Aggiornamento al 2010 delle note di copyright
[gapil.git] / ipc.tex
diff --git a/ipc.tex b/ipc.tex
index 0b4bd7a37b36e736d822681d0d58c338f1084c95..c50d0f47c0cd4edaec9ba7494fa32c5ca6ea9aab 100644 (file)
--- a/ipc.tex
+++ b/ipc.tex
@@ -1,6 +1,6 @@
 %% ipc.tex
 %%
 %% ipc.tex
 %%
-%% Copyright (C) 2000-2007 Simone Piccardi.  Permission is granted to
+%% Copyright (C) 2000-2010 Simone Piccardi.  Permission is granted to
 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
@@ -175,10 +175,10 @@ evidente \itindex{race~condition} \textit{race condition} in caso di accesso
 simultaneo a detto file.\footnote{il problema potrebbe essere superato
   determinando in anticipo un nome appropriato per il file temporaneo, che
   verrebbe utilizzato dai vari sotto-processi, e cancellato alla fine della
 simultaneo a detto file.\footnote{il problema potrebbe essere superato
   determinando in anticipo un nome appropriato per il file temporaneo, che
   verrebbe utilizzato dai vari sotto-processi, e cancellato alla fine della
-  loro esecuzione; ma a questo le cose non sarebbero più tanto semplici.}
-L'uso di una pipe invece permette di risolvere il problema in maniera semplice
-ed elegante, oltre ad essere molto più efficiente, dato che non si deve
-scrivere su disco.
+  loro esecuzione; ma a questo punto le cose non sarebbero più tanto
+  semplici.}  L'uso di una pipe invece permette di risolvere il problema in
+maniera semplice ed elegante, oltre ad essere molto più efficiente, dato che
+non si deve scrivere su disco.
 
 Il programma ci servirà anche come esempio dell'uso delle funzioni di
 duplicazione dei file descriptor che abbiamo trattato in
 
 Il programma ci servirà anche come esempio dell'uso delle funzioni di
 duplicazione dei file descriptor che abbiamo trattato in
@@ -894,8 +894,9 @@ con i 16 bit meno significativi \index{inode} dell'inode del file
 \param{pathname} (che vengono ottenuti attraverso \func{stat}, da cui derivano
 i possibili errori), e gli 8 bit meno significativi del numero del dispositivo
 su cui è il file.  Diventa perciò relativamente facile ottenere delle
 \param{pathname} (che vengono ottenuti attraverso \func{stat}, da cui derivano
 i possibili errori), e gli 8 bit meno significativi del numero del dispositivo
 su cui è il file.  Diventa perciò relativamente facile ottenere delle
-collisioni, specie se i file sono su dispositivi con lo stesso \textit{minor
-  number}, come \file{/dev/hda1} e \file{/dev/sda1}.
+collisioni, specie se i file sono su dispositivi con lo stesso
+\itindex{minor~number} \textit{minor number}, come \file{/dev/hda1} e
+\file{/dev/sda1}.
 
 In genere quello che si fa è utilizzare un file comune usato dai programmi che
 devono comunicare (ad esempio un header comune, o uno dei programmi che devono
 
 In genere quello che si fa è utilizzare un file comune usato dai programmi che
 devono comunicare (ad esempio un header comune, o uno dei programmi che devono
@@ -978,7 +979,7 @@ solo se tutti i controlli elencati falliscono l'accesso 
 a differenza di quanto avviene per i permessi dei file, fallire in uno dei
 passi elencati non comporta il fallimento dell'accesso. Un'ulteriore
 differenza rispetto a quanto avviene per i file è che per gli oggetti di IPC
 a differenza di quanto avviene per i permessi dei file, fallire in uno dei
 passi elencati non comporta il fallimento dell'accesso. Un'ulteriore
 differenza rispetto a quanto avviene per i file è che per gli oggetti di IPC
-il valore di \var{umask} (si ricordi quanto esposto in
+il valore di \itindex{umask} \textit{umask} (si ricordi quanto esposto in
 sez.~\ref{sec:file_perm_management}) non ha alcun significato.
 
 
 sez.~\ref{sec:file_perm_management}) non ha alcun significato.
 
