aiuti a comprenderne il
+funzionamento, rischia di essere fortemente deficitario riguardo ad una delle
+libertà fondamentali, quella di essere studiato e migliorato.
+
+Ma io ritengo anche che in campo tecnico ed educativo sarebbe di grande
+interesse poter disporre di testi didattici (come manuali, enciclopedie,
+dizionari, ecc.) in grado di crescere, essere adattati alle diverse esigenze,
+modificati e ampliati, o anche ridotti per usi specifici, nello stesso modo in
+cui si fa per il software libero.
+
+Questa guida è il mio tentativo di restituire indietro, nei limiti di quelle
+che sono le mie capacità, un po' della conoscenza che ho ricevuto, mettendo a
+disposizione un testo che possa fare da riferimento a chi si avvicina alla
+programmazione su Linux, nella speranza anche di trasmettergli non solo delle
+conoscenze tecniche, ma anche un po' di quella passione per la libertà e la
+condivisione della conoscenza che sono la ricchezza maggiore che ho ricevuto.
+
+E, come per il software libero, anche in questo caso è importante la
+possibilità di accedere ai sorgenti (e non solo al risultato finale, sia
+questo una stampa o un file formattato) e la libertà di modificarli per
+apportarvi migliorie, aggiornamenti, etc.
+
+Per questo motivo la Free Software Foundation ha creato una apposita licenza
+che potesse giocare lo stesso ruolo fondamentale che la GPL ha avuto per il
+software libero nel garartire la permanenza delle libertà date, ma potesse
+anche tenere conto delle differenze che comunque ci sono fra un testo ed un
+programma.
+
+Una di queste differenze è che in un testo, come in questa sezione, possono
+venire espresse quelle che sono le idee ed i punti di vista dell'autore, e
+mentre trovo che sia necessario permettere cambiamenti nei contenuti tecnici,
+che devono essere aggiornati e corretti, non vale lo stesso per l'espressione
+delle mie idee contenuta in questa sezione, che ho richiesto resti invariata.
+
+Il progetto pertanto prevede il rilascio della guida con licenza GNU FDL, ed
+una modalità di realizzazione aperta che permetta di accogliere i contributi
+di chiunque sia interessato. Tutti i programmi di esempio sono invece
+rilasciati con licenza GNU GPL.
+
+
+
+
+%%% Local Variables: 
+%%% mode: latex
+%%% TeX-master: "gapil"
+%%% End: 
index dbc5cd6df98868e2767a0d50e7758a7d7662dd8f..769e18ea54245335a831b671e2efc1d79ca47471 100644 (file)
@@ -2238,11 +2238,19 @@ allora il seguente:
 
 \item[\const{SO\_REUSEADDR}] questa opzione permette di eseguire la funzione
   \func{bind} su indirizzi locali che siano già in uso; l'opzione utilizza per
-  \param{optval} un intero usato come valore logico. 
+  \param{optval} un intero usato come valore logico.  Questa opzione modifica
+  il comportamento normale dell'interfaccia dei socket che fa fallire
+  l'esecuzione della funzione \func{bind} con un errore di
+  \errcode{EADDRINUSE} quando l'indirizzo locale\footnote{più propriamente il
+    controllo viene eseguito sulla porta.} è già in uso da parte di un altro
+  socket. 
+
+  Come Stevens sottolinea in \cite{APUE} si distinguono quattro casi per
+  l'utilizzo di questa opzione; il primo è quello in cui un server è terminato
+  ma esistono ancora dei processi figli che mantengono attiva almeno una
+  connessione remota che utilizza l'indirizzo locale.
+
 
-  Questa opzione modifica il comportamento normale dell'interfaccia dei socket
-  che fa fallire l'esecuzione della funzione \func{bind} con un errore di
-  \errcode{EADDRINUSE} quando l'indirizzo