Aggiornamenti vari.
[gapil.git] / intro.tex
index d01793984e25c0433139bef367693ddbf156683f..611bc37478e15e095ba691c103cbd76e9603e173 100644 (file)
--- a/intro.tex
+++ b/intro.tex
@@ -1,6 +1,6 @@
 %% intro.tex
 %%
 %% intro.tex
 %%
-%% Copyright (C) 2000-2012 Simone Piccardi.  Permission is granted to
+%% Copyright (C) 2000-2015 Simone Piccardi.  Permission is granted to
 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
@@ -116,11 +116,13 @@ fig.~\ref{fig:intro_sys_struct}.
   \label{fig:intro_sys_struct}
 \end{figure}
 
   \label{fig:intro_sys_struct}
 \end{figure}
 
-Una parte del kernel, lo \itindex{scheduler} \textit{scheduler}, si occupa di
-stabilire, sulla base di un opportuno calcolo delle priorità e con una
-suddivisione appropriata del tempo di processore, quali fra i vari
-``\textsl{processi}'' presenti nel sistema deve essere eseguito, realizzando
-il cosiddetto \itindex{preemptive~multitasking} \textit{preemptive
+\itindbeg{scheduler}
+
+Una parte del kernel, lo \textit{scheduler}, si occupa di stabilire, sulla
+base di un opportuno calcolo delle priorità e con una suddivisione appropriata
+del tempo di processore, quali fra i vari ``\textsl{processi}'' presenti nel
+sistema deve essere eseguito, realizzando il cosiddetto
+\itindex{preemptive~multitasking} \textit{preemptive
   multitasking}.\footnote{si chiama così quella gestione del
   \textit{multitasking} in cui è il kernel a decidere a chi assegnare l'uso
   della CPU, potendo interrompere l'esecuzione di un processo in qualunque
   multitasking}.\footnote{si chiama così quella gestione del
   \textit{multitasking} in cui è il kernel a decidere a chi assegnare l'uso
   della CPU, potendo interrompere l'esecuzione di un processo in qualunque
@@ -130,6 +132,8 @@ attraverso delle ``\textsl{chiamate al sistema}'' (vedi
 sez.~\ref{sec:intro_syscall}) che restituiranno il controllo al kernel per
 eseguire le operazioni necessarie.
 
 sez.~\ref{sec:intro_syscall}) che restituiranno il controllo al kernel per
 eseguire le operazioni necessarie.
 
+\itindend{scheduler}
+
 La memoria viene sempre gestita dal kernel attraverso il meccanismo della
 \index{memoria~virtuale} \textsl{memoria virtuale}, che consente di assegnare
 a ciascun processo uno spazio di indirizzi ``\textsl{virtuale}'' (vedi
 La memoria viene sempre gestita dal kernel attraverso il meccanismo della
 \index{memoria~virtuale} \textsl{memoria virtuale}, che consente di assegnare
 a ciascun processo uno spazio di indirizzi ``\textsl{virtuale}'' (vedi
@@ -342,13 +346,12 @@ L'utente e il gruppo sono identificati dal kernel un identificativo numerico,
 la cui corrispondenza ad un nome espresso in caratteri è inserita nei due file
 \conffile{/etc/passwd} e \conffile{/etc/group}.\footnote{in realtà negli
   sistemi più moderni, come vedremo in sez.~\ref{sec:sys_user_group} queste
 la cui corrispondenza ad un nome espresso in caratteri è inserita nei due file
 \conffile{/etc/passwd} e \conffile{/etc/group}.\footnote{in realtà negli
   sistemi più moderni, come vedremo in sez.~\ref{sec:sys_user_group} queste
-  informazioni possono essere mantenute, con l'uso del
-  \itindex{Name~Service~Switch~(NSS)} \textit{Name Service Switch}, su varie
-  tipologie di supporti, compresi server centralizzati come LDAP.}  Questi
-identificativi sono l'\textit{user identifier}, detto in breve
-\textsl{user-ID}, ed indicato dall'acronimo \ids{UID}, e il \textit{group
-  identifier}, detto in breve \textsl{group-ID}, ed identificato dall'acronimo
-\ids{GID}, torneremo in dettaglio su questo argomento in
+  informazioni possono essere mantenute, con l'uso del \textit{Name Service
+    Switch}, su varie tipologie di supporti, compresi server centralizzati
+  come LDAP.}  Questi identificativi sono l'\textit{user identifier}, detto in
+breve \textsl{user-ID}, ed indicato dall'acronimo \ids{UID}, e il
+\textit{group identifier}, detto in breve \textsl{group-ID}, ed identificato
+dall'acronimo \ids{GID}, torneremo in dettaglio su questo argomento in
 sez.~\ref{sec:proc_perms}.  Il kernel conosce ed utilizza soltanto questi
 valori numerici, i nomi ad essi associati sono interamente gestiti in
 \textit{user space} con opportune funzioni di libreria, torneremo su questo
 sez.~\ref{sec:proc_perms}.  Il kernel conosce ed utilizza soltanto questi
 valori numerici, i nomi ad essi associati sono interamente gestiti in
 \textit{user space} con opportune funzioni di libreria, torneremo su questo
@@ -448,10 +451,10 @@ fig.~\ref{fig:file_VFS_scheme}.
 \end{figure}
 