 
@@ -2476,7 +2477,7 @@ un segmento di memoria condivisa 
     \begin{errlist}
     \item[\errcode{EACCES}] si è richiesto \const{IPC\_STAT} ma i permessi non
       consentono l'accesso in lettura al segmento.
     \begin{errlist}
     \item[\errcode{EACCES}] si è richiesto \const{IPC\_STAT} ma i permessi non
       consentono l'accesso in lettura al segmento.
-    \item[\errcode{EINVAL}] O \param{shmid} non è un identificatore valido o
+    \item[\errcode{EINVAL}] o \param{shmid} non è un identificatore valido o
       \param{cmd} non è un comando valido.
     \item[\errcode{EIDRM}] l'argomento \param{shmid} fa riferimento ad un
       segmento che è stato cancellato.
       \param{cmd} non è un comando valido.
     \item[\errcode{EIDRM}] l'argomento \param{shmid} fa riferimento ad un
       segmento che è stato cancellato.
@@ -2605,12 +2606,12 @@ indirizzo come arrotondamento, in Linux 
 
 L'uso di \const{SHM\_RDONLY} permette di agganciare il segmento in sola
 lettura (si ricordi che anche le pagine di memoria hanno dei permessi), in tal
 
 L'uso di \const{SHM\_RDONLY} permette di agganciare il segmento in sola
 lettura (si ricordi che anche le pagine di memoria hanno dei permessi), in tal
-caso un tentativo di scrivere sul segmento comporterà una violazione di
-accesso con l'emissione di un segnale di \const{SIGSEGV}. Il comportamento
-usuale di \func{shmat} è quello di agganciare il segmento con l'accesso in
-lettura e scrittura (ed il processo deve aver questi permessi in
-\var{shm\_perm}), non è prevista la possibilità di agganciare un segmento in
-sola scrittura.
+caso un tentativo di scrivere sul segmento comporterà una
+\itindex{segment~violation} violazione di accesso con l'emissione di un
+segnale di \const{SIGSEGV}. Il comportamento usuale di \func{shmat} è quello
+di agganciare il segmento con l'accesso in lettura e scrittura (ed il processo
+deve aver questi permessi in \var{shm\_perm}), non è prevista la possibilità
+di agganciare un segmento in sola scrittura.
 
 In caso di successo la funzione aggiorna anche i seguenti campi di
 \struct{shmid\_ds}:
 
 In caso di successo la funzione aggiorna anche i seguenti campi di
 \struct{shmid\_ds}:
@@ -3258,8 +3259,9 @@ una interfaccia completamente nuova, che tratteremo in questa sezione.
 Oggi Linux supporta tutti gli oggetti definito nello standard POSIX per l'IPC,
 ma a lungo non è stato così; la memoria condivisa è presente a partire dal
 kernel 2.4.x, i semafori sono forniti dalle \acr{glibc} nella sezione che
 Oggi Linux supporta tutti gli oggetti definito nello standard POSIX per l'IPC,
 ma a lungo non è stato così; la memoria condivisa è presente a partire dal
 kernel 2.4.x, i semafori sono forniti dalle \acr{glibc} nella sezione che
-implementa i thread POSIX di nuova generazione che richiedono il kernel 2.6,
-le code di messaggi sono supportate a partire dal kernel 2.6.6.
+implementa i \itindex{thread} \textit{thread} POSIX di nuova generazione che
+richiedono il kernel 2.6, le code di messaggi sono supportate a partire dal
+kernel 2.6.6.
 
 La caratteristica fondamentale dell'interfaccia POSIX è l'abbandono dell'uso
 degli identificatori e delle chiavi visti nel SysV IPC, per passare ai
 
