Aggiornamento anno note di copyright, dimenticato da gennaio...
[gapil.git] / intro.tex
index 4e77602afd08fa29150b4422b746098e09c4b75a..1fa1d24e303760926581831852ebf3c0388ea2a9 100644 (file)
--- a/intro.tex
+++ b/intro.tex
@@ -1,6 +1,6 @@
 %% intro.tex
 %%
-%% Copyright (C) 2000-2007 Simone Piccardi.  Permission is granted to
+%% Copyright (C) 2000-2008 Simone Piccardi.  Permission is granted to
 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
@@ -445,7 +445,7 @@ una infinita serie di problemi di portabilit
     \hline
     \type{caddr\_t} & Core address.\\
     \type{clock\_t} & Contatore del tempo di sistema.\\
-    \type{dev\_t}   & Numero di dispositivo.\\
+    \type{dev\_t}   & Numero di dispositivo (vedi sez.~\ref{sec:file_mknod}).\\
     \type{gid\_t}   & Identificatore di un gruppo.\\
     \type{ino\_t}   & Numero di \index{inode} \textit{inode}.\\
     \type{key\_t}   & Chiave per il System V IPC.\\
@@ -578,12 +578,12 @@ mirante a standardizzare l'interfaccia con il sistema operativo.
 Ma gli standard POSIX non si limitano alla standardizzazione delle funzioni di
 libreria, e in seguito sono stati prodotti anche altri standard per la shell e
 i comandi di sistema (1003.2), per le estensioni \textit{real-time} e per i
-thread (rispettivamente 1003.1d e 1003.1c) per i socket (1003.1g) e vari
-altri.  In tab.~\ref{tab:intro_posix_std} è riportata una classificazione
-sommaria dei principali documenti prodotti, e di come sono identificati fra
-IEEE ed ISO; si tenga conto inoltre che molto spesso si usa l'estensione IEEE
-anche come aggiunta al nome POSIX; ad esempio è più comune parlare di POSIX.4
-come di POSIX.1b.
+\itindex{thread} \textit{thread} (rispettivamente 1003.1d e 1003.1c) per i
+socket (1003.1g) e vari altri.  In tab.~\ref{tab:intro_posix_std} è riportata
+una classificazione sommaria dei principali documenti prodotti, e di come sono
+identificati fra IEEE ed ISO; si tenga conto inoltre che molto spesso si usa
+l'estensione IEEE anche come aggiunta al nome POSIX; ad esempio è più comune
+parlare di POSIX.4 come di POSIX.1b.
 
 Si tenga presente inoltre che nuove specifiche e proposte di standardizzazione
 si aggiungono continuamente, mentre le versioni precedenti vengono riviste;
@@ -606,7 +606,7 @@ possono recuperare varie (e di norma piuttosto intricate) informazioni 
     POSIX.2 & 1003.2 & 9945-2& Comandi                                      \\
     POSIX.3 & 2003   &TR13210& Metodi di test                               \\
     POSIX.4 & 1003.1b &  --- & Estensioni real-time                         \\
-    POSIX.4a& 1003.1c &  --- & Thread                                       \\
+    POSIX.4a& 1003.1c &  --- & \itindex{thread} Thread                      \\
     POSIX.4b& 1003.1d &9945-1& Ulteriori estensioni real-time               \\
     POSIX.5 & 1003.5  & 14519& Interfaccia per il linguaggio ADA            \\
     POSIX.6 & 1003.2c,1e& 9945-2& Sicurezza                                 \\
@@ -632,11 +632,12 @@ sistema e che sono definite nello standard POSIX.2.
 
 Nelle versioni più recenti del kernel e delle librerie sono inoltre supportate
 ulteriori funzionalità aggiunte dallo standard POSIX.1c per quanto riguarda i
-\textit{thread} (vedi cap.~\ref{cha:threads}), e dallo standard POSIX.1b per
-quanto riguarda i segnali e lo \itindex{scheduler} scheduling real-time
-(sez.~\ref{sec:sig_real_time} e sez.~\ref{sec:proc_real_time}), la misura del
-tempo, i meccanismi di intercomunicazione (sez.~\ref{sec:ipc_posix}) e l'I/O
-asincrono (sez.~\ref{sec:file_asyncronous_io}).
+\itindex{thread} \textit{thread} (vedi cap.~\ref{cha:threads}), e dallo
+standard POSIX.1b per quanto riguarda i segnali e lo \itindex{scheduler}
+scheduling real-time (sez.~\ref{sec:sig_real_time} e
+sez.~\ref{sec:proc_real_time}), la misura del tempo, i meccanismi di
+intercomunicazione (sez.~\ref{sec:ipc_posix}) e l'I/O asincrono
+(sez.~\ref{sec:file_asyncronous_io}).
 