 Questa interfaccia resta la stessa anche quando, invece che a dei normali
 \end{figure}
 
 Questa interfaccia resta la stessa anche quando, invece che a dei normali
-file, si accede alle periferiche coi citati \index{file!di~dispositivo} file
-di dispositivo, solo che in questo caso invece di usare il codice del
-filesystem che accede al disco, il \textit{Virtual File System} eseguirà
-direttamente il codice del kernel che permette di accedere alla periferica.
+file, si accede alle periferiche coi citati file di dispositivo, solo che in
+questo caso invece di usare il codice del filesystem che accede al disco, il
+\textit{Virtual File System} eseguirà direttamente il codice del kernel che
+permette di accedere alla periferica.
 
 \itindend{Virtual~File~System}
 
 
 \itindend{Virtual~File~System}
 
@@ -475,9 +478,9 @@ viene posto alla radice dell'albero dei file.
 Tutti gli ulteriori filesystem che possono essere disponibili su altri
 dispositivi dovranno a loro volta essere inseriti nell'albero, montandoli su
 altrettante directory del filesystem radice, su quelli che vengono chiamati
 Tutti gli ulteriori filesystem che possono essere disponibili su altri
 dispositivi dovranno a loro volta essere inseriti nell'albero, montandoli su
 altrettante directory del filesystem radice, su quelli che vengono chiamati
-\index{mount~point} \textit{mount point}.  Questo comunque avverrà sempre in
-un secondo tempo, in genere a cura dei programmi eseguiti nella procedura di
-inizializzazione del sistema, grazie alle funzioni che tratteremo in
+\textit{mount point}.  Questo comunque avverrà sempre in un secondo tempo, in
+genere a cura dei programmi eseguiti nella procedura di inizializzazione del
+sistema, grazie alle funzioni che tratteremo in
 sez.~\ref{sec:filesystem_mounting}.
 
 
 sez.~\ref{sec:filesystem_mounting}.
 
 
@@ -515,7 +518,7 @@ directory.  All'interno dello stesso albero si potranno poi inserire anche
 tutti gli altri oggetti previsti l'interfaccia del
 \itindex{Virtual~File~System} VFS (su cui torneremo in
 sez.~\ref{sec:file_file_types}), come le fifo, i collegamenti simbolici, i
 tutti gli altri oggetti previsti l'interfaccia del
 \itindex{Virtual~File~System} VFS (su cui torneremo in
 sez.~\ref{sec:file_file_types}), come le fifo, i collegamenti simbolici, i
-socket e gli stessi \index{file!di~dispositivo} file di dispositivo.
+socket e gli stessi file di dispositivo.
 
 La convenzione usata nei sistemi unix-like per indicare i \textit{pathname}
 dei file è quella di usare il carattere ``\texttt{/}'' come separatore fra i
 