 La caratteristica fondamentale dell'interfaccia POSIX è l'abbandono dell'uso
 degli identificatori e delle chiavi visti nel SysV IPC, per passare ai
@@ -3322,7 +3324,7 @@ Le code di messaggi POSIX sono supportate da Linux a partire dalla versione
 2.6.6-rc1 del kernel,\footnote{l'implementazione è dovuta a Michal Wronski e
   Krzysztof Benedyczak, e le relative informazioni si possono trovare su
   \href{http://www.geocities.com/wronski12/posix_ipc/index.html}
 2.6.6-rc1 del kernel,\footnote{l'implementazione è dovuta a Michal Wronski e
   Krzysztof Benedyczak, e le relative informazioni si possono trovare su
   \href{http://www.geocities.com/wronski12/posix_ipc/index.html}
-  {\texttt{http://www.geocities.com/wronski12/posix\_ipc/index.html}}.} In
+  {\textsf{http://www.geocities.com/wronski12/posix\_ipc/index.html}}.} In
 generale, come le corrispettive del SysV IPC, le code di messaggi sono poco
 usate, dato che i socket, nei casi in cui sono sufficienti, sono più comodi, e
 che in casi più complessi la comunicazione può essere gestita direttamente con
 generale, come le corrispettive del SysV IPC, le code di messaggi sono poco
 usate, dato che i socket, nei casi in cui sono sufficienti, sono più comodi, e
 che in casi più complessi la comunicazione può essere gestita direttamente con
@@ -3594,7 +3596,7 @@ bloccante,\footnote{o si sia impostato il flag \const{O\_NONBLOCK} sul file
 La sola differenza fra le due funzioni è che la seconda, passato il tempo
 massimo impostato con l'argomento \param{abs\_timeout},\footnote{deve essere
   specificato un tempo assoluto tramite una struttura \struct{timespec} (vedi
 La sola differenza fra le due funzioni è che la seconda, passato il tempo
 massimo impostato con l'argomento \param{abs\_timeout},\footnote{deve essere
   specificato un tempo assoluto tramite una struttura \struct{timespec} (vedi
-  fig.~\ref{fig:sys_timeval_struct}) indicato in numero di secondi e
+  fig.~\ref{fig:sys_timespec_struct}) indicato in numero di secondi e
   nanosecondi a partire dal 1 gennaio 1970.} ritorna comunque con un errore di
 \errcode{ETIMEDOUT}, se invece il tempo è già scaduto al momento della
 chiamata e la coda è vuota la funzione ritorna immediatamente.
   nanosecondi a partire dal 1 gennaio 1970.} ritorna comunque con un errore di
 \errcode{ETIMEDOUT}, se invece il tempo è già scaduto al momento della
 chiamata e la coda è vuota la funzione ritorna immediatamente.
@@ -3710,15 +3712,15 @@ della stessa struttura per l'invio dei segnali usati per l'I/O asincrono.
 Attraverso questa struttura si possono impostare le modalità con cui viene
 effettuata la notifica; in particolare il campo \var{sigev\_notify} deve
 essere posto a \const{SIGEV\_SIGNAL}\footnote{il meccanismo di notifica basato
 Attraverso questa struttura si possono impostare le modalità con cui viene
 effettuata la notifica; in particolare il campo \var{sigev\_notify} deve
 essere posto a \const{SIGEV\_SIGNAL}\footnote{il meccanismo di notifica basato
-  sui thread, specificato tramite il valore \const{SIGEV\_THREAD}, non è
-  implementato.} ed il campo \var{sigev\_signo} deve indicare il valore del
-segnale che sarà inviato al processo. Inoltre il campo \var{sigev\_value} è il
-puntatore ad una struttura \struct{sigval\_t} (definita in
-fig.~\ref{fig:sig_sigval}) che permette di restituire al gestore del segnale un
-valore numerico o un indirizzo,\footnote{per il suo uso si riveda la
-  trattazione fatta in sez.~\ref{sec:sig_real_time} a proposito dei segnali
-  real-time.} posto che questo sia installato nella forma estesa vista in
-sez.~\ref{sec:sig_sigaction}.
+  sui \itindex{thread} \textit{thread}, specificato tramite il valore
+  \const{SIGEV\_THREAD}, non è implementato.} ed il campo \var{sigev\_signo}
+deve indicare il valore del segnale che sarà inviato al processo. Inoltre il
+campo \var{sigev\_value} è il puntatore ad una struttura \struct{sigval\_t}
+(definita in fig.~\ref{fig:sig_sigval}) che permette di restituire al gestore
+del segnale un valore numerico o un indirizzo,\footnote{per il suo uso si
+  riveda la trattazione fatta in sez.~\ref{sec:sig_real_time} a proposito dei
+  segnali real-time.} posto che questo sia installato nella forma estesa vista
+in sez.~\ref{sec:sig_sigaction}.
 
 La funzione registra il processo chiamante per la notifica se
 \param{notification} punta ad una struttura \struct{sigevent} opportunamente
 
 La funzione registra il processo chiamante per la notifica se
 \param{notification} punta ad una struttura \struct{sigevent} opportunamente
@@ -3946,15 +3948,16 @@ restituendo al chiamante il valore di ritorno.
 \label{sec:ipc_posix_sem}
 
 Fino alla serie 2.4.x del kernel esisteva solo una implementazione parziale
 \label{sec:ipc_posix_sem}
 