 Lo standard principale resta comunque POSIX.1, che continua ad evolversi; la
 versione più nota, cui gran parte delle implementazioni fanno riferimento, e
@@ -736,7 +737,7 @@ versione delle \textit{Single UNIX Specification} che verranno chiamate SUSv4.
 
 In Linux, grazie alle \acr{glibc}, la conformità agli standard appena
 descritti può essere richiesta sia attraverso l'uso di opportune opzioni del
-compilatore, il \texttt{gcc}, che definendo delle specifiche costanti prima
+compilatore (il \texttt{gcc}) che definendo delle specifiche costanti prima
 dell'inclusione dei file di dichiarazione (gli \textit{header file}) che
 definiscono le funzioni di libreria.
 
@@ -797,7 +798,7 @@ in esse definite, sono illustrate nel seguente elenco:
   \item un valore maggiore o uguale a ``\texttt{199506L}'' rende disponibili
     le funzionalità previste dallo standard POSIX.1 specificate nell'edizione
     del 1996 (\textit{ISO/IEC 9945-1:1996}), ed in particolare le definizioni
-    dello standard POSIX.1c per i \textit{thread};
+    dello standard POSIX.1c per i \itindex{thread} \textit{thread};
   \item a partire dalla versione 2.3.3 delle \acr{glibc} un valore maggiore o
     uguale a ``\texttt{200112L}'' rende disponibili le funzionalità di base
     previste dallo standard POSIX.1-2001, escludendo le estensioni XSI;
@@ -820,11 +821,13 @@ in esse definite, sono illustrate nel seguente elenco:
 
   Si tenga inoltre presente che la preferenza verso le versioni delle funzioni
   usate da BSD viene mantenuta soltanto se nessuna delle ulteriori macro di
-  specificazione di standard successivi (\macro{\_SVID\_SOURCE},
-  \macro{\_POSIX\_SOURCE}, \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE},
+  specificazione di standard successivi (vale a dire una fra
+  \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE}, \macro{\_POSIX\_SOURCE}, \macro{\_SVID\_SOURCE},
   \macro{\_XOPEN\_SOURCE}, \macro{\_XOPEN\_SOURCE\_EXTENDED} o
   \macro{\_GNU\_SOURCE}) è stata a sua volta attivata, nel qual caso queste
-  hanno la precedenza.
+  hanno la precedenza. Se però si definisce \macro{\_BSD\_SOURCE} dopo aver
+  definito una di queste macro, l'effetto sarà quello di dare la precedenza
+  alle funzioni in forma BSD.
 
 \item[\macro{\_SVID\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili le
   funzionalità derivate da SVID. Esse comprendono anche quelle definite negli
@@ -833,10 +836,11 @@ in esse definite, sono illustrate nel seguente elenco:
 
 \item[\macro{\_XOPEN\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
   le funzionalità descritte nella \textit{X/Open Portability Guide}. Anche
-  queste sono un sovrainsieme di quelle definite in POSIX.1 e POSIX.2 ed in
-  effetti sia \macro{\_POSIX\_SOURCE} che \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE} vengono
-  automaticamente definite. Sono incluse anche ulteriori funzionalità
-  disponibili in BSD e SVID:
+  queste sono un sovrainsieme di quelle definite negli standard POSIX.1 e
+  POSIX.2 ed in effetti sia \macro{\_POSIX\_SOURCE} che
+  \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE} vengono automaticamente definite. Sono incluse
+  anche ulteriori funzionalità disponibili in BSD e SVID, più una serie di
+  estensioni a secondo dei seguenti valori:
   \begin{itemize}
   \item la definizione della macro ad un valore qualunque attiva le
     funzionalità specificate negli standard POSIX.1, POSIX.2 e XPG4;
@@ -868,9 +872,9 @@ in esse definite, sono illustrate nel seguente elenco:
   compatibilità. 
 