 La convenzione usata nei sistemi unix-like per indicare i \textit{pathname}
 dei file è quella di usare il carattere ``\texttt{/}'' come separatore fra i
@@ -605,25 +608,27 @@ completo in tab.~\ref{tab:file_file_types}.
     \multicolumn{2}{|c|}{\textbf{Tipo di file}} & \textbf{Descrizione} \\
     \hline
     \hline
     \multicolumn{2}{|c|}{\textbf{Tipo di file}} & \textbf{Descrizione} \\
     \hline
     \hline
-      \textit{regular file} & \textsl{file regolare} &
-      Un file che contiene dei dati (l'accezione normale di file).\\
-      \textit{directory} & \textsl{cartella o direttorio} &
-      Un file che contiene una lista di nomi associati a degli
-      \itindex{inode} \textit{inode} (vedi sez.~\ref{sec:file_vfs_work}).\\
-      \textit{symbolic link} & \textsl{collegamento simbolico} &
-      Un file che contiene un riferimento ad un altro file/directory.\\
-      \textit{char device} & \textsl{dispositivo a caratteri} &
-      Un file \textsl{speciale} che identifica una periferica ad accesso a
-      caratteri.\\ 
-      \textit{block device} & \textsl{dispositivo a blocchi} &
-      Un file \textsl{speciale} che identifica una periferica ad accesso a
-      blocchi.\\ 
-      \textit{fifo} & ``\textsl{coda}'' &
-      Un file \textsl{speciale} che identifica una linea di comunicazione 
-      unidirezionale (vedi sez.~\ref{sec:ipc_named_pipe}).\\
-      \textit{socket} & ``\textsl{presa}''&
-      Un file \textsl{speciale} che identifica una linea di comunicazione 
-      bidirezionale (vedi cap.~\ref{cha:socket_intro}).\\
+      \textit{regular file} & \textsl{file regolare} & Un file che contiene dei dati (l'accezione
+                                                       normale di file).\\ 
+      \textit{directory} & \textsl{cartella o direttorio} & Un file che contiene una lista
+                                                            di nomi associati a degli
+                                                            \textit{inode} (vedi
+                                                            sez.~\ref{sec:file_vfs_work}).\\ 
+      \textit{symbolic link} & \textsl{collegamento simbolico} & Un file che contiene un
+                                                                 riferimento ad un altro
+                                                                 file/directory.\\ 
+      \textit{char device} & \textsl{dispositivo a caratteri} & Un file \textsl{speciale}
+                                                                che identifica una periferica
+                                                                ad accesso a caratteri.\\ 
+      \textit{block device} & \textsl{dispositivo a blocchi} & Un file \textsl{speciale}
+                                                               che identifica una periferica
+                                                               ad accesso a blocchi.\\ 
+      \textit{fifo} & ``\textsl{coda}'' & Un file \textsl{speciale} che
+                                          identifica una linea di comunicazione 
+                                          unidirezionale (vedi sez.~\ref{sec:ipc_named_pipe}).\\
+      \textit{socket} & ``\textsl{presa}''& Un file \textsl{speciale} che identifica una linea di
+                                            comunicazione bidirezionale (vedi
+                                            cap.~\ref{cha:socket_intro}).\\ 
     \hline
     \end{tabular}
     \caption{Tipologia dei file definiti nel VFS}
     \hline
     \end{tabular}
     \caption{Tipologia dei file definiti nel VFS}
@@ -738,7 +743,7 @@ dispositivi. L'accesso viene gestito attraverso i \textit{file descriptor} che
 sono rappresentati da numeri interi (cioè semplici variabili di tipo
 \ctyp{int}).  L'interfaccia è definita nell'\textit{header file}
 \headfile{unistd.h} e la tratteremo in dettaglio in
 sono rappresentati da numeri interi (cioè semplici variabili di tipo
 \ctyp{int}).  L'interfaccia è definita nell'\textit{header file}
 \headfile{unistd.h} e la tratteremo in dettaglio in
-cap.~\ref{cha:file_unix_interface}.
+sez.~\ref{sec:file_unix_interface}.
 
 \itindbeg{file~stream}
 
 
 \itindbeg{file~stream}
 
@@ -756,15 +761,15 @@ Unix. Gli \textit{stream} sono oggetti complessi e sono rappresentati da
 puntatori ad un opportuna struttura definita dalle librerie del C, ad essi si
 accede sempre in maniera indiretta utilizzando il tipo \code{FILE *}.
 L'interfaccia è definita nell'\textit{header file} \headfile{stdio.h} e la
 puntatori ad un opportuna struttura definita dalle librerie del C, ad essi si
 accede sempre in maniera indiretta utilizzando il tipo \code{FILE *}.
 L'interfaccia è definita nell'\textit{header file} \headfile{stdio.h} e la
-tratteremo in dettaglio nel cap.~\ref{cha:files_std_interface}.
+tratteremo in dettaglio in sez.~\ref{sec:files_std_interface}.
 
