a416328f1e6cd473bd0fea08ef1c18511216c277
[gapil.git] / intro.tex
1 \chapter{L'architettura di GNU/Linux}
2 \label{cha:intro_unix}
3
4 In questo primo capitolo sarà fatta un'introduzione ai concetti generali su
5 cui è basato un sistema di tipo unix come GNU/Linux, in questo modo potremo
6 fornire una base di comprensione mirata a sottolineare le peculiarità del
7 sistema che sono più rilevanti per quello che riguarda la programmazione.
8
9 Dopo un introduzione sulle caratteristiche principali di un sistema di tipo
10 unix passeremo ad illustrare alcuni dei concetti basi dell'architettura di
11 GNU/Linux (che sono comunque comuni a tutti i sistemi \textit{unix-like}) ed
12 introdurremo alcuni degli standard principali a cui viene fatto riferimento.
13
14
15 \section{Una panoramica sulla struttura}
16 \label{sec:intro_unix_struct}
17
18 In questa prima sezione faremo una panoramica sulla struttura di un sistema
19 \textit{unix-like} come GNU/Linux.  Chi avesse già una conoscenza di questa
20 materia può tranquillamente saltare questa sezione.
21
22 Il concetto base di un sistema unix-like è quello di un nucleo del sistema (il
23 cosiddetto \textit{kernel}) a cui si demanda la gestione delle risorse
24 essenziali (la CPU, la memoria, le periferiche) mentre tutto il resto, quindi
25 anche la parte che prevede l'interazione con l'utente, deve venire realizzato
26 tramite programmi eseguiti dal kernel e che accedano alle risorse hardware
27 tramite delle richieste a quest'ultimo.
28
29 Fin dall'inizio uno unix si presenta come un sistema operativo
30 \textit{multitasking}, cioè in grado di eseguire contemporaneamente più
31 programmi, e multiutente, in cui é possibile che più utenti siano connessi ad
32 una macchina eseguendo più programmi ``in contemporanea'' (in realtà, almeno
33 per macchine a processore singolo, i programmi vengono eseguiti singolarmente
34 a rotazione).
35
36 % Questa e` una distinzione essenziale da capire,
37 %specie nei confronti dei sistemi operativi successivi, nati per i personal
38 %computer (e quindi per un uso personale), sui quali l'hardware (allora
39 %limitato) non consentiva la realizzazione di un sistema evoluto come uno unix.
40
41 Gli unix più recenti, come Linux, sono realizzati sfruttando alcune
42 caratteristiche dei processori moderni come la gestione hardware della memoria
43 e la modalità protetta. In sostanza con i processori moderni si può
44 disabilitare temporaneamente l'uso di certe istruzioni e l'accesso a certe
45 zone di memoria fisica.  Quello che succede é che il kernel é il solo
46 programma ad essere eseguito in modalità privilegiata, con il completo accesso
47 all'hardware, mentre i programmi normali vengono eseguiti in modalità protetta
48 (e non possono accedere direttamente alle zone di memoria riservate o alle
49 porte di input/output).
50
51 Una parte del kernel, lo \textit{scheduler}, si occupa di stabilire, ad
52 intervalli fissi e sulla base di un opportuno calcolo delle priorità, quale
53 ``processo'' deve essere posto in esecuzione (il cosiddetto
54 \textit{prehemptive scheduling}). Questo verrà comunque eseguito in modalità
55 protetta; quando necessario il processo potrà accedere alle risorse hardware
56 soltanto attraverso delle opportune chiamate al sistema che restituiranno il
57 controllo al kernel.
58
59 La memoria viene sempre gestita del kernel attraverso il meccanismo della
60 \textsl{memoria virtuale}, che consente di assegnare a ciascun processo uno
61 spazio di indirizzi ``virtuale'' (vedi \secref{sec:proc_memory}) che il kernel
62 stesso, con l'ausilio della unità di gestione della memoria, si incaricherà di
63 rimappare automaticamente sulla memoria disponibile, salvando su disco quando
64 necessario (nella cosiddetta area di \textit{swap}) le pagine di memoria in
65 eccedenza.
66
67 Le periferiche infine vengono viste in genere attraverso un'interfaccia
68 astratta che permette di trattarle come fossero file, secondo il concetto per
69 cui \textit{everything is a file}, su cui torneremo in dettaglio in
70 \capref{cha:files_intro}, (questo non è vero per le interfacce di rete, che
71 hanno un'interfaccia diversa, ma resta valido il concetto generale che tutto
72 il lavoro di accesso e gestione a basso livello è effettuato dal kernel).
73
74
75 \section{User space e kernel space}
76 \label{sec:intro_user_kernel_space}
77
78 Uno dei concetti fondamentale su cui si basa l'architettura dei sistemi unix è
79 quello della distinzione fra il cosiddetto \textit{user space}, che
80 contraddistingue l'ambiente in cui vengono eseguiti i programmi, e il
81 \textit{kernel space} che é l'ambiente in cui viene eseguito il kernel. Ogni
82 programma vede se stesso come se avesse la piena disponibilità della CPU e
83 della memoria ed è, salvo i meccanismi di comunicazione previsti
84 dall'architettura, completamente ignaro del fatto che altri programmi possono
85 essere messi in esecuzione dal kernel.
86
87 Per questa separazione non è possibile ad un singolo programma disturbare
88 l'azione di un altro programma o del sistema e questo è il principale motivo
89 della stabilità di un sistema unix nei confronti di altri sistemi in cui i
90 processi non hanno di questi limiti, o che vengono per vari motivi eseguiti al
91 livello del kernel.
92
93 Pertanto deve essere chiaro a chi programma in unix che l'accesso diretto
94 all'hardware non può avvenire se non all'interno del kernel; al di fuori dal
95 kernel il programmatore deve usare le opportune interfacce che quest'ultimo
96 fornisce allo user space. 
97
98
99 \subsection{Il kernel e il sistema}
100 \label{sec:intro_kern_and_sys}
101
102 Per capire meglio la distinzione fra kernel space e user space si può prendere
103 in esame la procedura di avvio di un sistema unix; all'avvio il BIOS (o in
104 generale il software di avvio posto nelle EPROM) eseguirà la procedura di
105 avvio del sistema (il cosiddetto \textit{boot}) incaricandosi di caricare il
106 kernel in memoria e di farne partire l'esecuzione; quest'ultimo, dopo aver
107 inizializzato le periferiche farà partire il primo processo, \cmd{init} che è
108 quello che a sua volta farà partire tutti i processi successivi,fra i quali
109 c'è pure quello che si occupa di dialogare con la tastiera e lo schermo della
110 console, e quello che mette a disposizione dell'utente che si vuole collegare
111 un terminale e la stessa \textit{shell} da cui inviare i comandi.
112
113 E' da rimarcare come tutto ciò, che usualmente viene visto come parte del
114 sistema, non abbia in realtà niente a che fare con il kernel, ma sia
115 effettuato da opportuni programmi che vengono eseguiti, allo stesso modo di un
116 qualunque programma di scrittura o di disegno, in user space.
117
118 Questo significa ad esempio che il sistema di per sé non dispone di primitive
119 per tutta una serie di operazioni (come la copia di un file) che altri sistemi
120 (come Windows) hanno invece al loro interno. Pertanto buona parte delle
121 operazioni di normale amministrazione di un sistema, come quella in esempio,
122 sono implementate come normali programmi.
123
124 %Una delle caratteristiche base di unix \`e perci\`o che \`e possibile
125 %realizzare un sistema di permessi e controlli che evitano che i programmi
126 %eseguano accessi non autorizzati. 
127
128 Per questo motivo è più corretto parlare di sistema GNU/Linux, in quanto da
129 solo il kernel è assolutamente inutile, quello che costruisce un sistema
130 operativo utilizzabile è la presenza di tutta una serie di librerie e
131 programmi di utilità che permettono di eseguire le normali operazioni che ci
132 si aspetta da un sistema operativo.
133
134
135 \subsection{Chiamate al sistema e librerie di funzioni}
136 \label{sec:intro_syscall}
137
138 Come accennato le interfacce con cui i programmi possono accedere all'hardware
139 vanno sotto il nome di chiamate al sistema (le cosiddette \textit{system
140   call}), si tratta di un insieme di funzioni, che un programma può chiamare,
141 per le quali viene generata una interruzione processo e il controllo è passato
142 dal programma al kernel. Sarà poi quest'ultimo che (oltre a compiere una serie
143 di operazioni interne come la gestione del multitasking e il l'allocazione
144 della memoria) eseguirà la funzione richiesta in kernel space restituendo i
145 risultati al chiamante.
146
147 Ogni versione unix ha storicamente sempre avuto un certo numero di queste
148 chiamate, che sono riportate nella seconda sezione del \textsl{Manuale della
149   programmazione di unix} (quella che si accede con il comando \cmd{man 2
150   nome}) e GNU/Linux non fa eccezione. Queste sono poi state codificate da vari
151 standard, che esamineremo brevemente in \secref{sec:intro_standard}.
152
153 Normalmente ciascuna di queste chiamate al sistema viene rimappata in
154 opportune funzioni con lo stesso nome definite dentro la Libreria Standard del
155 C, che oltre alle interfacce alle system call contiene anche tutta una serie
156 di ulteriori funzioni usate comunemente nella programmazione.
157
158 Questo è importante da capire perché programmare in Linux significa anzitutto
159 essere in grado di usare la Libreria Standard del C, in quanto né il kernel né
160 il linguaggio C implementano direttamente operazioni comuni come la
161 allocazione dinamica della memoria, l'input/output bufferizzato o la
162 manipolazione delle stringhe presenti in qualunque programma.
163
164 Anche per questo in Linux è in effetti GNU/Linux, in quanto una parte
165 essenziale del sistema (senza la quale niente può funzionare) è la
166 realizzazione fatta dalla Free Software Foundation della suddetta libreria (la
167 GNU Standard C Library, in breve \textit{glibc}), in cui sono state
168 implementate tutte le funzioni essenziali definite negli standard POSIX e ANSI
169 C, che vengono utilizzate da qualunque programma.
170
171 Le funzioni di questa libreria sono quelle riportate dalla terza sezione del
172 Manuale di Programmazione di Unix (cioè accessibili con il comando \cmd{man 2
173   nome}), e sono costruite sulla base delle chiamate al sistema del kernel; è
174 importante avere presente questa distinzione, fondamentale dal punto di vista
175 dell'implementazione, anche se poi nella realizzazione di normali programmi
176 non si hanno differenze pratiche fra l'uso di una funzione di libreria e
177 quello di una chiamata al sistema.
178
179
180 \subsection{Un sistema multiutente}
181 \label{sec:intro_multiuser}
182
183 Linux, come gli altri unix, nasce fin dall'inizio come sistema multiutente,
184 cioè in grado di fare lavorare più persone in contemporanea. Per questo
185 esistono una serie di meccanismi di sicurezza che non sono previsti in sistemi
186 operativi monoutente e che occorre tenere presente.
187
188 Il concetto base è quello di utente (\textit{user}) del sistema, utente che ha
189 dei ben definiti limiti e capacità rispetto a quello che può fare. Sono così
190 previsti una serie di meccanismi per identificare i singoli utenti ed una
191 serie di permessi e protezioni per impedire che utenti diversi possano
192 danneggiarsi a vicenda o danneggiare il sistema.
193
194 Ad ogni utente è dato un nome \textit{username}, che è quello che viene
195 richiesto all'ingresso nel sistema dalla procedura di \textit{login}. Questa
196 procedura si incarica di verificare la identità dell'utente (in genere
197 attraverso la richiesta di una parola d'ordine, anche se sono possibili
198 meccanismi diversi\footnote{Ad esempio usando la libreria PAM
199   (\textit{Pluggable Autentication Methods}) è possibile astrarre
200   completamente i meccanismi di autenticazione e sostituire ad esempio l'uso
201   delle password con meccanismi di identificazione biometrica}.
202
203 Eseguita la procedura di riconoscimento in genere il sistema manda in
204 esecuzione un programma di interfaccia (che può essere la \textit{shell} su
205 terminale o una interfaccia grafica) che mette a disposizione dell'utente un
206 meccanismo con cui questo può impartire comandi o eseguire altri programmi.
207
208 Ogni utente appartiene anche ad almeno un gruppo (il cosiddetto
209 \textit{default group}), ma può essere associato ad altri gruppi (i
210 \textit{supplementary group}), questo permette di gestire i permessi di
211 accesso ai file e quindi anche alle periferiche, in maniera più flessibile,
212 definendo gruppi di lavoro, di accesso a determinate risorse, etc.
213
214 L'utente e il gruppo sono identificati da due numeri (la cui corrispondenza ad
215 un nome in espresso in caratteri è inserita nei due files \file{/etc/passwd}
216 e \file{/etc/groups}). Questi numeri sono l'\textit{user identifier}, detto
217 in breve \acr{uid} e il \textit{group identifier}, detto in breve \acr{gid}
218 che sono quelli che poi vengono usati dal kernel per riconoscere l'utente.
219  
220 In questo modo il sistema è in grado di tenere traccia per ogni processo
221 dell'utente a cui appartiene ed impedire ad altri utenti di interferire con
222 esso. Inoltre con questo sistema viene anche garantita una forma base di
223 sicurezza interna in quanto anche l'accesso ai file (vedi
224 \secref{sec:file_access_control}) è regolato da questo meccanismo di
225 identificazione.
226
227 Infine in ogni unix è presente un utente speciale privilegiato, di norma
228 chiamato \textit{root}, il cui \acr{uid} è zero. Esso identifica
229 l'amministratore del sistema, che deve essere in grado di fare qualunque
230 operazione; per l'utente \textit{root} infatti i meccanismi di controllo
231 descritti in precedenza sono disattivati\footnote{i controlli infatti vengono
232   sempre eseguiti da un codice del tipo \texttt{if (uid) \{ ... \}}}.
233
234
235 \section{Gli standard di unix e GNU/Linux}
236 \label{sec:intro_standard}
237
238 In questa sezione prenderemo in esame alcune caratteristiche generali del
239 sistema e gli standard adottati per le funzioni, i prototipi, gli errori, i
240 tipi di dati.
241
242 \subsection{Prototipi e puntatori}
243 \label{sec:intro_function}
244
245
246 \subsection{Lo standard ANSI C}
247 \label{sec:intro_ansiC}
248
249 Lo standard ANSI C è stato definito nel 1989 dall'\textit{American National
250   Standard Institute}, come standard del linguaggio C ed è stato
251 successivamente adottatto dalla \textit{International Standard Organisation}
252 come standard internazionale con la sigla ISO/IEC 9899:1990.
253
254 Scopo dello standard è quello di garantire la portabilità dei programmi C fra
255 sistemi operativi diversi, ma oltre alla sintassi e alla semantica del
256 linguaggio C (operatori, parole chiave, tipi di dati) lo standard prevede
257 anche una libreria di funzioni standard che devono poter essere implementate
258 su qualunque sistema operativo.
259
260 Linux, come molti unix moderni, provvede la compatibilità con questo standard,
261 fornendo le funzioni di libreria da esso previste; queste sono dichiarate in
262 quindici header files, uno per ciascuna delle quindici aree in cui è stata
263 suddivisa la libreria. In \ntab\ si sono riportati questi header, insieme a
264 quelli definiti negli altri standard descritti nelle sezioni successive.
265
266 \subsection{Lo standard POSIX}
267 \label{sec:intro_posix}
268
269 In realtà POSIX è una famiglia di standard diversi, il nome, suggerito da
270 Richard Stallman, sta per \textit{Portable Operating System Interface}, ma la
271 X finale denuncia la sua stretta relazione con i sistemi unix. Esso nasce dal
272 lavoro dell'IEEE (\textit{Institute of Electrical and Electronics Engeneers})
273 che ne ha prodotto un primo una prima versione, nota come IEEE 1003.1-1988,
274 mirante a standardizzare l'interfaccia con il sistema operativo.
275
276 Ma gli standard POSIX non si limitano alla standardizzazione delle funzioni di
277 libreria, e in seguito sono stati prodotti anche altri standard per la shell e
278 le utilities di sistema (1003.2), per le estensioni realtime e per i thread
279 (1003.1d e 1003.1c) e molti altri. 
280
281 Benchè lo standard POSIX sia basato sui sistemi unix esso definisce comunque
282 una interfaccia e non fa riferimento ad una specifica implementazione (per cui
283 esiste ad esempio anche una implementazione di questo standard pure sotto
284 Windows NT). Lo standard si è evoluto nel tempo ed una nuova versione (quella
285 che viene normalmente denominata POSIX.1) è stata rilasciata come standard
286 internazionale con la sigla ISO/IEC 9945-1:1990.
287
288
289 \subsection{Lo standard X/Open -- XPG3}
290 \label{sec:intro_xopen}
291
292 Il consorzio X/Open nasce come consorzio di venditori di sistemi unix, che nel
293 1989 produsse una voluminosa guida chiamata \textit{X/Open Portability Guide,
294   Issue 3} al cui interno definiva una ulteriore standardizzazione
295 dell'interfaccia ad un sistema unix.
296
297 Questo standard, detto anche XPG3 dal nome della suddetta guida, è sempre
298 basato sullo standard POSIX.1, ma prevede una serie di funzionalità
299 aggiuntive.
300
301 Il consorzio 
302
303
304 \subsection{Valori e limiti del sistema}
305 \label{sec:intro_limits}
306
307
308 \subsection{Tipi di dati primitivi}
309 \label{sec:intro_data_types}
310
311