 \item[\macro{\_GNU\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
-  tutte le funzionalità disponibili nei vari standard oltre a varie
-  estensioni. Gli standard coperti sono: ISO C89, ISO C99, POSIX.1, POSIX.2,
-  BSD, SVID, X/Open, SUS. 
+  tutte le funzionalità disponibili nei vari standard oltre a varie estensioni
+  specifiche presenti solo nelle \acr{glibc} ed in Linux. Gli standard coperti
+  sono: ISO C89, ISO C99, POSIX.1, POSIX.2, BSD, SVID, X/Open, SUS.
 
   L'uso di \macro{\_GNU\_SOURCE} è equivalente alla definizione contemporanea
   delle macro: \macro{\_BSD\_SOURCE}, \macro{\_SVID\_SOURCE},
@@ -879,22 +883,26 @@ in esse definite, sono illustrate nel seguente elenco:
   ``\texttt{199506L}'' per le versioni delle \acr{glibc} precedenti la 2.5),
   \macro{\_XOPEN\_SOURCE\_EXTENDED} e \macro{\_XOPEN\_SOURCE} con valore 600
   (o 500 per le versioni delle \acr{glibc} precedenti la 2.2); oltre a queste
-  vengono pure attivate le ulteriori \macro{\_ATFILE\_SOURCE} e
+  vengono pure attivate le ulteriori due macro \macro{\_ATFILE\_SOURCE} e
   \macro{\_LARGEFILE64\_SOURCE} che definiscono funzioni previste
   esclusivamente dalle \acr{glibc}.
  
 \end{basedescript}
 
 Benché Linux supporti in maniera estensiva gli standard più diffusi, esistono
-comunque delle estensioni specifiche e delle funzionalità specifiche, non
-presenti in altri standard e lo stesso vale per le \acr{glibc} stesse, che
-definiscono anche delle ulteriori funzioni di libreria. Ovviamente l'uso di
-queste funzionalità deve essere evitato se si ha a cuore la portabilità, ma
-qualora questo non sia un requisito esse possono rivelarsi molto utili.
+comunque delle estensioni e funzionalità specifiche, non presenti in altri
+standard e lo stesso vale per le \acr{glibc} stesse, che definiscono anche
+delle ulteriori funzioni di libreria. Ovviamente l'uso di queste funzionalità
+deve essere evitato se si ha a cuore la portabilità, ma qualora questo non sia
+un requisito esse possono rivelarsi molto utili.
 
 Come per l'aderenza ai vari standard, le funzionalità aggiuntive possono
 essere rese esplicitamente disponibili tramite la definizione di opportune
-macro di preprocessore, che si sono illustrate nel seguente elenco:
+macro di preprocessore, alcune di queste vengono attivate con la definizione
+di \macro{\_GNU\_SOURCE}, mentre altre devono essere attivate esplicitamente,
+inoltre alcune estensioni possono essere attivate indipendentemente tramite
+una opportuna macro; queste estensioni sono illustrate nel seguente elenco:
+
 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{3cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
 
 \item[\macro{\_LARGEFILE\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono
@@ -937,33 +945,53 @@ macro di preprocessore, che si sono illustrate nel seguente elenco:
   macro non ha nessun effetto.
 