 Entrambe le interfacce possono essere usate per l'accesso ai file come agli
 altri oggetti del VFS, ma per poter accedere alle operazioni di controllo
 
 Entrambe le interfacce possono essere usate per l'accesso ai file come agli
 altri oggetti del VFS, ma per poter accedere alle operazioni di controllo
-(descritte in sez.~\ref{sec:file_fcntl} e sez.~\ref{sec:file_ioctl}) su un
-qualunque tipo di oggetto del VFS occorre usare l'interfaccia standard di Unix
-con i file descriptor. Allo stesso modo devono essere usati i file descriptor
-se si vuole ricorrere a modalità speciali di I/O come il
-\itindex{file~locking} \textit{file locking} o l'I/O non-bloccante (vedi
+(descritte in sez.~\ref{sec:file_fcntl_ioctl}) su un qualunque tipo di oggetto
+del VFS occorre usare l'interfaccia standard di Unix con i file
+descriptor. Allo stesso modo devono essere usati i file descriptor se si vuole
+ricorrere a modalità speciali di I/O come il \itindex{file~locking}
+\textit{file locking} o l'I/O non-bloccante (vedi
 cap.~\ref{cha:file_advanced}).
 
 Gli \textit{stream} forniscono un'interfaccia di alto livello costruita sopra
 cap.~\ref{cha:file_advanced}).
 
 Gli \textit{stream} forniscono un'interfaccia di alto livello costruita sopra
@@ -879,7 +884,8 @@ infinita serie di problemi di portabilità.
     \type{dev\_t}   & Numero di dispositivo (vedi sez.~\ref{sec:file_mknod}).\\
     \type{gid\_t}   & Identificatore di un gruppo (vedi
                       sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
     \type{dev\_t}   & Numero di dispositivo (vedi sez.~\ref{sec:file_mknod}).\\
     \type{gid\_t}   & Identificatore di un gruppo (vedi
                       sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
-    \type{ino\_t}   & Numero di \itindex{inode} \textit{inode}.\\
+    \type{ino\_t}   & Numero di \textit{inode} 
+                      (vedi sez.~\ref{sec:file_vfs_work}).\\ 
     \type{key\_t}   & Chiave per il System V IPC (vedi
                       sez.~\ref{sec:ipc_sysv_generic}).\\
     \type{loff\_t}  & Posizione corrente in un file.\\
     \type{key\_t}   & Chiave per il System V IPC (vedi
                       sez.~\ref{sec:ipc_sysv_generic}).\\
     \type{loff\_t}  & Posizione corrente in un file.\\
@@ -893,8 +899,7 @@ infinita serie di problemi di portabilità.
     \type{size\_t}  & Dimensione di un oggetto.\\
     \type{ssize\_t} & Dimensione in numero di byte ritornata dalle funzioni.\\
     \type{ptrdiff\_t}& Differenza fra due puntatori.\\
     \type{size\_t}  & Dimensione di un oggetto.\\
     \type{ssize\_t} & Dimensione in numero di byte ritornata dalle funzioni.\\
     \type{ptrdiff\_t}& Differenza fra due puntatori.\\
-    \type{time\_t}  & Numero di secondi (in \itindex{calendar~time}
-                      \textit{calendar time}, vedi 
+    \type{time\_t}  & Numero di secondi (in \textit{calendar time}, vedi 
                       sez.~\ref{sec:sys_time}).\\
     \type{uid\_t}   & Identificatore di un utente (vedi
                       sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
                       sez.~\ref{sec:sys_time}).\\
     \type{uid\_t}   & Identificatore di un utente (vedi
                       sez.~\ref{sec:proc_access_id}).\\
@@ -1037,18 +1042,18 @@ possono recuperare varie (e di norma piuttosto intricate) informazioni è
     \textbf{Standard} & \textbf{IEEE} & \textbf{ISO} & \textbf{Contenuto} \\
     \hline
     \hline
     \textbf{Standard} & \textbf{IEEE} & \textbf{ISO} & \textbf{Contenuto} \\
     \hline
     \hline
-    POSIX.1 & 1003.1 & 9945-1& Interfacce di base                           \\
-    POSIX.1a& 1003.1a& 9945-1& Estensioni a POSIX.1                         \\
-    POSIX.2 & 1003.2 & 9945-2& Comandi                                      \\
-    POSIX.3 & 2003   &TR13210& Metodi di test                               \\
-    POSIX.4 & 1003.1b &  --- & Estensioni real-time                         \\
-    POSIX.4a& 1003.1c &  --- & \itindex{thread} Thread                      \\
-    POSIX.4b& 1003.1d &9945-1& Ulteriori estensioni real-time               \\
-    POSIX.5 & 1003.5  & 14519& Interfaccia per il linguaggio ADA            \\
-    POSIX.6 & 1003.2c,1e& 9945-2& Sicurezza                                 \\
-    POSIX.8 & 1003.1f& 9945-1& Accesso ai file via rete                     \\
-    POSIX.9 & 1003.9  &  --- & Interfaccia per il Fortran-77                \\
-    POSIX.12& 1003.1g& 9945-1& Socket                                       \\
+    POSIX.1 & 1003.1 & 9945-1& Interfacce di base.                          \\
+    POSIX.1a& 1003.1a& 9945-1& Estensioni a POSIX.1.                        \\
+    POSIX.2 & 1003.2 & 9945-2& Comandi.                                     \\
+    POSIX.3 & 2003   &TR13210& Metodi di test.                              \\
+    POSIX.4 & 1003.1b &  --- & Estensioni real-time.                        \\
+    POSIX.4a& 1003.1c &  --- & \itindex{thread} Thread.                     \\
+    POSIX.4b& 1003.1d &9945-1& Ulteriori estensioni real-time.              \\
+    POSIX.5 & 1003.5  & 14519& Interfaccia per il linguaggio ADA.           \\
+    POSIX.6 & 1003.2c,1e& 9945-2& Sicurezza.                                \\
+    POSIX.8 & 1003.1f& 9945-1& Accesso ai file via rete.                    \\
+    POSIX.9 & 1003.9  &  --- & Interfaccia per il Fortran-77.               \\
+    POSIX.12& 1003.1g& 9945-1& Socket.                                      \\
     \hline
   \end{tabular}
   \caption{Elenco dei vari standard POSIX e relative denominazioni.}
     \hline
   \end{tabular}
   \caption{Elenco dei vari standard POSIX e relative denominazioni.}
@@ -1068,12 +1073,11 @@ sistema e che sono definite nello standard POSIX.2.
 