 Fino alla serie 2.4.x del kernel esisteva solo una implementazione parziale
-dei semafori POSIX che li realizzava solo a livello di thread e non di
-processi,\footnote{questo significava che i semafori erano visibili solo
-  all'interno dei thread creati da un singolo processo, e non potevano essere
-  usati come meccanismo di sincronizzazione fra processi diversi.} fornita
-attraverso la sezione delle estensioni \textit{real-time} delle
-\acr{glibc}.\footnote{quelle che si accedono collegandosi alla libreria
-  \texttt{librt}.} Esisteva inoltre una libreria che realizzava (parzialmente)
-l'interfaccia POSIX usando le funzioni dei semafori di SysV IPC (mantenendo
-così tutti i problemi sottolineati in sez.~\ref{sec:ipc_sysv_sem}).
+dei semafori POSIX che li realizzava solo a livello di \itindex{thread}
+\textit{thread} e non di processi,\footnote{questo significava che i semafori
+  erano visibili solo all'interno dei \itindex{thread} \textit{thread} creati
+  da un singolo processo, e non potevano essere usati come meccanismo di
+  sincronizzazione fra processi diversi.} fornita attraverso la sezione delle
+estensioni \textit{real-time} delle \acr{glibc}.\footnote{quelle che si
+  accedono collegandosi alla libreria \texttt{librt}.} Esisteva inoltre una
+libreria che realizzava (parzialmente) l'interfaccia POSIX usando le funzioni
+dei semafori di SysV IPC (mantenendo così tutti i problemi sottolineati in
+sez.~\ref{sec:ipc_sysv_sem}).
 
 A partire dal kernel 2.5.7 è stato introdotto un meccanismo di
 sincronizzazione completamente nuovo, basato sui cosiddetti
 
 A partire dal kernel 2.5.7 è stato introdotto un meccanismo di
 sincronizzazione completamente nuovo, basato sui cosiddetti
@@ -4041,9 +4044,9 @@ accesso.
 
 Questo significa che un nuovo semaforo viene sempre creato con l'user-ID ed il
 group-ID effettivo del processo chiamante, e che i permessi indicati con
 
 Questo significa che un nuovo semaforo viene sempre creato con l'user-ID ed il
 group-ID effettivo del processo chiamante, e che i permessi indicati con
-\param{mode} vengono filtrati dal valore della \textit{umask} del processo.
-Inoltre per poter aprire un semaforo è necessario avere su di esso sia il
-permesso di lettura che quello di scrittura.
+\param{mode} vengono filtrati dal valore della \itindex{umask} \textit{umask}
+del processo.  Inoltre per poter aprire un semaforo è necessario avere su di
+esso sia il permesso di lettura che quello di scrittura.
 
 Una volta che si sia ottenuto l'indirizzo di un semaforo, sarà possibile
 utilizzarlo; se si ricorda quanto detto all'inizio di
 
 Una volta che si sia ottenuto l'indirizzo di un semaforo, sarà possibile
 utilizzarlo; se si ricorda quanto detto all'inizio di
@@ -4162,11 +4165,11 @@ fosse occupato;\footnote{si ricordi che in generale un semaforo viene usato
 
 La funzione incrementa di uno il valore corrente del semaforo indicato
 dall'argomento \param{sem}, se questo era nullo la relativa risorsa risulterà
 
 La funzione incrementa di uno il valore corrente del semaforo indicato
 dall'argomento \param{sem}, se questo era nullo la relativa risorsa risulterà
-sbloccata, cosicché un altro processo (o thread) eventualmente bloccato in una
-\func{sem\_wait} sul semaforo potrà essere svegliato e rimesso in esecuzione.
-Si tenga presente che la funzione è sicura \index{funzioni~sicure} per l'uso
-all'interno di un gestore di segnali (si ricordi quanto detto in
-sez.~\ref{sec:sig_signal_handler}).
+sbloccata, cosicché un altro processo (o \itindex{thread} \textit{thread})
+eventualmente bloccato in una \func{sem\_wait} sul semaforo potrà essere
+svegliato e rimesso in esecuzione.  Si tenga presente che la funzione è sicura
+\index{funzioni!sicure} per l'uso all'interno di un gestore di segnali (si
+ricordi quanto detto in sez.~\ref{sec:sig_signal_handler}).
 
 Se invece di operare su un semaforo se ne vuole solamente leggere il valore,
 si può usare la funzione \funcd{sem\_getvalue}, il cui prototipo è:
 
 Se invece di operare su un semaforo se ne vuole solamente leggere il valore,
 si può usare la funzione \funcd{sem\_getvalue}, il cui prototipo è:
@@ -4290,15 +4293,16 @@ prototipo 
 La funzione inizializza un semaforo all'indirizzo puntato dall'argomento
 \param{sem}, e come per \func{sem\_open} consente di impostare un valore
 iniziale con \param{value}. L'argomento \param{pshared} serve ad indicare se
 La funzione inizializza un semaforo all'indirizzo puntato dall'argomento
 \param{sem}, e come per \func{sem\_open} consente di impostare un valore
 iniziale con \param{value}. L'argomento \param{pshared} serve ad indicare se
-il semaforo deve essere utilizzato dai \itindex{thread} thread di uno stesso
-processo (con un valore nullo) o condiviso fra processi diversi (con un valore
-non nullo).
+il semaforo deve essere utilizzato dai \itindex{thread} \textit{thread} di uno
+stesso processo (con un valore nullo) o condiviso fra processi diversi (con un
+valore non nullo).
 
