Corretti i commenti ai listati in una forma piu' leggibile (spero).
[gapil.git] / intro.tex
index 74ec9f23511d896c1eed43bbaa956e8dea3ed809..56c59ffb15c39360f2397e9b710b1332760f9f23 100644 (file)
--- a/intro.tex
+++ b/intro.tex
@@ -8,6 +8,10 @@
 %% license is included in the section entitled "GNU Free Documentation
 %% License".
 %%
+\part{Programmazione di sistema}
+\label{part:progr-di-sist}
+
+
 \chapter{L'architettura del sistema}
 \label{cha:intro_unix}
 
@@ -64,15 +68,15 @@ porte di input/output).
 
 Una parte del kernel, lo \textit{scheduler}\index{scheduler}, si occupa di
 stabilire, ad intervalli fissi e sulla base di un opportuno calcolo delle
-priorità, quale ``processo'' deve essere posto in esecuzione (il cosiddetto
-\textit{preemptive scheduling}\index{preemptive scheduling}). Questo verrà
-comunque eseguito in modalità protetta; quando necessario il processo potrà
-accedere alle risorse hardware soltanto attraverso delle opportune chiamate al
-sistema che restituiranno il controllo al kernel.
+priorità, quale ``\textsl{processo}'' deve essere posto in esecuzione (il
+cosiddetto \textit{preemptive scheduling}\index{preemptive scheduling}).
+Questo verrà comunque eseguito in modalità protetta; quando necessario il
+processo potrà accedere alle risorse hardware soltanto attraverso delle
+opportune chiamate al sistema che restituiranno il controllo al kernel.
 
 La memoria viene sempre gestita dal kernel attraverso il meccanismo della
 \textsl{memoria virtuale}\index{memoria virtuale}, che consente di assegnare a
-ciascun processo uno spazio di indirizzi ``virtuale'' (vedi
+ciascun processo uno spazio di indirizzi ``\textsl{virtuale}'' (vedi
 \secref{sec:proc_memory}) che il kernel stesso, con l'ausilio della unità di
 gestione della memoria, si incaricherà di rimappare automaticamente sulla
 memoria disponibile, salvando su disco quando necessario (nella cosiddetta
@@ -196,7 +200,7 @@ maggioranza dei casi,\footnote{esistono implementazioni diverse delle librerie
   completamente soppiantate dalle \acr{glibc}, le \textit{uClib} pur non
   essendo complete come le \acr{glibc}, restano invece molto diffuse nel mondo
   embedded per le loro di dimensioni ridotte (e soprattutto la possibilità di
-  togliere le parti non necessearie), e pertanto costituiscono un valido
+  togliere le parti non necessarie), e pertanto costituiscono un valido
   rimpiazzo delle \acr{glibc} in tutti quei sistemi specializzati che
   richiedono una minima occupazione di memoria.} si dovrebbe usare il nome
 GNU/Linux (piuttosto che soltanto Linux) in quanto una parte essenziale del
@@ -466,13 +470,13 @@ possono recuperare varie (e di norma piuttosto intricate) informazioni 
     POSIX.2 & 1003.2 & 9945-2& Comandi                                      \\
     POSIX.3 & 2003   &TR13210& Metodi di test                               \\
     POSIX.4 & 1003.1b &  --- & Estensioni real-time                         \\
-    POSIX.4a& 1003.1c &  --- & Threads                                      \\
+    POSIX.4a& 1003.1c &  --- & Thread                                       \\
     POSIX.4b& 1003.1d &9945-1& Ulteriori estensioni real-time               \\
     POSIX.5 & 1003.5  & 14519& Interfaccia per il linguaggio ADA            \\
     POSIX.6 & 1003.2c,1e& 9945-2& Sicurezza                                 \\
     POSIX.8 & 1003.1f& 9945-1& Accesso ai file via rete                     \\
-    POSIX.9 & 1003.9  &  --- & Intercaccia per il Fortran-77                \\
-    POSIX.12& 1003.1g& 9945-1& Sockets                                      \\
+    POSIX.9 & 1003.9  &  --- & Interfaccia per il Fortran-77                \\
+    POSIX.12& 1003.1g& 9945-1& Socket                                       \\
     \hline
   \end{tabular}
   \caption{Elenco dei vari standard POSIX e relative denominazioni.}
@@ -558,7 +562,7 @@ richiede sia X11 che Motif). La conformit
 del nome \textit{Unix 98}, usato spesso anche per riferirsi allo standard.
 
 
-\subsection{Lo ``standard'' BSD}
+\subsection{Lo ``\textsl{standard}'' BSD}
 \label{sec:intro_bsd}
 
 Lo sviluppo di BSD iniziò quando la fine della collaborazione fra l'Università
@@ -667,7 +671,7 @@ Le macro disponibili per i vari standard sono le seguenti:
   standard ISO C, POSIX.1, POSIX.2, and X/Open.
 \item[\macro{\_XOPEN\_SOURCE}] definendo questa macro si attivano le
   funzionalità descritte nella \textit{X/Open Portability Guide}. Anche queste
-  sono un soprainsieme di quelle definite in POSIX.1 e POSIX.2 ed in effetti
+  sono un sovrainsieme di quelle definite in POSIX.1 e POSIX.2 ed in effetti
   sia \macro{\_POSIX\_SOURCE} che \macro{\_POSIX\_C\_SOURCE} vengono
   automaticamente definite. Sono incluse anche ulteriori funzionalità
   disponibili in BSD e SVID. Se il valore della macro è posto a 500 questo