 \item[\macro{\_ATFILE\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono disponibili
-  le funzioni 
-
-\item[\macro{\_FORTIFY\_SOURCE}] definendo questa macro si rendono
-  disponibili le estensioni delle funzioni di creazione di file e directory
-  che consentono una specificazione coerente dei pathname relativi illustrate
-  in sez.~\ref{sec:file_openat}.
-
-\item[\macro{\_REENTRANT}] definendo questa macro si rendono disponibili
+  le estensioni delle funzioni di creazione di file e directory che risolvono
+  i problemi di sicurezza insiti nell'uso di pathname relativi con programmi
+  \itindex{thread} \textit{multi-thread} illustrate in
+  sez.~\ref{sec:file_openat}. 
+
+\item[\macro{\_REENTRANT}] definendo questa macro, o la equivalente
+  \macro{\_THREAD\_SAFE} (fornita per compatibilità) si rendono disponibili le
+  versioni \index{funzioni!rientranti} rientranti (vedi
+  sez.~\ref{sec:proc_reentrant}) di alcune funzioni, necessarie quando si
+  usano i \itindex{thread} \textit{thread}.  Alcune di queste funzioni sono
+  anche previste nello standard POSIX.1c, ma ve ne sono altre che sono
+  disponibili soltanto su alcuni sistemi, o specifiche del \acr{glibc}, e
+  possono essere utilizzate una volta definita la macro.
+
+\item[\macro{\_FORTIFY\_SOURCE}] definendo questa macro viene abilitata
+  l'inserimento di alcuni controlli per alcune funzioni di allocazione e
+  manipolazione di memoria e stringhe che consentono di rilevare
+  automaticamente alcuni errori di \textit{buffer overflow} nell'uso delle
+  stesse. La funzionalità è stata introdotta a partire dalla versione 2.3.4
+  delle \acr{glibc} e richiede anche il supporto da parte del compilatore, che
+  è disponibile solo a partire dalla versione 4.0 del \texttt{gcc}.
+
+  Le funzioni di libreria che vengono messe sotto controllo quando questa
+  funzionalità viene attivata sono, al momento della stesura di queste note,
+  le seguenti: \func{memcpy}, \func{mempcpy}, \func{memmove}, \func{memset},
+  \func{stpcpy}, \func{strcpy}, \func{strncpy}, \func{strcat}, \func{strncat},
+  \func{sprintf}, \func{snprintf}, \func{vsprintf}, \func{vsnprintf}, e
+  \func{gets}.
+
+  La macro prevede due valori, con \texttt{1} vengono eseguiti dei controlli
+  di base che non cambiano il comportamento dei programmi se si richiede una
+  ottimizzazione di livello uno o superiore,\footnote{vale a dire se si usa
+    l'opzione \texttt{-O1} o superiore del \texttt{gcc}.}  mentre con il
+  valore \texttt{2} vengono aggiunti maggiori controlli.
 
 \end{basedescript}
 
-In particolare è da sottolineare che le \acr{glibc} supportano alcune
-estensioni specifiche GNU, che non sono comprese in nessuno degli standard
-citati. Per poterle utilizzare esse devono essere attivate esplicitamente
-definendo la macro \macro{\_GNU\_SOURCE} prima di includere i vari header
-file.
+Se non è stata specificata esplicitamente nessuna di queste macro il default
+assunto è che siano definite \macro{\_BSD\_SOURCE}, \macro{\_SVID\_SOURCE},
+\macro{\_POSIX\_SOURCE}, e \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE} con valore
+``\texttt{200112L}'' (o ``\texttt{199506L}'' per le versioni delle \acr{glibc}
+precedenti la 2.4). Si ricordi infine che perché queste macro abbiano effetto
+devono essere sempre definite prima dell'inclusione dei file di dichiarazione.
 
 
 % vedi anche man feature_test_macros
 
-%% \subsection{Gli standard di GNU/Linux}
-%% \label{sec:intro_linux_std}
-
-% TODO Da fare (o cassare, a seconda del tempo e della voglia).
-
-
-
 % LocalWords:  like kernel multitasking scheduler preemptive sez swap is cap VM
 % LocalWords:  everything bootstrap init shell Windows Foundation system call
 % LocalWords:  fig libc uClib glibc embedded Library POSIX username PAM Methods
@@ -983,7 +1011,9 @@ file.
 % LocalWords:  LARGEFILE Support LFS dell' black rectangle node fill cpu draw
 % LocalWords:  ellipse mem anchor west proc SysV SV Definition SCO Austin XSI
 % LocalWords:  Technical TC SUS Opengroup features STRICT std ATFILE fseeko
-% LocalWords:  ftello fseek ftell lseek FORTIFY REENTRANT
+% LocalWords:  ftello fseek ftell lseek FORTIFY REENTRANT SAFE overflow memcpy
+% LocalWords:  mempcpy memmove memset stpcpy strcpy strncpy strcat strncat gets
+% LocalWords:  sprintf snprintf vsprintf vsnprintf
 
 %%% Local Variables: 
 %%% mode: latex