 Nelle versioni più recenti del kernel e delle librerie sono inoltre supportate
 ulteriori funzionalità aggiunte dallo standard POSIX.1c per quanto riguarda i
 
 Nelle versioni più recenti del kernel e delle librerie sono inoltre supportate
 ulteriori funzionalità aggiunte dallo standard POSIX.1c per quanto riguarda i
-\itindex{thread} \textit{thread} (vedi cap.~\ref{cha:threads}), e dallo
-standard POSIX.1b per quanto riguarda i segnali e lo \itindex{scheduler}
-scheduling real-time (sez.~\ref{sec:sig_real_time} e
-sez.~\ref{sec:proc_real_time}), la misura del tempo, i meccanismi di
-intercomunicazione (sez.~\ref{sec:ipc_posix}) e l'I/O asincrono
-(sez.~\ref{sec:file_asyncronous_io}).
+\textit{thread} (vedi cap.~\ref{cha:threads}), e dallo standard POSIX.1b per
+quanto riguarda i segnali e lo scheduling real-time
+(sez.~\ref{sec:sig_real_time} e sez.~\ref{sec:proc_real_time}), la misura del
+tempo, i meccanismi di intercomunicazione (sez.~\ref{sec:ipc_posix}) e l'I/O
+asincrono (sez.~\ref{sec:file_asyncronous_io}).
 
 Lo standard principale resta comunque POSIX.1, che continua ad evolversi; la
 versione più nota, cui gran parte delle implementazioni fanno riferimento, e
 
 Lo standard principale resta comunque POSIX.1, che continua ad evolversi; la
 versione più nota, cui gran parte delle implementazioni fanno riferimento, e
@@ -1275,12 +1279,25 @@ in essi definite, sono illustrate nel seguente elenco:
   \macro{\_GNU\_SOURCE}) è stata a sua volta attivata, nel qual caso queste
   hanno la precedenza. Se però si definisce \macro{\_BSD\_SOURCE} dopo aver
   definito una di queste macro, l'effetto sarà quello di dare la precedenza
   \macro{\_GNU\_SOURCE}) è stata a sua volta attivata, nel qual caso queste
   hanno la precedenza. Se però si definisce \macro{\_BSD\_SOURCE} dopo aver
   definito una di queste macro, l'effetto sarà quello di dare la precedenza
-  alle funzioni in forma BSD.
+  alle funzioni in forma BSD. Questa macro è stata deprecata a partire dalle
+  \acr{glibc} 2.20, essendo ricompresa in \macro{\_DEFAULT\_SOURCE} che è
+  definita di default.
 
 \item[\macro{\_SVID\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili le
   funzionalità derivate da SVID. Esse comprendono anche quelle definite negli
   standard ISO C, POSIX.1, POSIX.2, e X/Open (XPG$n$) illustrati in
 
 \item[\macro{\_SVID\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili le
   funzionalità derivate da SVID. Esse comprendono anche quelle definite negli
   standard ISO C, POSIX.1, POSIX.2, e X/Open (XPG$n$) illustrati in
-  precedenza.
+  precedenza. Questa macro è stata deprecata a partire dalle \acr{glibc} 2.20,
+  essendo ricompresa in \macro{\_DEFAULT\_SOURCE} che è definita di default.
+
+\item[\macro{\_DEFAULT\_SOURCE}] questa macro abilita le definizioni
+  considerate il \textit{default}, comprese quelle richieste dalla standard
+  POSIX.1-2008, ed è sostanzialente equivalente a \macro{\_SVID\_SOURCE}
+  \macro{\_BSD\_SOURCE}] e \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE}. Essendo predefinita non
+  è necessario usarla a meno di non aver richiesto delle definizioni più
+  restrittive sia con altre macro che con i flag del compilatore, nel qual
+  caso abilita le funzioni che altrimenti sarebbero disabilitate. Questa macro
+  è stata introdotta a partire dalle \acr{glibc} 2.19 e consente di deprecare
+  \macro{\_SVID\_SOURCE} e \macro{\_BSD\_SOURCE}].
 
 \item[\macro{\_XOPEN\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
   le funzionalità descritte nella \textit{X/Open Portability Guide}. Anche
 
 \item[\macro{\_XOPEN\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
   le funzionalità descritte nella \textit{X/Open Portability Guide}. Anche
@@ -1323,6 +1340,12 @@ in essi definite, sono illustrate nel seguente elenco:
   viene tuttora riconosciuta come equivalente di \macro{\_ISOC99\_SOURCE} per
   compatibilità.
 
   viene tuttora riconosciuta come equivalente di \macro{\_ISOC99\_SOURCE} per
   compatibilità.
 
+\item[\macro{\_ISOC11\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
+  le funzionalità previste per la revisione delle librerie standard del C
+  introdotte con lo standard ISO C11, e abilita anche quelle previste dagli
+  standard C99 e C95. La macro è definita a partire dalla versione 2.16 della
+  \acr{glibc}.
+
 \item[\macro{\_GNU\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
   tutte le funzionalità disponibili nei vari standard oltre a varie estensioni
   specifiche presenti solo nella \acr{glibc} ed in Linux. Gli standard coperti
 \item[\macro{\_GNU\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
   tutte le funzionalità disponibili nei vari standard oltre a varie estensioni
   specifiche presenti solo nella \acr{glibc} ed in Linux. Gli standard coperti
@@ -1362,7 +1385,7 @@ una opportuna macro; queste estensioni sono illustrate nel seguente elenco:
   presente negli standard con i file di grandi dimensioni, ed in particolare
   definire le due funzioni \func{fseeko} e \func{ftello} che al contrario
   delle corrispettive \func{fseek} e \func{ftell} usano il tipo di dato
   presente negli standard con i file di grandi dimensioni, ed in particolare
   definire le due funzioni \func{fseeko} e \func{ftello} che al contrario
   delle corrispettive \func{fseek} e \func{ftell} usano il tipo di dato
-  specifico \type{off\_t} (vedi sez.~\ref{sec:file_fseek}).
+  specifico \type{off\_t} (vedi sez.~\ref{sec:file_io}).
 
 \item[\macro{\_LARGEFILE64\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono
   disponibili le funzioni di una interfaccia alternativa al supporto di valori
 
 \item[\macro{\_LARGEFILE64\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono
   disponibili le funzioni di una interfaccia alternativa al supporto di valori