3 %% Copyright (C) 2000-2012 Simone Piccardi. Permission is granted to
4 %% copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
5 %% Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the
6 %% Free Software Foundation; with the Invariant Sections being "Un preambolo",
7 %% with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy of the
8 %% license is included in the section entitled "GNU Free Documentation
12 \chapter{I codici di errore}
15 Si riportano in questa appendice tutti i codici di errore. Essi sono
16 accessibili attraverso l'inclusione del file di header \file{errno.h}, che
17 definisce anche la \index{variabili!globali} variabile globale
18 \var{errno}. Per ogni errore definito riporteremo la stringa stampata da
19 \func{perror} ed una breve spiegazione. Si tenga presente che spiegazioni più
20 particolareggiate del significato dell'errore, qualora necessarie per casi
21 specifici, possono essere trovate nella descrizione del prototipo della
22 funzione per cui detto errore si è verificato.
24 I codici di errore sono riportati come costanti di tipo \ctyp{int}, i valori
25 delle costanti sono definiti da macro di preprocessore nel file citato, e
26 possono variare da architettura a architettura; è pertanto necessario
27 riferirsi ad essi tramite i nomi simbolici. Le funzioni \func{perror} e
28 \func{strerror} (vedi sez.~\ref{sec:sys_strerror}) possono essere usate per
29 ottenere dei messaggi di errore più espliciti.
32 \section{Gli errori dei file}
33 \label{sec:err_file_errors}
35 In questa sezione sono raccolti i codici restituiti dalle \textit{system call}
36 attinenti ad errori che riguardano operazioni specifiche relative alla
39 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{2.cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
40 \item[\errcode{EPERM} \textit{Operation not permitted}.] L'operazione non è
41 permessa: solo il proprietario del file o un processo con sufficienti
42 privilegi può eseguire l'operazione.
43 \item[\errcode{ENOENT} \textit{No such file or directory}.] Il file indicato
44 dal \itindex{pathname} \textit{pathname} non esiste: o una delle componenti
45 non esiste o il \textit{pathname} contiene un link simbolico spezzato.
46 Errore tipico di un riferimento ad un file che si suppone erroneamente
48 \item[\errcode{EIO} \textit{Input/output error}.] Errore di input/output:
49 usato per riportare errori hardware in lettura/scrittura su un dispositivo.
50 \item[\errcode{ENXIO} \textit{No such device or address}.] Dispositivo
51 inesistente: il sistema ha tentato di usare un dispositivo attraverso il
52 file specificato, ma non lo ha trovato. Può significare che il file di
53 dispositivo non è corretto, che il modulo relativo non è stato caricato nel
54 kernel, o che il dispositivo è fisicamente assente o non funzionante.
55 \item[\errcode{ENOEXEC} \textit{Invalid executable file format}.] Il file non
56 ha un formato eseguibile, è un errore riscontrato dalle funzioni
58 \item[\errcode{EBADF} \textit{Bad file descriptor}.] File descriptor non
59 valido: si è usato un file descriptor inesistente, o aperto in sola lettura
60 per scrivere, o viceversa, o si è cercato di eseguire un'operazione non
61 consentita per quel tipo di file descriptor.
62 \item[\errcode{EACCES} \textit{Permission denied}.] Permesso negato; l'accesso
63 al file o alla directory non è consentito: i permessi del file o della
64 directory non consentono l'operazione richiesta.
65 \item[\errcode{ELOOP} \textit{Too many symbolic links encountered}.] Ci sono
66 troppi link simbolici nella risoluzione di un
67 \itindex{pathname} \textit{pathname}.
68 \item[\errcode{ENAMETOOLONG} \textit{File name too long}.] Si è indicato un
69 \itindex{pathname} \textit{pathname} troppo lungo per un file o una
71 \item[\errcode{ENOTBLK} \textit{Block device required}.] Si è specificato un
72 file che non è un \textit{block device} in un contesto in cui era necessario
73 specificare un \textit{block device} (ad esempio si è tentato di montare un
75 \item[\errcode{EEXIST} \textit{File exists}.] Si è specificato un file
76 esistente in un contesto in cui ha senso solo specificare un nuovo file.
77 \item[\errcode{EBUSY} \textit{Resource busy}.] Una risorsa di sistema che non
78 può essere condivisa è occupata. Ad esempio si è tentato di cancellare la
79 directory su cui si è montato un filesystem.
80 \item[\errcode{EXDEV} \textit{Cross-device link}.] Si è tentato di creare un
81 link diretto che attraversa due filesystem differenti.
82 \item[\errcode{ENODEV} \textit{No such device}.] Si è indicato un tipo di
83 device sbagliato ad una funzione che ne richiede uno specifico.
84 \item[\errcode{ENOTDIR} \textit{Not a directory}.] Si è specificato un file
85 che non è una directory in una operazione che richiede una directory.
86 \item[\errcode{EISDIR} \textit{Is a directory}.] Il file specificato è una
87 directory; non può essere aperto in scrittura, né si possono creare o
88 rimuovere link diretti ad essa.
89 \item[\errcode{EMFILE} \textit{Too many open files}.] Il processo corrente ha
90 troppi file aperti e non può aprirne altri. Anche i descrittori duplicati ed
91 i socket vengono tenuti in conto.\footnote{il numero massimo di file aperti
92 è controllabile dal sistema; in Linux si può impostare usando il comando
93 \cmd{ulimit}, esso è in genere indicato dalla costante \const{OPEN\_MAX},
94 vedi sez.~\ref{sec:sys_limits}.}
95 \item[\errcode{ENFILE} \textit{File table overflow}.] Il sistema ha troppi
96 file aperti in contemporanea. Si tenga presente che anche i socket contano
97 come file. Questa è una condizione temporanea, ed è molto difficile che si
98 verifichi nei sistemi moderni.
99 \item[\errcode{ENOTTY} \textit{Not a terminal}.] Si è tentata una operazione
100 di controllo relativa ad un terminale su un file che non lo è.
101 \item[\errcode{ETXTBSY} \textit{Text file busy}.] Si è cercato di eseguire un
102 file che è aperto in scrittura, o di scrivere su un file che è in
104 \item[\errcode{EFBIG} \textit{File too big}.] Si è ecceduto il limite imposto
105 dal sistema sulla dimensione massima che un file può avere.
106 \item[\errcode{ENOSPC} \textit{No space left on device}.] La directory in cui
107 si vuole creare il link non ha spazio per ulteriori voci, o si è cercato di
108 scrivere o di creare un nuovo file su un dispositivo che è già pieno.
109 \item[\errcode{ESPIPE} \textit{Invalid seek operation}.] Si cercato di eseguire
110 una \func{seek} su un file che non supporta questa operazione (ad esempio su
112 \item[\errcode{EROFS} \textit{Read-only file system}.] Si è cercato di
113 eseguire una operazione di scrittura su un file o una directory che risiede
114 su un filesystem montato un sola lettura.
115 \item[\errcode{EMLINK} \textit{Too many links}]. Ci sono già troppi link al
116 file (il numero massimo è specificato dalla variabile \const{LINK\_MAX},
117 vedi sez.~\ref{sec:sys_limits}).
118 \item[\errcode{EPIPE} \textit{Broken pipe}.] Non c'è un processo che stia
119 leggendo l'altro capo della pipe. Ogni funzione che restituisce questo
120 errore genera anche un segnale \signal{SIGPIPE}, la cui azione predefinita è
121 terminare il programma; pertanto non si potrà vedere questo errore fintanto
122 che \signal{SIGPIPE} non viene gestito o bloccato.
123 \item[\errcode{ENOTEMPTY} \textit{Directory not empty}.] La directory non è
124 vuota quando l'operazione richiede che lo sia. È l'errore tipico che si ha
125 quando si cerca di cancellare una directory contenente dei file.
126 \item[\errcode{EUSERS} \textit{Too many users}.] Troppi utenti, il sistema delle
127 quote rileva troppi utenti nel sistema.
128 \item[\errcode{EDQUOT} \textit{Quota exceeded}.] Si è ecceduta la quota di disco
130 \item[\errcode{ESTALE} \textit{Stale NFS file handle}.] Indica un problema
131 interno a NFS causato da cambiamenti del filesystem del sistema remoto. Per
132 recuperare questa condizione in genere è necessario smontare e rimontare il
134 \item[\errcode{EREMOTE} \textit{Object is remote}.] Si è fatto un tentativo di
135 montare via NFS un filesystem remoto con un nome che già specifica un
136 filesystem montato via NFS.
137 \item[\errcode{ENOLCK} \textit{No locks available}.] È usato dalle utilità per
138 la gestione del file locking; non viene generato da un sistema GNU, ma può
139 risultare da un'operazione su un server NFS di un altro sistema.
140 \item[\errcode{EFTYPE} \textit{Inappropriate file type or format}.] Il file è
141 di tipo sbagliato rispetto all'operazione richiesta o un file di dati ha un
142 formato sbagliato. Alcuni sistemi restituiscono questo errore quando si
143 cerca di impostare lo \itindex{sticky~bit} \textit{sticky bit} su un file che
147 \section{Gli errori dei processi}
148 \label{sec:err_proc_errors}
150 In questa sezione sono raccolti i codici restituiti dalle \textit{system call}
151 attinenti ad errori che riguardano operazioni specifiche relative alla
152 gestione dei processi.
154 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{2.cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
155 \item[\errcode{ESRCH} \textit{No process matches the specified process ID}.]
156 Non esiste un processo o un \itindex{process~group} \textit{process group}
157 corrispondenti al valore dell'identificativo specificato.
158 \item[\errcode{E2BIG} \textit{Argument list too long}.] La lista degli
159 argomenti passati è troppo lunga: è una condizione prevista da POSIX quando
160 la lista degli argomenti passata ad una delle funzioni \func{exec} occupa
162 \item[\errcode{ECHILD} \textit{There are no child processes}.] Non esistono
163 processi figli di cui attendere la terminazione. Viene rilevato dalle
164 funzioni \func{wait} e \func{waitpid} (vedi sez.~\ref{sec:proc_wait}).
165 \item[\errcode{EPROCLIM} \textit{Too many processes}.] Il limite dell'utente
166 per nuovi processi (vedi sez.~\ref{sec:sys_resource_limit}) sarà ecceduto
167 alla prossima \func{fork}; è un codice di errore di BSD, che non viene
168 utilizzato al momento su Linux.
172 \section{Gli errori di rete}
173 \label{sec:err_network}
175 In questa sezione sono raccolti i codici restituiti dalle \textit{system call}
176 attinenti ad errori che riguardano operazioni specifiche relative alla
177 gestione dei socket e delle connessioni di rete.
179 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{2.cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
180 \item[\errcode{ENOTSOCK} \textit{Socket operation on non-socket}.] Si è
181 tentata un'operazione su un file descriptor che non è un socket quando
182 invece era richiesto un socket.
183 \item[\errcode{EMSGSIZE} \textit{Message too long}.] Le dimensioni di un
184 messaggio inviato su un socket sono eccedono la massima lunghezza supportata.
185 \item[\errcode{EPROTOTYPE} \textit{Protocol wrong type for socket}.]
186 Protocollo sbagliato per il socket. Il socket usato non supporta il
187 protocollo di comunicazione richiesto.
188 \item[\errcode{ENOPROTOOPT} \textit{Protocol not available}.] Protocollo non
189 disponibile. Si è richiesta un'opzione per il socket non disponibile con il
191 \item[\errcode{EPROTONOSUPPORT} \textit{Protocol not supported}.] Protocollo
192 non supportato. Il tipo di socket non supporta il protocollo richiesto (un
193 probabile errore nella specificazione del protocollo).
194 \item[\errcode{ESOCKTNOSUPPORT} \textit{Socket type not supported}.] Socket
195 non supportato. Il tipo di socket scelto non è supportato.
196 \item[\errcode{EOPNOTSUPP} \textit{Operation not supported on transport
197 endpoint}.] L'operazione richiesta non è supportata. Alcune funzioni non
198 hanno senso per tutti i tipi di socket, ed altre non sono implementate per
199 tutti i protocolli di trasmissione. Questo errore quando un socket non
200 supporta una particolare operazione, e costituisce una indicazione generica
201 che il server non sa cosa fare per la chiamata effettuata.
202 \item[\errcode{EPFNOSUPPORT} \textit{Protocol family not supported}.] Famiglia
203 di protocolli non supportata. La famiglia di protocolli richiesta non è
205 \item[\errcode{EAFNOSUPPORT} \textit{Address family not supported by
206 protocol}.] Famiglia di indirizzi non supportata. La famiglia di
207 indirizzi richiesta non è supportata, o è inconsistente con il protocollo
209 \item[\errcode{EADDRINUSE} \textit{Address already in use}.] L'indirizzo del
210 socket richiesto è già utilizzato (ad esempio si è eseguita \func{bind}
211 su una porta già in uso).
212 \item[\errcode{EADDRNOTAVAIL} \textit{Cannot assign requested
213 address}.] L'indirizzo richiesto non è disponibile (ad esempio si
214 è cercato di dare al socket un nome che non corrisponde al nome
215 della stazione locale), o l'interfaccia richiesta non esiste.
216 \item[\errcode{ENETDOWN} \textit{Network is down}.] L'operazione sul socket è
217 fallita perché la rete è sconnessa.
218 \item[\errcode{ENETUNREACH} \textit{Network is unreachable}.] L'operazione è
219 fallita perché l'indirizzo richiesto è irraggiungibile (ad esempio la
220 sottorete della stazione remota è irraggiungibile).
221 \item[\errcode{ENETRESET} \textit{Network dropped connection because of
222 reset}.] Una connessione è stata cancellata perché l'host remoto è
224 \item[\errcode{ECONNABORTED} \textit{Software caused connection abort}.] Una
225 connessione è stata abortita localmente.
226 \item[\errcode{ECONNRESET} \textit{Connection reset by peer}.] Una connessione
227 è stata chiusa per ragioni fuori dal controllo dell'host locale, come il
228 riavvio di una macchina remota o un qualche errore non recuperabile sul
230 \item[\errcode{ENOBUFS} \textit{No buffer space available}.] Tutti i buffer per
231 le operazioni di I/O del kernel sono occupati. In generale questo errore è
232 sinonimo di \errcode{ENOMEM}, ma attiene alle funzioni di input/output. In
233 caso di operazioni sulla rete si può ottenere questo errore invece
235 \item[\errcode{EISCONN} \textit{Transport endpoint is already connected}.] Si
236 è tentato di connettere un socket che è già connesso.
237 \item[\errcode{ENOTCONN} \textit{Transport endpoint is not connected}.] Il
238 socket non è connesso a niente. Si ottiene questo errore quando si cerca di
239 trasmettere dati su un socket senza avere specificato in precedenza la loro
240 destinazione. Nel caso di socket senza connessione (ad esempio socket UDP)
241 l'errore che si ottiene è \errcode{EDESTADDRREQ}.
242 \item[\errcode{EDESTADDRREQ} \textit{Destination address required}.] Non c'è
243 un indirizzo di destinazione predefinito per il socket. Si ottiene questo
244 errore mandando dato su un socket senza connessione senza averne prima
245 specificato una destinazione.
246 \item[\errcode{ESHUTDOWN} \textit{Cannot send after transport endpoint
247 shutdown}.] Il socket su cui si cerca di inviare dei dati ha avuto uno
249 \item[\errcode{ETOOMANYREFS} \textit{Too many references: cannot splice}.] La
251 \item[\errcode{ETIMEDOUT} \textit{Connection timed out}.] Un'operazione sul
252 socket non ha avuto risposta entro il periodo di timeout.
253 \item[\errcode{ECONNREFUSED} \textit{Connection refused}.] Un host remoto ha
254 rifiutato la connessione (in genere dipende dal fatto che non c'è un server
255 per soddisfare il servizio richiesto).
256 \item[\errcode{EHOSTDOWN} \textit{Host is down}.] L'host remoto di una
258 \item[\errcode{EHOSTUNREACH} \textit{No route to host}.] L'host remoto di una
259 connessione non è raggiungibile.
263 \section{Errori generici}
265 In questa sezione sono raccolti i codici restituiti dalle \textit{system call}
266 attinenti ad errori generici, si trovano qui tutti i codici di errore non
267 specificati nelle sezioni precedenti.
269 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{2.cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
270 \item[\errcode{EINTR} \textit{Interrupted function call}.] Una funzione di
271 libreria è stata interrotta. In genere questo avviene causa di un segnale
272 asincrono al processo che impedisce la conclusione della chiamata, la
273 funzione ritorna con questo errore una volta che si sia correttamente
274 eseguito il gestore del segnale. In questo caso è necessario ripetere la
275 chiamata alla funzione.
276 \item[\errcode{ENOMEM} \textit{No memory available}.] Il kernel non è in grado
277 di allocare ulteriore memoria per completare l'operazione richiesta.
278 \item[\errcode{EDEADLK} \textit{Deadlock avoided}.] L'allocazione di una
279 risorsa avrebbe causato un \itindex{deadlock} \textit{deadlock}. Non sempre
280 il sistema è in grado di riconoscere queste situazioni, nel qual caso si
282 \item[\errcode{EFAULT} \textit{Bad address}.] Una stringa passata come
283 argomento è fuori dello spazio di indirizzi del processo, in genere questa
284 situazione provoca direttamente l'emissione di un segnale di
285 \itindex{segment~violation} \textit{segment violation} (\signal{SIGSEGV}).
286 \item[\errcode{EINVAL} \textit{Invalid argument}.] Errore utilizzato per
287 segnalare vari tipi di problemi dovuti all'aver passato un argomento
288 sbagliato ad una funzione di libreria.
289 \item[\errcode{EDOM} \textit{Domain error}.] È usato dalle funzioni matematiche
290 quando il valore di un argomento è al di fuori dell'intervallo in cui esse
292 \item[\errcode{ERANGE} \textit{Range error}.] È usato dalle funzioni
293 matematiche quando il risultato dell'operazione non è rappresentabile nel
294 valore di ritorno a causa di un overflow o di un underflow.
295 \item[\errcode{EAGAIN} \textit{Resource temporarily unavailable}.] La funzione è
296 fallita ma potrebbe funzionare se la chiamata fosse ripetuta. Questo errore
297 accade in due tipologie di situazioni:
299 \item Si è effettuata un'operazione che si sarebbe bloccata su un oggetto
300 che è stato posto in modalità non bloccante. Nei vecchi sistemi questo era
301 un codice diverso, \errcode{EWOULDBLOCK}. In genere questo ha a che fare
302 con file o socket, per i quali si può usare la funzione \func{select} per
303 vedere quando l'operazione richiesta (lettura, scrittura o connessione)
305 \item Indica la carenza di una risorsa di sistema che non è al momento
306 disponibile (ad esempio \func{fork} può fallire con questo errore se si è
307 esaurito il numero di processi contemporanei disponibili). La ripetizione
308 della chiamata in un periodo successivo, in cui la carenza della risorsa
309 richiesta può essersi attenuata, può avere successo. Questo tipo di
310 carenza è spesso indice di qualcosa che non va nel sistema, è pertanto
311 opportuno segnalare esplicitamente questo tipo di errori.
313 \item[\errcode{EWOULDBLOCK} \textit{Operation would block}.] Indica che
314 l'operazione richiesta si bloccherebbe, ad esempio se si apre un file in
315 modalità non bloccante, una \func{read} restituirebbe questo errore per
316 indicare che non ci sono dati; in Linux è identico a \errcode{EAGAIN}, ma in
317 altri sistemi può essere specificato un valore diverso.
318 \item[\errcode{EINPROGRESS} \textit{Operation now in progress}.] Operazione in
319 corso. Un'operazione che non può essere completata immediatamente è stata
320 avviata su un oggetto posto in modalità non-bloccante. Questo errore viene
321 riportato per operazioni che si dovrebbero sempre bloccare (come per una
322 \func{connect}) e che pertanto non possono riportare \errcode{EAGAIN},
323 l'errore indica che l'operazione è stata avviata correttamente e occorrerà
324 del tempo perché si possa completare. La ripetizione della chiamata darebbe
325 luogo ad un errore \errcode{EALREADY}.
326 \item[\errcode{EALREADY} \textit{Operation already in progress}.] L'operazione è
327 già in corso. Si è tentata un'operazione già in corso su un oggetto posto in
328 modalità non-bloccante.
329 \item[\errcode{ENOSYS} \textit{Function not implemented}.] Indica che la
330 funzione non è supportata o nelle librerie del C o nel kernel. Può dipendere
331 sia dalla mancanza di una implementazione, che dal fatto che non si è
332 abilitato l'opportuno supporto nel kernel; nel caso di Linux questo può
333 voler dire anche che un modulo necessario non è stato caricato nel sistema.
334 \item[\errcode{ENOTSUP} \textit{Not supported}.] Una funzione ritorna questo
335 errore quando gli argomenti sono validi ma l'operazione richiesta non è
336 supportata. Questo significa che la funzione non implementa quel particolare
337 comando o opzione o che, in caso di oggetti specifici (file descriptor o
338 altro) non è in grado di supportare i parametri richiesti.
339 \item[\errcode{EILSEQ} \textit{Illegal byte sequence}.] Nella decodifica di un
340 carattere esteso si è avuta una sequenza errata o incompleta o si è
341 specificato un valore non valido.
345 \begin{basedescript}{\desclabelwidth{2.cm}\desclabelstyle{\nextlinelabel}}
346 % definiti nel manuale delle glibc ma inesistenti in linux/errno.h
347 %\item[\errcode{EBADRPC} \textit{}.]
348 %\item[\errcode{ERPCMISMATCH} \textit{}.]
349 %\item[\errcode{EPROGUNAVAIL} \textit{}.]
350 %\item[\errcode{EPROGMISMATCH} \textit{}.]
351 %\item[\errcode{EPROCUNAVAIL} \textit{}.]
352 %\item[\errcode{EAUTH} \textit{}.]
353 %\item[\errcode{ENEEDAUTH} \textit{}.]
354 %\item[\errcode{EBACKGROUND} \textit{}.]
355 %\item[\errcode{EDIED} \textit{}.]
356 % questi sembrano scherzi, sempre dal manuale delle glibc...
357 %\item[\errcode{ED} \textit{}.]
358 %\item[\errcode{EGREGIOUS} \textit{}.]
359 %\item[\errcode{EIEIO} \textit{}.]
360 %\item[\errcode{EGRATUITOUS} \textit{} roba di Hurd, pare.
363 \item[\errcode{EBADMSG} \textit{Not a data message}.] Definito da POSIX come
364 errore che arriva ad una funzione di lettura che opera su uno stream. Non
365 essendo gli stream definiti su Linux il kernel non genera mai questo tipo di
368 \item[\errcode{EMULTIHOP} \textit{Multihop attempted}.] Definito da POSIX come
369 errore dovuto all'accesso a file remoti attraverso più macchine, quando ciò
370 non è consentito. Non viene mai generato su Linux.
372 \item[\errcode{EIDRM} \textit{Identifier removed}.] Indica che l'oggetto del
373 \textit{SysV IPC} a cui si fa riferimento è stato cancellato.
375 \item[\errcode{ENODATA} \textit{No data available}.] Viene indicato da POSIX
376 come restituito da una \func{read} eseguita su un file descriptor in
377 modalità non bloccante quando non ci sono dati. In realtà in questo caso su
378 Linux viene utilizzato \errcode{EAGAIN}. Lo stesso valore valore però viene
379 usato come sinonimo di \errcode{ENOATTR}.
381 \item[\errcode{ENOATTR} \textit{No such attribute}.] È un codice di errore
382 specifico di Linux utilizzato dalle funzioni per la gestione degli attributi
383 estesi dei file (vedi sez.~\ref{sec:file_xattr}) quando il nome
384 dell'attributo richiesto non viene trovato.
386 \item[\errcode{ENOLINK} \textit{Link has been severed}.] È un errore il cui
387 valore è indicato come \textsl{riservato} nelle \textit{Single Unix
388 Specification}. Dovrebbe indicare l'impossibilità di accedere ad un file a
389 causa di un errore sul collegamento di rete, ma non ci sono indicazioni
390 precise del suo utilizzo. Per quanto riguarda Linux viene riportato nei
391 sorgenti del kernel in alcune operazioni relative ad operazioni di rete.
393 \item[\errcode{ENOMSG} \textit{No message of desired type}.] Indica che in una
394 coda di messaggi del \textit{SysV IPC} non è presente nessun messaggio del
397 \item[\errcode{ENOSR} \textit{Out of streams resources}.] Errore relativo agli
398 \textit{STREAMS}, che indica l'assenza di risorse sufficienti a completare
399 l'operazione richiesta. Quella degli \textit{STREAMS}\footnote{che non vanno
400 confusi con gli \textit{stream} di cap.~\ref{cha:files_std_interface}.} è
401 interfaccia di programmazione originaria di System V, che non è implementata
402 da Linux, per cui questo errore non viene utilizzato.
404 \item[\errcode{ENOSTR} \textit{Device not a stream}.] Altro errore relativo
405 agli \textit{STREAMS}, anch'esso non utilizzato da Linux.
407 \item[\errcode{EOVERFLOW} \textit{Value too large for defined data type}.] Si è
408 chiesta la lettura di un dato dal \textit{SysV IPC} con \const{IPC\_STAT} ma
409 il valore eccede la dimensione usata nel buffer di lettura.
411 \item[\errcode{EPROTO} \textit{Protocol error}.] Indica che c'è stato un errore
412 nel protocollo di rete usato dal socket; viene usato come errore generico
413 dall'interfaccia degli \textit{STREAMS} quando non si è in grado di
414 specificare un altro codice di errore che esprima più accuratamente la
417 \item[\errcode{ETIME} \textit{Timer expired}.] Indica che è avvenuto un timeout
418 nell'accesso ad una risorsa (ad esempio un semaforo). Compare nei sorgenti
419 del kernel (in particolare per le funzioni relativa al bus USB) come
420 indicazione di una mancata risposta di un dispositivo, con una descrizione
421 alternativa di \textit{Device did not respond}.
426 % \section{Errori del kernel}
427 % \label{sec:err_kernel_err}
429 % In questa sezione sono raccolti i codici di errore interni del kernel. Non
430 % sono usati dalle funzioni di libreria, ma vengono riportati da alcune system
432 % TODO verificare i dettagli degli errori del kernel, eventualmente cassare.
434 % \begin{description}
435 % \item[\errcode{ERESTART} \textit{Interrupted system call should be restarted}.]
436 % \item[\errcode{ECHRNG} \textit{Channel number out of range}.]
437 % \item[\errcode{EL2NSYNC} \textit{Level 2 not synchronized}.]
438 % \item[\errcode{EL3HLT} \textit{Level 3 halted}.]
439 % \item[\errcode{EL3RST} \textit{Level 3 reset}.]
440 % \item[\errcode{ELNRNG} \textit{Link number out of range}.]
441 % \item[\errcode{EUNATCH} \textit{Protocol driver not attached}.]
442 % \item[\errcode{ENOCSI} \textit{No CSI structure available}.]
443 % \item[\errcode{EL2HLT} \textit{Level 2 halted}.]
444 % \item[\errcode{EBADE} \textit{Invalid exchange}.]
445 % \item[\errcode{EBADR} \textit{Invalid request descriptor}.]
446 % \item[\errcode{EXFULL} \textit{Exchange full}.]
447 % \item[\errcode{ENOANO} \textit{No anode}.]
448 % \item[\errcode{EBADRQC} \textit{Invalid request code}.]
449 % \item[\errcode{EBADSLT} \textit{Invalid slot}.]
450 % \item[\errcode{EDEADLOCK} Identico a \errcode{EDEADLK}.]
451 % \item[\errcode{EBFONT} \textit{Bad font file format}.]
452 % \item[\errcode{ENONET} \textit{Machine is not on the network}.]
453 % \item[\errcode{ENOPKG} \textit{Package not installed}.]
454 % \item[\errcode{EADV} \textit{Advertise error}.]
455 % \item[\errcode{ESRMNT} \textit{Srmount error}.]
456 % \item[\errcode{ECOMM} \textit{Communication error on send}.]
457 % \item[\errcode{EDOTDOT} \textit{RFS specific error}.]
458 % \item[\errcode{ENOTUNIQ} \textit{Name not unique on network}.]
459 % \item[\errcode{EBADFD} \textit{File descriptor in bad state}.]
460 % \item[\errcode{EREMCHG} \textit{Remote address changed}.]
461 % \item[\errcode{ELIBACC} \textit{Can not access a needed shared library}.]
462 % \item[\errcode{ELIBBAD} \textit{Accessing a corrupted shared library}.]
463 % \item[\errcode{ELIBSCN} \textit{.lib section in a.out corrupted}.]
464 % \item[\errcode{ELIBMAX} \textit{Attempting to link in too many shared
466 % \item[\errcode{ELIBEXEC} \textit{Cannot exec a shared library directly}.]
467 % \item[\errcode{ESTRPIPE} \textit{Streams pipe error}.]
468 % \item[\errcode{EUCLEAN} \textit{Structure needs cleaning}.]
469 % \item[\errcode{ENAVAIL} \textit{No XENIX semaphores available}.]
470 % \item[\errcode{EISNAM} \textit{Is a named type file}.]
471 % \item[\errcode{EREMOTEIO} \textit{Remote I/O error}.]
472 % \item[\errcode{ENOMEDIUM} \textit{No medium found}.]
473 % \item[\errcode{EMEDIUMTYPE} \textit{Wrong medium type}.]
477 % LocalWords: header errno perror int strerror sez EPERM Operation not ENOENT
478 % LocalWords: permitted such pathname EIO error ENXIO device address kernel Is
479 % LocalWords: ENOEXEC Invalid executable format exec EBADF Bad descriptor Too
480 % LocalWords: EACCES Permission denied ELOOP many symbolic links encountered
481 % LocalWords: ENAMETOOLONG name too long ENOTBLK Block required block EEXIST
482 % LocalWords: exists EBUSY Resource busy filesystem EXDEV ENODEV ENOTDIR files
483 % LocalWords: EISDIR EMFILE ulimit ENFILE table overflow ENOTTY ETXTBSY Text
484 % LocalWords: EFBIG big ENOSPC left ESPIPE seek operation EROFS Read only read
485 % LocalWords: system EMLINK EPIPE Broken SIGPIPE ENOTEMPTY empty EUSERS users
486 % LocalWords: EDQUOT exceeded ESTALE NFS handle EREMOTE Object is ENOLCK locks
487 % LocalWords: available locking EFTYPE type sticky ESRCH process matches the
488 % LocalWords: specified pid Argument list POSIX ECHILD There child processes
489 % LocalWords: socket ENOTSOCK EMSGSIZE Message EPROTOTYPE Protocol wrong for
490 % LocalWords: ENOPROTOOPT EPROTONOSUPPORT supported ESOCKTNOSUPPORT EOPNOTSUPP
491 % LocalWords: transport endpoint EPFNOSUPPORT family EAFNOSUPPORT protocol of
492 % LocalWords: EADDRINUSE already bind EADDRNOTAVAIL Cannot assign requested to
493 % LocalWords: ENETDOWN ENETUNREACH unreachable ENETRESET dropped connection
494 % LocalWords: because reset l'host ECONNABORTED caused abort ECONNRESET peer
495 % LocalWords: dell'host ENOBUFS ENOMEM EISCONN connected ENOTCONN UDP send now
496 % LocalWords: EDESTADDRREQ Destination ESHUTDOWN after shutdown ETOOMANYREFS
497 % LocalWords: references cannot splice glibc ETIMEDOUT timed ECONNREFUSED host
498 % LocalWords: refused EHOSTDOWN EHOSTUNREACH route EINTR Interrupted function
499 % LocalWords: call memory EDEADLK Deadlock avoided deadlock EFAULT segment IPC
500 % LocalWords: violation SIGSEGV EINVAL argument EDOM Domain ERANGE underflow
501 % LocalWords: EAGAIN temporarily unavailable EWOULDBLOCK select fork would has
502 % LocalWords: EINPROGRESS progress connect EALREADY ENOSYS implemented ENOTSUP
503 % LocalWords: EILSEQ Illegal sequence EBADMSG message EIDRM Identifier removed
504 % LocalWords: SysV EMULTIHOP Multihop attempted ENODATA ENOLINK been severed
505 % LocalWords: ENOMSG desired ENOSR streams resources ENOSTR stream EOVERFLOW
506 % LocalWords: Value large defined STAT EPROTO ETIME Timer expired group wait
507 % LocalWords: waitpid Specification cap USB did respond Stale
512 %%% TeX-master: "gapil"