 
-Qualora il semaforo debba essere condiviso dai \itindex{thread} thread di uno
-stesso processo (nel qual caso si parla di \textit{thread-shared semaphore}),
-occorrerà che \param{sem} sia l'indirizzo di una variabile visibile da tutti i
-\itindex{thread} thread, si dovrà usare cioè una variabile globale o una
-variabile allocata dinamicamente nello \itindex{heap} heap.
+Qualora il semaforo debba essere condiviso dai \itindex{thread}
+\textit{thread} di uno stesso processo (nel qual caso si parla di
+\textit{thread-shared semaphore}), occorrerà che \param{sem} sia l'indirizzo
+di una variabile visibile da tutti i \itindex{thread} \textit{thread}, si
+dovrà usare cioè una variabile globale o una variabile allocata dinamicamente
+nello \itindex{heap} heap.
 
 Qualora il semaforo debba essere condiviso fra più processi (nel qual caso si
 parla di \textit{process-shared semaphore}) la sola scelta possibile per
 
 Qualora il semaforo debba essere condiviso fra più processi (nel qual caso si
 parla di \textit{process-shared semaphore}) la sola scelta possibile per
@@ -4317,7 +4321,7 @@ utilizzare nello stesso modo dei semafori normali con \func{sem\_wait} e
 semaforo può dar luogo ad un comportamento indefinito. 
 
 
 semaforo può dar luogo ad un comportamento indefinito. 
 
 
-Una volta che non si indenda più utilizzare un semaforo anonimo questo può
+Una volta che non si intenda più utilizzare un semaforo anonimo questo può
 essere eliminato da sistema; per far questo di deve utilizzare una apposita
 funzione, \funcd{sem\_destroy}, il cui prototipo è:
 \begin{functions}
 essere eliminato da sistema; per far questo di deve utilizzare una apposita
 funzione, \funcd{sem\_destroy}, il cui prototipo è:
 \begin{functions}
@@ -4340,8 +4344,9 @@ La funzione prende come unico argomento l'indirizzo di un semaforo che deve
 essere stato inizializzato con \func{sem\_init}; non deve quindi essere
 applicata a semafori creati con \func{sem\_open}. Inoltre si deve essere
 sicuri che il semaforo sia effettivamente inutilizzato, la distruzione di un
 essere stato inizializzato con \func{sem\_init}; non deve quindi essere
 applicata a semafori creati con \func{sem\_open}. Inoltre si deve essere
 sicuri che il semaforo sia effettivamente inutilizzato, la distruzione di un
-semaforo su cui sono presenti processi (o thread) in attesa (cioè bloccati in
-una \func{sem\_wait}) provoca un comportamento indefinito. 
+semaforo su cui sono presenti processi (o \itindex{thread} \textit{thread}) in
+attesa (cioè bloccati in una \func{sem\_wait}) provoca un comportamento
+indefinito.
 
 Si tenga presente infine che utilizzare un semaforo che è stato distrutto con
 \func{sem\_destroy} di nuovo può dare esito a comportamenti indefiniti.  Nel
 
 Si tenga presente infine che utilizzare un semaforo che è stato distrutto con
 \func{sem\_destroy} di nuovo può dare esito a comportamenti indefiniti.  Nel
@@ -4399,7 +4404,7 @@ seconda volta con \func{sem\_init}.
 % LocalWords:  lrt blocks PAGECACHE TRUNC CLOEXEC mmap ftruncate munmap FindShm
 % LocalWords:  CreateShm RemoveShm LIBRARY Library libmqueue FAILED EACCESS
 % LocalWords:  ENAMETOOLONG qualchenome RESTART trywait XOPEN SOURCE timedwait
 % LocalWords:  lrt blocks PAGECACHE TRUNC CLOEXEC mmap ftruncate munmap FindShm
 % LocalWords:  CreateShm RemoveShm LIBRARY Library libmqueue FAILED EACCESS
 % LocalWords:  ENAMETOOLONG qualchenome RESTART trywait XOPEN SOURCE timedwait
-% LocalWords:  process getvalue sval execve pshared ENOSYS heap
+% LocalWords:  process getvalue sval execve pshared ENOSYS heap PAGE destroy
 
 
 %%% Local Variables: 
 
 
 %%% Local Variables: